Télécharger Imprimer la page

HOLZMANN MASCHINEN D300F 230V Mode D'emploi page 10

Publicité

DE
EN
ES
FR
CZ
IT
NL
SE
DE
EN
ES
FR
CZ
IT
NL
SE
DE
EN
ES
FR
CZ
IT
NL
SE
DE
EN
ES
FR
CZ
IT
NL
SE
DE
EN
ES
FR
CZ
IT
NL
SE
DE
Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt
wurden, sind umgehend zu erneuern.
EN
Missing or non-readable security stickers have to be replaced immediately.
ES
¡Deben sustituirse inmediatamente los letreros de advertencia y/o las pegatinas que haya
en la máquina, que se hayan vuelto ilegibles o se hayan retirado!
FR
Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou retirés sur
la machine doivent être remplacés immédiatement!
CZ
Výstražné štítky a/nebo nálepky na stroji, které jsou nečitelné či byly odstraněny, je nutné
ihned obnovit!
IT
I segnali di avvertimento e/o le etichette applicate sulla macchina, che sono illeggibili o
sono stati rimossi, devono essere sostituiti immediatamente!
NL
Waarschuwingsborden en/of etiketten aan de machine welke niet meer leesbaar zijn of
werden verwijderd moeten onmiddellijk worden vervangen!
SE
Varningsskyltar eller etiketter på maskinen som blivit oläsliga eller som avlägsnats skall
omgående bytas ut!
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen!
Stop and pull out the power plug before any break and engine maintenance!
¡Pare la máquina y desconéctela de la red eléctrica antes de llevar a cabo trabajos de
mantenimiento y antes de las pausas!
Éteindre la machine avant la maintenance et les pauses et débrancher la fiche secteur!
Před údržbou a přestávkami vypněte stroj a vytáhněte síťovou zástrčku!
Spegnere la macchina prima della manutenzione e delle pause e scollegare la spina di
rete!
Machine vóór onderhoud en pauzes uitschakelen en stekker uittrekken!
Stäng av maskinen och dra ur stickproppen innan underhåll och pauser!
Warnung vor wegschleudernden Teile!
Warning against thrown-off items!
¡Advertencia por proyección de piezas!
Avertissement de projection de pièces !
Varování před odletujícími částmi!
Attenzione alle parti che sbalzano via!
Waarschuwing voor weggeslingerde onderdelen!
Varning för ivägslungande delar!
Warnung vor Hand- und Schnittverletzungen!
Warning of hand and cut injuries!
¡Advertencia de lesiones en las manos y cortes!
Avertissement de blessures aux mains et par coupure !
Varování před úrazy rukou a řeznými zraněními!
Attenzione alle ferite da taglio e lesioni alle mani!
Waarschuwing voor hand- en snijwonden!
Varning för hand- och skärskador!
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung!
Beware of dangerous electrical voltage!
¡Advertencia de tensiones eléctricas peligrosas!
Avertissement de tension électrique dangereuse !
Varování před nebezpečným elektrickým napětím!
Avvertimento: tensione elettrica pericolosa!
Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning!
Varning för farlig elektrisk spänning!
Bedienen mit Handschuhen verboten!
Operation with gloves forbidden!
¡Prohibido el manejo con guantes!
Utilisation avec des gants défendue !
Ovládání v rukavicích je zakázáno!
Vietato l'uso della macchina con i guanti!
Bedienen met handschoenen verboden!
Användning med handskar är förbjudet!
www.holzmann-maschinen.at
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
10
D300F_230V

Publicité

loading