Inbetriebnahme
Operation
Mise en service
Messa in funzione
Schlauch an Windkessel schrauben
1
Screw hose onto air chamber
Visser la conduite flexible sur le réservoir d'air
Avvitare il tubo flessibile sul polmone
Schlauch an Handventil stecken und festziehen
2
Attach hose to trigger valve and tighten
Brancher le tuyau flexible au robinet pulvérisateur
et serrer
Mettere tubo flessibile sulla valvola manuale e stringere
Sprührohr an Handventil stecken und festziehen
3
Attach spray tube to trigger valve and tighten
Brancher la lance de pulvérisation au robinet
pulvérisateur et serrer
Mettere la lancia sulla valvola manuale e stringere
LED Fehleranzeige
LED error display
Témoin lumineux de défauts
Segnalatore di errore LED
1×
Akku leer
Battery empty
Batterie vide
Batteria scarica
2×
Überhitzung der Elektronik – 15 min abkühlen lassen
Electronics overheating – Allow to cool down for 15 mins
Surchauffe de l'électronique - Laisser refroidir pendant 15 min.
Surriscaldamento dei componenti elettronici - Far raffreddare per 15 min.
3×
Kein Druck / wenig Druck – siehe Störungen beheben
No pressure / low pressure – see troubleshooting
Pas de / insuffisante pression - voir réparer les dysfonctionnements
Assenza di pressione / poca pressione – vedere eliminazione dei guasti
Autom. Ausschalten nach 15 min Nichtgebrauch
4×
Automatic shutdown after nonuse for 15 mins
Mise à l'arrêt autom. après 15 m de non utilisation
Spegnimento automatico dopo 15 min di inutilizzo
5×
Autom. Ausschalten nach 30 min Dauerbetrieb
Autom. shutdown after 30 mins continuous operation
Mise à l'arrêt autom. après 30 min. de fonctionnement continu
Spegnimento automatico dopo 30 min di servizio continuo
LED-Anzeige wiederholt sich 10 ×
LED display repeats 10 ×
Affichage LCD se répète 10 x
L'indicatore LED si ripete 10 volte