Page 2
Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous procédez à l’entretien de produits RockShox. Pensez à vous protéger ! Portez toujours votre équipement de sécurité ! ⚠AVERTISSEMENT - DISPOSITIF SOUS PRESSION Les produits de suspension peuvent contenir de l’air, de l’azote, des ressorts et...
Page 3
Les anneaux de blocage doivent être parfaitement installés dans leur cannelure. Après l’avoir mis en place, vérifiez que l’anneau de blocage est parfaitement installé dans sa cannelure. N’utilisez aucun type de vinaigre pour nettoyer les pièces des produits de suspension RockShox. Le vinaigre peut endommager irréversiblement les pièces et cela peut, au fil du temps, entraîner la défaillance structurelle du produit.
Page 4
TABLE DES MATIÈRES ENTRETIEN ROCKSHOX .....................................3 MESURES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PRODUITS DE SUSPENSION ............3 PRÉPARATION DES PIÈCES ET PROCÉDURES D’ENTRETIEN ........................5 PRÉPARATION DES PIÈCES ............................................5 PROCÉDURES D’ENTRETIEN ............................................5 IDENTIFICATION DU CODE DU MODÈLE ........................................6 GARANTIE ET INFORMATIONS COMMERCIALES ....................................6 VIVID COIL - ENTRETIEN, REMPLACEMENT DU RESSORT HÉLICOÏDAL ET AMÉLIORATION DU RÉSERVOIR ........7...
Page 5
Détachez et retirez le câble de la commande à distance ou la durite hydraulique fixé(e) à la fourche ou à l’amortisseur arrière, le cas échéant. Pour plus d’informations sur les commandes à distance RockShox, les manuels de l’utilisateur sont disponibles sur le site www.sram.com/service.
Page 6
I d e n t i f i c a t i o n d u c o d e d u m o d è l e Le code du modèle du produit concerné et les informations sur ses caractéristiques sont indiqués dans le numéro de série du produit. Le code du modèle peut servir à...
Page 7
• Extracteur pour PFI d’amortisseur arrière RockShox • Kit d’outils Vivid C1 RockShox Sauf mention contraire, utilisez UNIQUEMENT la graisse et les huiles/liquides pour suspension RockShox, SRAM et Maxima. L’utilisation de tout autre lubrifiant peut endommager les joints et nuire aux performances des composants.
Page 8
à la fréquence recommandée indiquée ci-dessous. Pour connaître le contenu et les détails des kits de pièces détachées, reportez-vous au Catalogue des pièces détachées RockShox disponible à l’adresse www.sram.com/service.
Page 9
Lorsque vous remplacez des joints ou joints toriques, utilisez vos doigts ou une pointe pour retirer le joint ou joint torique. Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou de l’alccol isopropylique sur chaque pièce puis nettoyez-la avec un chiffon. Appliquez de la graisse sur le joint ou joint torique neuf.
Page 10
V u e é c l a t é e V i v i d C o i l U l t i m a t e R C 2 T ( C 1 ) 2 0 2 5 + ( R S - V I V C - U L T - C 1 ) Régleur - Compression basse vitesse (LSC) 11.
Page 11
V i v i d C o i l U l t i m a t e D H R C 2 ( C 1 ) 2 0 2 5 + ( R S - V I V C - U D H - C 1 ) Régleur - Compression basse vitesse (LSC) 11.
Page 12
V i v i d C o i l S e l e c t + R C T ( C 1 ) 2 0 2 5 + ( R S - V I V C - S E L P - C 1 ) Régleur - Compression basse vitesse (LSC) 11.
Page 13
V i v i d C o i l S e l e c t R T ( C 1 ) 2 0 2 5 + ( R S - V I V C - S E L - C 1 ) Levier - Seuil (Pedal) 11.
Page 14
V i v i d C o i l B a s e R ( C 1 ) 2 0 2 5 + ( R S - V I V C - B S E - C 1 ) Régleur - Hydraulic Bottom Out (HBO, 11.
Page 15
RockShox. RockShox. Outil pour bagues d’amortisseur arrière RockShox 1/2 po x 1/2 po Vissez la petite extrémité de la clavette de pression (A) sur la tige Vissez la petite extrémité de la clavette de pression (A) sur la tige filetée (B) jusqu’à...
