Sommaire des Matières pour SilverCrest SWEW 750 D4
Page 1
WAFFELEISEN SWEW 750 D4 WAFFELEISEN GAUFRIER Bedienungsanleitung Mode d'emploi PIASTRA PER WAFFEL Istruzioni per l'uso IAN 434994_2304...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Page 5
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“) . ■ 2 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 6
Abbildung D (Donuts): 7 obere Rastnasen 8 untere und hintere Rastnasen (flach und breit) 9 vordere Rastnasen Abbildung E: 0 Deckelverriegelung q Indikationsleuchte „Betriebsbereit“ w Indikationsleuchte „Power“ e Kabelaufwicklung SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
Page 7
. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der ► Netzsteckdose, um das Gerät auszuschalten . Öffnen Sie nie das Gehäuse des Gerätes . ► ■ 4 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 8
Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen, rutschfesten ► und ebenen Stellfläche . Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates ► Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben . Achtung! Heiße Oberfläche! SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH │ 5 ■...
Page 9
Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie die Wechselplatten austauschen . WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor dem Austauschen der Wechselplatten abkühlen! Verbrennungsgefahr! ■ 6 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 10
Lassen Sie das Gerät vor dem Wechseln der Wechselplatten abkühlen! Verbrennungsgefahr! 2) Setzen Sie ein Paar der Wechselplatten in das Gerät ein . 3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose . SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH │...
Page 11
3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose . Die rote Indikations- leuchte „Power“ w leuchtet . 4) Sobald das Gerät aufgeheizt ist, leuchtet die grüne Indikationsleuchte „Be- triebsbereit“ q auf . ■ 8 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 12
Waffelbackflächen oder füllen Sie in die Donutformen der unteren Wechselplatte so viel Donutteig, dass dieser die jeweilige Form ausfüllt . 6) Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit der Deckelverriegelung 0 . SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH ...
Page 13
Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab . Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch . Wischen Sie mit einem nur mit klarem Wasser befeuchteten Tuch nach, um Spülmittelreste zu beseitigen . ■ 10 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 14
Das Gerät ist defekt . Kundendienst . Die Donuts/Motiv- Die Donuts/Motiv-Waffeln/ Nehmen Sie die Donuts/ Waffeln/Waffeln Waffeln waren zu lange im Motiv-Waffeln/Waffeln werden zu dunkel . Gerät . eher heraus . SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH │ 11 ■...
Page 15
1) Rühren Sie die Eier schaumig . 2) Geben Sie den Zucker und den Zimt hinzu und verrühren Sie alles . 3) Geben Sie die zerlassene Butter oder Margarine hinzu . ■ 12 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 16
500 g Mehl ♦ 200 g Zucker ♦ 200 g Butter oder Margarine ♦ 200 g Schmand ♦ 3 Eier ♦ 1 TL Backpulver ♦ 1 Päckchen Vanillezucker SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH │ 13 ■...
Page 17
3) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer . HINWEIS ► Die salzigen Motiv-Waffeln können Sie mit verschiedensten Zutaten füllen: Zum Beispiel mit Frischkäse, Kräuterquark, Aioli, Tzatziki, geschmolzenen Gouda usw . ■ 14 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 18
♦ 40 g Rohrzucker ♦ 4 EL Wasser 1) Weizenvollkornmehl und Hafermehl mit Backpulver mischen . 2) Die Mehlmischung mit den restlichen Zutaten zu einem Teig verrühren . SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH │ 15 ■...
Page 19
Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben . Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 16 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 20
Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH ...
Page 21
Produktvideos und Installationssoftware herunterladen . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 434994_2304 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 18 │ DE │ AT │ CH SWEW 750 D4...
Page 22
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SWEW 750 D4 DE │ AT │ CH │ 19 ■...
Page 25
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente) . ■ 22 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 26
8 Ergots inférieurs et arrière (plat et large) 9 Ergots avant Figure E : 0 Verrouillage du couvercle q Témoin de contrôle «Prêt à l’opération» w Témoin de contrôle «Power» e Enroulement du câble SWEW 750 D4 FR │ CH │ 23 ■...
Page 27
à éviter qu'il ne soit ni endommagé, ni coincé . Après chaque utilisation, veuillez retirer la fiche secteur de la ► prise secteur, pour éteindre l'appareil . N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil . ► ■ 24 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 28
. Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispositif de com- ► mande à distance pour faire fonctionner l’appareil . Attention ! Surface brûlante ! SWEW 750 D4 FR │ CH │ 25 ■...
Page 29
Débranchez tout d'abord la fiche de la prise secteur avant de remplacer les plaques interchangeables . AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT ! ► Laissez refroidir l'appareil avant de remplacer les plaques interchangeables ! Risque de brûlure ! ■ 26 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 30
1) Frottez une fois le revêtement anti-adhésif des plaques interchangeables avec de l’huile de cuisine adaptée . AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT ! ► Laissez refroidir l'appareil avant de remplacer les plaques interchangeables ! Risque de brûlure ! SWEW 750 D4 FR │ CH │ 27 ■...
Page 31
2) Fermez le couvercle et verrouillez-le avec le verrouillage du couvercle 0 . 3) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur . Le témoin de contrôle rouge «Power» w s’allume . ■ 28 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 32
5) Ouvrez le couvercle et mettez environ 2 à 3 cuillères à soupe de pâte à gaufre au centre de chacune des deux surfaces de cuisson de gaufre ou remplissez de pâte à donuts les moules à donuts de la plaque interchangeable inférieure . SWEW 750 D4 FR │ CH ...
