MANIPULATION DU CARBURANT
Sécurité carburant
Ne jamais démarrer la machine:
1. Si du carburant a été renversé soigneuse-
ment. Essuyer toute trace et laisser les re-
stes d'essence s'évaporer.
2. Si vous avez renversé du carburant sur
vous ou sur vos vêtements, changez de
vêtements. Lavez les parties du corps qui
ont été en contact avec le carburant. Utilisez
de l'eau et du savon.
3. S'il y a fuite de carburant. Vérifier régu-
lièrement que le bouchon du réservoir et
la conduite de carburant ne fuient pas.
Transport et rangement
S Transporter et ranger la machine et le car-
burant de façon à éviter que toute fuite ou
émanation éventuelle entre en contact
avec une flamme vive ou une étincelle:
machine électrique, moteur électrique, con-
tact/interrupteur électrique ou chaudière.
S Lors du stockage et du transport de car-
burant, toujours utiliser un récipient
homologué et conçu à cet effet.
S Lors des remisages de la machine, vider
le réservoir de carburant. S'informer
auprès d'une station- -service comment
se débarrasser du carburant résiduel.
S Avant de remiser la machine pour une
période prolongée, veiller à ce qu'elle
soit bien nettoyée et que toutes les me-
sures d'entretien aient été effectuées.
S Lors du stockage et du transport de la
machine, toujours utiliser la protection de
transport de l'équipement de coupe.
S Afin d'éviter tout démarrage accidentel
du moteur, toujours retirer le chapeau de
bougie lors du remisage prolongé, si la
machine n'est pas sous surveillance et
lors de toute mesure de service.
AVERTISSEMENT:
Le carbu-
rant et les vapeurs de carburant
sont très inflammables et peuvent
causer des blessures graves en cas
d'inhalation ou de contact avec la
peau.Il convient donc d'observer la
plus grande prudence lors de la ma-
nipulation du carburant et de veiller
à disposer d'une bonne aération.
Carburant
REMARQUE! La machine est équipée
d'un moteur à deux temps et doit toujours
être alimentée avec un mélange essence/
huile. Afin d'assurer un rapport de mélange
correct, il est important de mesurer avec
précision la quantité d'huile à mélanger.
Pour le mélange de petites quantités de
carburant, même les moindres erreurs au
niveau de la quantité d'huile affectent sé-
rieusement le rapport de mélange.
115158126 Rev. 8 5/15/12
All manuals and user guides at all-guides.com
Essence
REMARQUE! Toujours utiliser une es-
sence de qualité.
S Il est certifié que ce moteur fonction-
nera avec de l'essence sans plomb.
S L'indice d'octane minimum recommandé
es de 87. Faire fonctionner le moteur
avec un carburant d'un indice d'octane
inférieur à 87 peut provoquer des cogne-
ments. Cela entraîne une augmentation
de la température du moteur, ce qui peut
occasionner des avaries graves.
S Si on travaille en permanence à des ré-
gimes élevés, il est conseillé d'utiliser un
carburant d'un indice d'octane supérieur.
Huile deux temps
S Pour le meilleur résultat et un fonctionne-
ment optimal, toujours utiliser une huile
deux temps JONSERED, spécialement
conçue pour nos moteurs à deux temps.
Coefficient de mélange 1:50 (2%).
S Pour maximiser la vie de votre appareil,
vous pouvez choisir d'employer une huile
synthétique de haute qualité formulé pour
des moteurs de deux temps. Coefficient
de mélange 1:50 (2%).
S Ne jamais utiliser d'huile deux temps
pour moteurs horsbord refroidis par eau.
S Ne jamais utiliser d'huile pour moteurs à
quatre temps.
Essence
Litres
5
10
15
Huile deux temps
2% (1:50)
Litres
0,10
0,20
0,30
French--- 45