Page 16
Insérez la tige filetée (A) à travers l’œillet de la tige jusqu’à ce que la Insérez la tige filetée (A) à travers l’œillet de la tige jusqu’à ce que la clavette de pression (B) vienne en appui contre la clavette de la bague. clavette de pression (B) vienne en appui contre la clavette de la bague.
Page 17
Si la clavette de la bague ne se démonte pas facilement, réinsérez la Si la clavette de la bague ne se démonte pas facilement, réinsérez la tige filetée et la clavette de pression à travers l’œillet de la tige. tige filetée et la clavette de pression à travers l’œillet de la tige. Vissez l’extrémité...
Page 18
D é m o n t a g e d e s b a g u e s d e l ’ œ i l l e t Pour remplacer des bagues endommagées ou usées, utilisez l’outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox.
Page 19
Nettoyez l’œillet. Nettoyez l’œillet. Amélioration facultative (cadre avec fixation à roulements uniquement) : Amélioration facultative (cadre avec fixation à roulements uniquement) : conversion de l’œillet standard en fixation à roulements : passez à conversion de l’œillet standard en fixation à roulements : passez à l’...
Page 20
Appliquez une petite quantité de graisse sur la face externe de la bague d’œillet neuve. bague d’œillet neuve. Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox La procédure d’installation des bagues est identique pour l’œillet de la La procédure d’installation des bagues est identique pour l’œillet de la tige standard et les œillets du corps de la cartouche d’amortissement.
Page 21
Dévissez le receveur puis retirez-le. Séparez la tige filetée et la clavette Dévissez le receveur puis retirez-le. Séparez la tige filetée et la clavette de pression. de pression. Essuyez les traces de graisse sur l’œillet et la bague. Essuyez les traces de graisse sur l’œillet et la bague. Installation des bagues...
Page 22
Douille de l’adaptateur de fixation des Douille de l’adaptateur de fixation des roulements RockShox roulements RockShox Dévissez un roulement puis retirez-le. Dévissez un roulement puis retirez-le. Douille de l’adaptateur de fixation des roulements RockShox Désinstallation des adaptateurs de fixation des roulements...
Page 23
Retirez l’autre adaptateur de fixation du roulement situé sur l’œillet. Retirez l’autre adaptateur de fixation du roulement situé sur l’œillet. Désinstallation des adaptateurs de fixation des roulements...
Page 24
E n t r e t i e n d e l ’ œ i l l e t d e l ’ a m o r t i s s e u r - Œ i l l e t à r o u l e m e n t s Remplacez les roulements s’ils ne tournent pas de manière fluide ou s’ils grincent.
Page 25
Marteau/ Poinçon pour roulement/tige maillet étalon 1/8 po/3 mm (diam. ext.) Nettoyez les emplacements des roulements. Nettoyez les emplacements des roulements. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Démontage des roulements - Œillet de la tige...
Page 26
I n s t a l l a t i o n d e s r o u l e m e n t s - Œ i l l e t d e l a t i g e Installez un roulement neuf dans l’un des emplacements puis serrez Installez un roulement neuf dans l’un des emplacements puis serrez l’œillet et le roulement dans un étau équipé...
Page 27
Desserrez l’étau ; alignez la presse à roulement de sorte qu’elle soit Desserrez l’étau ; alignez la presse à roulement de sorte qu’elle soit parfaitement centrée sur le roulement, puis serrez lentement l’étau. parfaitement centrée sur le roulement, puis serrez lentement l’étau. Vérifiez que la presse à...
Page 28
Insérez une entretoise neuve dans l’œillet, puis installez un roulement Insérez une entretoise neuve dans l’œillet, puis installez un roulement neuf dans l’autre emplacement. neuf dans l’autre emplacement. Serrez l’œillet et le roulement dans un étau équipé de cales d’étau puis Serrez l’œillet et le roulement dans un étau équipé...
Page 29
Desserrez l’étau ; alignez la presse à roulement de sorte qu’elle soit Desserrez l’étau ; alignez la presse à roulement de sorte qu’elle soit parfaitement centrée sur le roulement, puis serrez lentement l’étau. parfaitement centrée sur le roulement, puis serrez lentement l’étau. Vérifiez que la presse à...
