Télécharger Imprimer la page

Jonsered CC 2128 Manuel D'utilisation page 67

Masquer les pouces Voir aussi pour CC 2128:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
BOTAS
Utilice botas antideslizantes y seguras.
VESTIMENTA
Use ropas de material resistente a los des-
garros y no demasiado amplias para evitar
que se enganchen en ramas, etc. Use
siempre pantalones largos gruesos. No tra-
baje con joyas, pantalones cortos, sandalias
ni los pies descalzos. No lleve el cabello
suelto por debajo de los hombros.
EQUIPO DE PRIMEROS AUXILIOS
Tenga siempre a mano el equipo de prim-
eros auxilios.
Equipo de seguridad de la
máquina
En la sección se describen los componentes
de seguridad de la máquina, su función y el
modo de efectuar el control y el mantenimien-
to para garantizar un funcionamiento óptimo.
En cuanto a la ubicación de estos compo-
nentes en su máquina, vea la sección "Con-
ozca su aparato". La vida útil de la máquina
puede acortarse y el riesgo de accidentes
puede aumentar si el mantenimiento de la
máquina no se hace de forma adecuada y si
los trabajos de servicio y/o reparación no se
efectúan de forma profesional. Para más in-
formación, consulte con el distribuidor autori-
zado del servicio más cercano.
¡IMPORTANTE! Todos los trabajos de servi-
cio y reparación de la máquina requieren una
formación especial. Esto es especialmente
importante para el equipo de seguridad de la
máquina. Si la máquina no pasa alguno de
los controles indicados a continuación, acuda
a su taller de servicio local. La compra de al-
guno de nuestros productos le garantiza que
puede recibir un mantenimiento y servicio
profesional. Si no ha adquirido la máquina en
una de nuestras tiendas especializadas con
servicio, solicite información sobre el taller de
servicio más cercano.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice
una máquina con componentes de
seguridad defectuosos. Siga las in-
strucciones de control, mantenimi-
ento y servicio indicadas en este
sección. El uso de una máquina
con componentes de seguridad
defectuosos aumenta el riesgo de
heridas graves o muerte para el
operador u otras personas.
115158126 Rev. 8 5/15/12
All manuals and user guides at all-guides.com
Fiador del acelerador
El fiador del acelerador está diseñado para
impedir la activación involuntaria del acel-
erador. Cuando se oprime el fiador (A) en
el mango (= cuando se agarra el mango),
se desacopla el acelerador (B). Cuando se
suelta el mango, el acelerador y el fiador
vuelven a sus posiciones originales. Am-
bas funciones se efectúan con sistemas
independientes de muelles de retorno. Con
esta posición, al acelerador queda au-
tomáticamente bloqueado en ralentí.
Compruebe que el acelerador esté blo-
queado en la posición de ralenti cuando el
fiador está en su posición inicial.
Apriete el fiador del acelerador y com-
pruebe que vuelva a su posición de
partida al soltarlo.
Compruebe que el acelerador y el fiador se
muevan con facilidad y que funcionen sus
muelles de retorno.
Consulte las instrucciones bajo el título
Arranque. Ponga en marcha la máquina y
acelere al máximo. Suelte el acelerador y
controle que el equipo de corte se detenga
y permanezca inmóvil. Si el equipo de corte
gira con el acelerador en ralentí, se debe
controlar la regulación del carburador para
ralentí. Consulte las instrucciones bajo el
título Mantenimiento.
Spanish--- 67

Publicité

loading