Télécharger Imprimer la page

steute RF RC M30 SW868 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour RF RC M30 SW868:

Publicité

Liens rapides

RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless
Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência
Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal.
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller ge-
knüpft. Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser Anleitung
maßgeblich.
Lieferumfang
1 Gerät, 1 Batterie, 1 Innensechskantschlüssel, 1 Montage- und
Anschlussanleitung, Kartonage.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät besteht im Wesentlichen aus drei Teilen: der Energieversor-
gung mit der Lithium-Batterie, dem Funkteil mit integriertem Interfa-
ce für die externe Sensorik und dem Anschlussteil für die externe
Sensorik. Die Energieversorgung erfolgt mit einer nicht wiederauflad-
baren Lithium-Batterie CR 2032 mit einer Nennkapazität von 240 mAh.
Achtung: vor Inbetriebnahme muss die Lithium-Zelle durch Entfernen
des Isolators bzw. durch Einsetzen der Batterie aktiviert werden. Ein
Schaltereignis löst jeweils eine Funksendung aus. Bei jeder Sendung
wird auch der Spannungszustand der Batterie mit übertragen. Der
Empfänger muss das sWave®-Protokoll der steute-Module
unterstützen.
Befestigung und Anschluss
Das Gerät entsprechend seiner Bauform befestigen. Das Gerät gemäß
der in der Montage- und Anschlussanleitung des Empfängers be-
schriebenen Inbetriebnahme einlernen. Die Reichweite hängt stark
von den örtlichen Gegebenheiten ab. So kann das Funksignal stark von
leitfähigen Materialien beeinträchtigt werden. Dies gilt auch für dünne
Folien wie z.B. Aluminiumkaschierung auf Dämmmaterialien.
Statussignal
Bei jedem Schaltvorgang wird ein Schaltsignal übermittelt. Das
Schaltsignal ist ein Telegramm. Das Telegramm enthält die Adresse
des Senders, die Batteriespannung und den aktuellen Schaltzustand.
Wird ein Statussignal eingestellt, wird ein Timer mit definierter Lauf-
zeit eingestellt. Bei jedem Schaltvorgang wird der Timer zurückge-
stellt. Wenn der Timer abläuft, wird ein Telegramm gesendet. Das Te-
legramm enthält dieselben Angaben wie das Telegramm des Schaltsi-
gnals. Standardmäßig überträgt das Gerät kein Statussignal. Auf An-
frage sind Geräte mit Statussignal erhältlich. Das Statussignal kann
nicht nachträglich eingestellt werden.
Reichweitenplanung
Das Funksignal wird auf dem Weg vom Sender zum Empfänger ge-
dämpft. Zusätzlich wird das Funksignal durch Hindernisse gedämpft/
beeinflusst. Der Grad der Dämpfung hängt vom Material des Hinder-
nisses ab. Die folgenden Tabellen dienen als Anhaltspunkt.
Durchdringung von Funksignalen:
Material
Holz, Gips, Glas unbeschichtet
Backstein, Pressspanplatten
Armierter Beton
Metall, Aluminiumkaschierung, Wasser
Typische Reichweiten:
Einsatzort
im Freifeld (SW868/915/917)
im Freifeld (SW922)
Innenbereich (SW868/915/917)
Innenbereich (SW922)
Feldstärkemessgerät für Reichweitentest:
Sender
Gerät
SW868
swView 868 MHz
SW915
swView 915 MHz
SW917/SW922
auf Anfrage
Funkbetrieb
Die Übertragung eines Schaltbefehles vom Sender zum Empfänger
dauert ca. 80 bis 100 ms, basierend auf der sWave®-Datenübertra-
gung. Das Schaltsignal eines Senders darf nicht in einem kürzeren
Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal übersehen wird. Der
Empfänger muss das sWave®-Protokoll der steute-Module unterstüt-
zen. Bei jedem Schaltvorgang wird eine Sendung des Funkteils
ausgelöst.
Zuordnung der Einsatzorte und Funkfrequenzen:
Gerätetyp
Funkfrequenz
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
SW917
917,0 MHz
SW922
916,5 MHz
1 / 20
Durchlässigkeit
90...100%
65...95%
10...90%
0...10%
Reichweite (ca.)
450 m
150 m
40 m
20 m
Material-Nr.
1190393
1221794
Einsatzort
entsprechend
EU
2014/53/EU (RED)
USA
FCC
Kanada
IC
Mexiko
IFT
Brasilien
ANATEL
Japan
ARIB STD-T108

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour steute RF RC M30 SW868

  • Page 1 Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal übersehen wird. Der Das Gerät entsprechend seiner Bauform befestigen. Das Gerät gemäß Empfänger muss das sWave®-Protokoll der steute-Module unterstüt- der in der Montage- und Anschlussanleitung des Empfängers be- zen. Bei jedem Schaltvorgang wird eine Sendung des Funkteils schriebenen Inbetriebnahme einlernen.
  • Page 2 Technische Änderungen vorbehalten. Umbauten lithium battery, the wireless part with an integrated interface for the und Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet. steute übernimmt external sensors and the connection part for the external sensors. The keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese Beschreibung gege- power supply is provided by a not rechargeable lithium battery CR 2032 ben oder impliziert werden.
  • Page 3 Subject to technical modifications. Reconstruction and Place of use Wireless range alterations to the device are not allowed. steute does not assume any (approx.) liability for recommendations made or implied by this description. New claims for guarantee, warranty or liability cannot be derived from this...
  • Page 4 La portée dépend fortement des steute. Chaque opération de commutation déclenche une transmission conditions locales. Le signal radio peut être gravement affecté par des depuis l'unité...
  • Page 5 électrique. Sous réserve de modifications techniques. Des transforma- di energia con batteria al litio, l’unità wireless con interfaccia integrata tions et modifications de l'appareil ne sont pas autorisées. steute n'as- per i sensori esterni e il connettore per i sensori esterni. L’alimenta- sume aucune responsabilité...
  • Page 6 Luogo di utilizzo Raggio d’azione (ca.) torizzato. Soggetta a modifiche tecniche. Non sono consentite altera- zioni e modifiche al dispositivo. steute non si assume alcuna responsa- in campo aperto (SW868/915/917) 450 m bilità per consigli espressi o contenuti nella presente descrizione.
  • Page 7 O receptor deve suportar ções de montagem e instalação em funcionamento do receptor. O sinal o protocolo sWave® dos módulos steute. A cada processo de comuta- de rádio frequência depende das condições do local. Materiais de boa ção, é...
  • Page 8 Sujeito a alterações técnicas. Устройство состоит в основном из трех частей: из блока питания с Modificações e alterações no dispositivo não são permitidas. A steute литиевой батарей, радиомодуля со встроенным интерфейсом для não assume qualquer responsabilidade por recomendações que pos- внешних...
  • Page 9 должен генерироваться в более короткий интервал времени, иначе этот сигнал будет пропущен. Приемник должен поддерживать про- Утилизация токол sWave® модулей фирмы steute. При каждой коммутации ини- - Соблюдать национальные, локальные и нормативные требования циируется передача данных с радиоустановки. по утилизации.
  • Page 10 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 11 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 12 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 13 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 14 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 15 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 16 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 17 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 18 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Page 19 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению [hu] Egyeztetés után, kérésére, ezt a szerelési- és csatla- [bg] При...
  • Page 20 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...

Ce manuel est également adapté pour:

Rf rc m30 sw915Rf rc m30 sw917Rf rc m30 sw922Rf hs m30 sw868Rf hs m30 sw915Rf hs m30 sw917 ... Afficher tout