Page 1
CMYK 0c 100m 100y 0k Gebrauchsanleitung – Druckgeregeltes Akku-Rückensprühgerät Mode d’emploi – Pulvérisateur à batterie réglè à pression contrôlée Instruzione per l’uso – Pompa a zaino a batteria con pressione controllata Gebruiksaanwijzing – Drukgeregelde accu-rugspuit REB 15 AC1, AC2, AC5 15 Liter / 3 bar Electronic r von uns in Verkehr...
Page 2
Innovazione e qualità “Made in Switzerland”. Smart und Swiss seit 1876 In de wereld van Birchmeier. U hebt gekozen voor een apparaat van de toon- aangevende Zwitserse producent voor sproei-, schuim- en doseerapparatuur. Functionaliteit en betrouwbaarheid van de producten staan daarbij, net als uw tevredenheid, voorop.
Page 3
18 V Li-Power / 4.0 Ah 18 V Li-Power / 5.2 Ah 18 V LiHD / 8.0 Ah 18 V LiHD / 10.0 Ah Pomp en motor Zubehör www.birchmeier.com Art.Nr. 11558501 Art.Nr. 10501606 Art.Nr. 11612810 Art.Nr. 11475701 Art.Nr. 12033001 Art.Nr. 10501803-SB Art.Nr.
Page 4
Aggiungere solo la quantità di sostanza da spruzzare necessaria. Alleen de benodigde hoeveelheid sproeimiddel toevoegen. Mischangaben Hersteller beachten. Respecter les indications de mélange du fabricant. Rispettare le indicazioni di miscelazione del produttore. Mengvoorschriften van de producent naleven. ww.birchmeier.com teres Zubehör utres accessoires accessori dere accessoires...
Page 5
Gebrauch Nach dem Gebrauch Restmittel fachgerecht und gemäss Herstellerangaben entsorgen. Éliminer les résidus selon les prescriptions en vigueur et en respectant Utilisation Après l’utilisation les indications du fabricant. Dopo l’uso Smaltire la sostanza residua a regola d’arte e secondo le indicazioni Gebruik Na het gebruik del produttore.
Page 6
Ridurre la pressione d’esercizio 3× Eingestellter Druck nicht erreicht Schweiz Werkingsduur te kort? Pression réglée n’est pas atteinte Werkdruk verminderen efon +41 56 485 81 81 Pressione impostata non raggiunta Fax +41 56 485 81 82 Ingestelde druk niet bereikt www.birchmeier.com...
Page 7
Durée d’utilisation trop courte ? Kann die Störung nicht behoben werden, ist enditore specializzato Réduire la pression de travail und ausschliesslich mit BIRCHMEIER-Origina met de leverancier Durata del funzionamento troppo breve? S’il n’est pas possible de réparer le dysfonct Ridurre la pressione d’esercizio du personnel formé...
Page 8
S’il n’est pas possible de réparer le dysfonctionnement, il faut contacter le service après-vente. Les travaux d’entretien et de réparation ne doivent être effectués que par du personnel formé ou par le revendeur et exclusivement avec des pièces d’origine BIRCHMEIER.
Page 9
Model Fundamentele richtlijnen ngen REB 15 AC1 / REB 15 AC2 / REB 15 AC5 2006/42/EG, 2009/127/EG, 2011/65/EU, 2014/30/EU Interne Massnahmen stellen sicher, dass die Seriengeräte immer den Anforderungen der aktuellen EG-Richtlinien und den angewandten Normen entsprechen. Der Unterzeichnende handelt im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftleitung.
Page 10
REB 15 AC1 (mit Akkupack 2.0 Ah / Ladegerät) | Art.Nr. 12070801 Modèle | Art.Nr. 12089901 Modello | Art.Nr. 12089801 REB 15 AC2 (ohne Akkupack / Ladegerät) Model | Art.Nr. 12111701 REB 15 AC5 (mit Akkupack 2.0 Ah) | Art.Nr. 12139101 Masse (L x B x H)