Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

J O N S E R E D
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanweisung
Manual de instrucciones
Libretto d'Istruzioni
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Handleiding
Nederlands
S E R V I C E
Please read these instructions carefully and make
sure you understand them before using this unit.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentive-
ment les instructions et assurez--vous de les avoir
comprises.
Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des
Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst,
wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen
verstanden haben.
Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de
entenderlas antes de utilizar este unidad.
Leggere attentamente queste istruzioni e accertarsi
di averle comprese prima di usare l'unità.
Lees deze instructies zorgvuldig en wees er zeker
van dat u ze begrijpt alvorens dit apparaat te gebrui-
ken.
530086909
2/26/02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jonsered HT 21

  • Page 1 J O N S E R E D S E R V I C E Instruction Manual Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. English Manuel d’instructions Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentive- ment les instructions et assurez--vous de les avoir Français comprises.
  • Page 2 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Lames coupante 9. Gâchette d’accélération 2. Protège--mains 10. Verrouillage de la gâchette d’accélération 3. Bougie 11. Capuchon du réservoir à carburant 4. Poignée du démarreur 12. Gaine de transports 5. Filtre à air 13. Extension émoussée 6.
  • Page 3 RÈGLES DE SÉCURITÉ structions et les avertissements imprimés DANGER - - CET APPAREIL PEUT dans ce manuel et figurant sur l’appareil. Ne ÊTRE DANGEREUX! Cet appareil peut permettez jamais à des enfants de faire blesser son utilisateur et d’autres personnes, marcher votre taille--haie.
  • Page 4 droit où vous l’entreposez pour mettre en Interrupteur ON/OFF. Vous devez utiliser marche le moteur. le interrupteur ON/OFF pour arrêter le mo- Conservez toujours votre essence dans un teur. contenant approuvé pour les liquides in- Verrouillage de l’accélérateur . Le ver- flammables.
  • Page 5 N’utilisez que des lames coupantes et des Faites très attention quand vous travaillez pièces de rechange de marque Jonsered!. sur un terrain en pente. L’utilisation de toute autre pièce peut annuler Vous devez arrêter le moteur avant de vous votre garantie et peut endommager votre ap- déplacer.
  • Page 6 Si la lame s’arrête, arrêtez immédiatement des problèmes de vaisseaux sanguins lors d’une utilisation prolongée dans le froid. Si le moteur. Assurez--vous que le commuta- des symptômes tels qu’engourdissement, teur de marche soit en position «OFF», la douleurs, affaiblissement, changement de la bougie débranchée et la lame se soit couleur ou du grain de la peau ou encore arrêtée de bouger avant d’enlever des dé-...
  • Page 7 POSITION LORS DE L’UTILISATION REMARQUE: Maintenez le verrouillage de l’accélérateur engagé jusqu’à ce que le mo- Protège-- Lunettes teur fonctionne normalement. oreilles sécurité ON OFF Interrupteur ARRÊT DU MOTEUR Pour arrêter votre moteur, mettez le inter- rupteur ON/OFF en position «OFF». 3.
  • Page 8 supplémentaires position «OFF 6. ∙ Laissez le moteur tourner 10 secondes, CHOKE» (étranglement nul) avant de puis amenez le levier d’étranglement en relâcher la gâchette d’accélération. position «OFF CHOKE» (étranglement NOTE : nul). Si le moteur s’arrête avec le 7. Relâchez le verrouillage d’accélération levier d’étranglement en position «OFF en serrant et relâchant la gâchette d’ac- CHOKE»...
  • Page 9 REMPLACER LE FILTRE À CARBU- REGLAGE DU CARBURATEUR RANT Le carburateur est équipé d’écrêteurs. Vous risquez d’endommager l’appareil si bous Pour remplacer le filtre à carburant, laissez le tournez les aiguilles au--delà du point d’arrêt carburant se vider lorsque le moteur fonction- des écrêteurs.
  • Page 10 TABLEAU DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arrêtez l’unité et débranchez la bougie d’allu- mage avant d’exécuter n’importe lequel des remèdes recommandés ci--dessous autre que les remèdes qui exigent l’exécution de l’unité. PROBLÈME CAUSE REMEDY 1. Interrupteur est dans la 1. Mettez l’interrupteur ON/OFF en Le moteur position «OFF».
  • Page 11 Europe) Nous, Poulan/Weed Eater, Division Electrolux North America, Inc., Texarkana, TX, 75501, USA, Tél. : +1 903 223 4100, nous portons garants que les taille- -haie Jonsered modèle HT21 à partir du numéro de série 2001--305N00001 respectent les consignes des DIRECTIVES : 98/37/CE (outillage mécanique) et 89/336/CEE (compatibilité...
  • Page 12 Selon les normes ISO 11806 et ISO 7916 Au ralenti: Poignée avant 2,4 m/s Poignée arrière 1,9 m/s 4,5 m/s À plein régime : Poignée avant 3,6 m/s Poignée arrière ANNÉE DE FABRICATION: 2002 L’ADRESSE DU CONSTRUCTEUR: Jonsered SE--561 82 Huskvarna Huskvarna, Sweden -- 21 --...