(F) - Emplacement des commandes
. 1. Interrupteur pour l'éclairage
2. Accélérateur et starter
3. Pédale de frein et de débrayage
4. Levier de vitesses
5. Levier pour l'embrayage et le débrayage du groupe de coupe
6. Levier pour ólever/baisser rapidement le groupe de coupe
7. Serrure de contact
8. Frein de stationnement
9. Bouton pour le réglage de la hauteur de coupe.
10. Ampéremétre `
Ubicación de los mandos
1. Interruptor del alumbrado.
. Mandos del acelerador y estrangulador.
. Pedal de freno y de embrague.
. Palanca para acoplamiento/desacoplamiento.
. Palanca para el acoplamiento y desacoplamiento del equipo
de corte.
6. Palanca para la elevación y descenso rápidos del equipo de
corte.
7. Cerradura de encendido.
8. Freno de estacionamiento
9. Volante para el ajuste y la altura de corte.
10 Accélérateur.
'
ຫ + ລງ
26
| (1) Comandi
1. Interruttore luci
2. Comando gas/choke
3. Pedale freno/frizione
4. Leva del cambio
5. Leva inserimento dispositivo di taglio ;
6. Leva sollevamento dispositivo di taglio
7. Interruttore a chiave
8. Leva freno di parcheggio
9. Leva inserimento dispositivo di tagilo.
10. Amperometro.
(a) De plaats van de bedieningsorganen
1. Schakelaar voor verlichting
Gas- en chokehendel
. Rem- en koppelingspedaal
. Stuurslot/contact
. Parkeerrem
o A e Un bk WN
9. Stuur voor het instellen van de maaihoogte.
10. Ampèremeter.
. Hendel voor aan- en uitschakeling van aandrijving.
. Hendel voor aarvuitzetten van de maaikast
. Hendel voor snelle verhoging/verlaging van de maaikast.