Page 33
Essuyez le boîtier avec un chiffon humide . En cas de salissures tenaces, mettez un peu de liquide vaisselle doux sur le chiffon . Essuyez les restes de liquide vaisselle avec un chiffon humidifié d’eau claire . ■ 30 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 34
. Les donuts/motifs Les donuts/motifs en Retirez les donuts/motifs en gaufrettes/ gaufrettes/gaufres sont en gaufrettes/gaufres gaufres deviennent restés trop longtemps dans plus tôt . trop foncés . l'appareil . SWEW 750 D4 FR │ CH │ 31 ■...
Page 35
2) Ajoutez le sucre et la cannelle et mélangez . 3) Ajoutez le beurre fondu ou la margarine . 4) Incorporez progressivement tour à tour le lait et la farine . ■ 32 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 36
200 g de beurre ou de margarine ♦ 200 g de crème aigre ♦ 3 œufs ♦ 1 c . à café de levure chimique ♦ 1 sachet de sucre vanillé SWEW 750 D4 FR │ CH │ 33 ■...
Page 37
Vous pouvez fourrer les motifs en gaufrettes salées avec différents ingré- dients : Par exemple avec du fromage frais, du fromage blanc aux herbes, de l'aïoli, du tzatziki, du gouda fondu etc . ■ 34 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 38
4 c . à soupe d’eau 1) Mélanger la farine de blé complète et la farine d’avoine avec la levure chimique . 2) Mélanger le mélange de farine aux autres ingrédients pour obtenir une pâte . SWEW 750 D4 FR │ CH │...
Page 39
. Les matériaux d’emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1-7 : plastiques, 20-22 : papier et carton, 80-98 : matériaux composites . ■ 36 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 40
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . SWEW 750 D4 FR │ CH │...
Page 41
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 38 │ FR │ CH SWEW 750 D4...
Page 43
► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballag- gio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v . capitolo Assistenza) . ■ 40 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 44
8 Linguette inferiori e posteriori (piatte e larghe) 9 Linguette anteriori Figura E: 0 Blocco coperchio q Spia di controllo “Pronto per l’uso” w Spia di controllo “Power” e Avvolgicavo SWEW 750 D4 IT │ CH │ 41 ■...
Page 45
. Dopo l'uso estrarre la spina di rete dalla presa per spegnere ► l'apparecchio . Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparecchio . ► ■ 42 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 46
Azionare l’apparecchio solo su una superficie stabile, anti- ► sdrucciolevole e piana . Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando ► separato per azionare l’apparecchio . Attenzione! Superficie bollente! SWEW 750 D4 IT │ CH │ 43 ■...
Page 47
In caso di uso delle piastre “Waffel a motivo” badare sempre a installare la relativa piastra superiore nella parte superiore dell’apparecchio e la relativa piastra inferiore nella parte inferiore dell’apparecchio . Orientarsi in base alle figure riportate sulla pagina pieghevole . ■ 44 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 48
Durante il primo impiego può svilupparsi un leggero odore (e anche una leggera formazione di fumo) . Si tratta di un evento normale che cessa dopo poco tempo . Provvedere a una sufficiente aerazione . Aprire ad esempio una finestra . SWEW 750 D4 IT │ CH │...
Page 49
Badare a distribuire l’impasto su tutte le parti del motivo . Altrimenti è possibile che le parti del motivo non si riempiano . 6) Chiudere il coperchio e bloccarlo con il blocco del coperchio 0 . ■ 46 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 50
. Sbloccare il blocco del coperchio 0, aprire il coperchio e prelevare i waffel/le ciambelle . 8) Se non si desidera preparare altri waffel/altre ciambelle, staccare la spina dalla presa di corrente . SWEW 750 D4 IT │ CH │...
Page 51
Rimuovere i resti di alimenti bruciati con una spatola di legno o un piccolo spiedo di legno . ■ Fare asciugare bene tutte le parti dell’apparecchio prima di riutilizzarlo . ■ 48 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 52
Le/I ciambelle/ Le/I ciambelle/waffel a Togliere le/i ciambelle/ waffel a motivo/ motivo/waffel sono rimasti waffel a motivo/waffel waffel diventano troppo a lungo nell'appa- prima dall'apparecchio . troppo scuri . recchio . SWEW 750 D4 IT │ CH │ 49 ■...
Page 53
4) Versare poco alla volta il latte alternato alla farina mescolando continuamente . 5) Per ultimo versare mescolando il cioccolato grattugiato . 6) Mescolare tutto alla velocità massima con il mixer a mano fino a ottenere un impasto liscio . ■ 50 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 54
♦ 200 g di burro o margarina ♦ 200 g di panna da cucina ♦ 3 uova ♦ 1 cucchiaino di lievito in polvere ♦ 1 pacchettino di zucchero vanigliato SWEW 750 D4 IT │ CH │ 51 ■...
Page 55
► I waffel a motivo salati possono essere farciti con svariati ingredienti: Per esempio con formaggio fresco, ricotta alle erbe, salsina di aglio e olio, tzatziki, fontina fusa, ecc . ■ 52 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 56
1) Mescolare la farina di frumento integrale e la farina di avena con il lievito in polvere . 2) Unire la miscela di farina con gli altri ingredienti formando un impasto . SWEW 750 D4 IT │ CH │...
Page 57
. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi . ■ 54 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 58
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . SWEW 750 D4 IT │ CH ...
Page 59
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 56 │ IT │ CH SWEW 750 D4...
Page 60
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 08/2023 · Ident.-No.: SWEW750D4-072023-1 IAN 434994_2304...