МЕРТВОЕ ПРОСТРАНСТВО (прибл. в мл): малая 177 мл, средняя 194 мл, большая 209 мл, очень большая 218 мл.
Не подвергайте маску воздействию температуры свыше 50 ˚C (122 ˚F).
Проверяйте маску ежедневно или перед каждым применением. В случае повреждения ее деталей, а также
выделения геля из-за разрывов или проколов маска подлежит замене.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДГОНКЕ ВЕНТИЛИРУЕМОЙ МАСКИ MOJO
1. Убедитесь в правильности размера маски. Используя устройство для выбора размера, убедитесь, что рот слегка
приоткрыт. Совместите верхнюю часть устройства для выбора размера с переносицей и выберите наименьший размер,
который не ограничивает нос или рот. Подходящий размер может быть меньше ожидаемого из-за конструкции маски.
2. Положите систему фиксации на голове на ровную поверхность светло-серой стороной вверх так, чтобы более
короткие ремешки находились вверху. Расположите маску в центре системы фиксации на голове и проденьте все
4 ремешка (см. рис. 1).
3. Отсоедините от маски один или оба магнитных зажима. Поместите нижнюю манжету маски на поперечную
складку между нижней губой и подбородком, слегка приоткрыв рот, и наклоните маску вверх, чтобы она коснулась
носа (рис. 2). Поверните регулировочный винт упора для лба так, чтобы упор слегка касался лба (рис. 6).
В зависимости от черт лица маска может сидеть на носу ниже, чем ожидалось.
4. Наденьте систему фиксации на голову и закрепите магнитные зажимы на своих местах. (рис. 3). Система фиксации
на голове должна плотно прилегать к затылку.
5. Отрегулируйте нижние ремешки системы фиксации на голове с помощью застежек-«липучек» (рис. 4).
6. Отрегулируйте верхние ремешки системы фиксации на голове: отсоедините застежки-«липучки» и потяните
ремешки вперед, чтобы расположить маску по центру лица. Убедитесь, что система фиксации на голове находится
по центру, совместив два ремешка. После этого потяните ремешки назад, отрегулируйте натяжение ремешков
и зафиксируйте «липучки» (рис. 5).
7. Отрегулируйте натяжение до комфортного состояния, поворачивая регулировочный винт упора для лба.
Для удобной посадки маски при необходимости отрегулируйте верхние ремешки.
8. Если маска причиняет неудобство, повторите действия 5–8.
ПРИМЕЧАНИЕ
I.
Если дыхание через нос или рот все еще затруднено, обратитесь к лечащему врачу.
II. Маска должна удобно прилегать к лицу. Если на переносицу оказывается чрезмерное давление, ослабьте
верхние ремешки и медленно поворачивайте регулировочный винт против часовой стрелки, чтобы ослабить
давление на переносицу (рис. 6). После этого отрегулируйте верхние ремешки и зафиксируйте «липучки».
9. Подсоедините угловое соединение маски к устройству (СИПАП-аппарату, устройству для БИПАП-терапии,
аппарату ИВЛ); включите устройство и проверьте поток воздуха, проходящий через маску.
10. Чтобы изменить форму маски, создать удобную посадку и уменьшить утечки, аккуратно надавите на края маски.
11. Если вы заметили утечку в области подбородка или щек, слегка подтяните нижние ремешки.
12. Если вы заметили утечку на переносице, медленно поворачивайте регулировочный винт по часовой стрелке, чтобы
немного отодвинуть упор ото лба (рис. 6). После этого слегка подтяните верхние ремешки до устранения утечки.
Это можно делать в сочетании с приданием маске формы в области переносицы, как описано в шаге 10 выше.
ПРИМЕЧАНИЕ
I.
НЕ затягивайте ремешки СЛИШКОМ СИЛЬНО. Чрезмерное натяжение может усугубить утечку.
Для оптимальной герметизации и удобства маска должна прилегать плотно, но не туго.
БЫСТРОЕ СНЯТИЕ МАСКИ И СИСТЕМЫ ФИКСАЦИИ НА ГОЛОВЕ
Отсоедините магнитные зажимы и уберите их от лица. Снимите маску и систему фиксации на голове
в сборе.
®
Mojo
является товарным знаком корпорации Sleepnet.
Посетите наш веб-сайт www.sleepnetmasks.com.
Mojo
2 neventilirana maska za celo lice predviđena je da pacijentu pruži sredstvo za primenu neinvazivne ventilacije. Maska treba
®
da se koristi kao dodatni deo za ventilatore koji imaju odgovarajuće alarme i bezbednosne sisteme za kvarove ventilatora, i koji
su predviđeni da primenjuju ventilaciju pozitivnim pritiskom. Namenjena je da se koristi na odraslim pacijentima (>30 kg) koji
su odgovarajući kandidati za neinvazivnu ventilaciju u bolnici ili u okruženju institucije.
Ova maska zahteva odvojen uređaj za izdisanje.
ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ
Mojo
2 neventilirana maska za celo lice
®
SADRŽAJ: Mojo
2 neventilirana maska za celo lice i oglavnik
®
Proizvedeno u SAD-u od američkih i uvezenih delova
Samo na recept
NAMENA
NAPOMENE
2
®
SRPSKI
!
55