Page 30
E n t r e t i e n , r e m p l a c e m e n t d u r e s s o r t h é l i c o ï d a l e t a m é l i o r a t i o n d u r é s e r v o i r Amélioration du réservoir (facultative) : pour remplacer le réservoir, il faut obligatoirement démonter l’amortisseur.
Page 31
Retirez le clip du ressort et le ressort. Retirez le clip du ressort et le ressort. Remplacement du ressort hélicoïdal : Remplacement du ressort hélicoïdal : passez à l’Installation du ressort hélicoïdal. passez à l’Installation du ressort hélicoïdal. Démontage du ressort hélicoïdal...
Page 32
P o s i t i o n d e s r é g l e u r s d e l ’ a m o r t i s s e m e n t Select RT, Select+ RCT, Ultimate RC2T : Select RT, Select+ RCT, Ultimate RC2T : tournez le levier Seuil (Pedal) tournez le levier Seuil (Pedal) en position ouverte.
Page 33
Ultimate DH RC2, Ultimate RC2T : Ultimate DH RC2, Ultimate RC2T : tournez le régleur de la tournez le régleur de la compression haute vitesse (HSC) dans le sens inverse des aiguilles compression haute vitesse (HSC) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en position d’ouverture maximale en comptant le nombre d’une montre en position d’ouverture maximale en comptant le nombre de crans.
Page 34
⚠AVERTISSEMENT - DISPOSITIF SOUS PRESSION Portez toujours des lunettes de sécurité homologuées (ANSI Z87.1, EN166 EU). Outil RockShox pour valve Schrader Vérifiez que toute la pression d’air a été évacuée du composant de suspension. Le fait de ne pas respecter cette consigne peut entraîner des BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES.
Page 35
Poussez le capuchon du réservoir du PFI à l’intérieur du réservoir Poussez le capuchon du réservoir du PFI à l’intérieur du réservoir jusqu’à ce que l’anneau de blocage soit visible et accessible. jusqu’à ce que l’anneau de blocage soit visible et accessible. Retirez l’anneau de blocage situé...
Page 36
Mettez le capuchon du réservoir de côté. Mettez le capuchon du réservoir de côté. Graisse pour joints d’étanchéité dyna- mique RockShox Appliquez une petite quantité de graisse sur l’extrémité de la clé Appliquez une petite quantité de graisse sur l’extrémité de la clé...
Page 37
Graisse pour joints d’étanchéité dyna- Pointe (non métallique) mique RockShox Vissez l’extracteur pour PFI RockShox dans le PFI (piston flottant Vissez l’extracteur pour PFI RockShox dans le PFI (piston flottant interne). interne). Retirez le PFI hors du réservoir.
Page 38
PFI puis installez-le sur le PFI neuf. joint torique du PFI puis installez-le sur le PFI neuf. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Graisse pour joints d’étanchéité dyna- mique RockShox Dépressurisation et démontage du réservoir...
Page 39
D é m o n t a g e d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t Faites coulisser la butée de talonnage vers le haut. Faites coulisser la butée de talonnage vers le haut.
Page 40
Positionnez la clé Vivid Counter Measure sur la tête d’étanchéité. Positionnez la clé Vivid Counter Measure sur la tête d’étanchéité. AVIS Ne rayez pas la tige de la cartouche d’amortissement. Les rayures entraîneraient des fuites d’huile. Clé Vivid Counter Measure Clé...
Page 41
Nettoyez le régleur de la précontrainte du ressort. précontrainte du ressort. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Amélioration du réservoir (facultative) : Pour poursuivre avec l’amélioration du réservoir, passez au chapitre Amélioration (facultative) - Réservoir Ultimate RC2T.
Page 42
A m é l i o r a t i o n ( f a c u l t a t i v e ) - R é s e r v o i r V i v i d C o i l C 1 U l t i m a t e R C 2 T Les amortisseurs Vivid Coil Base R (avec détente uniquement), Vivid Coil Select RT (avec détente et seuil), Vivid Coil Select+ RCT (avec détente, compression basse vitesse, seuil) et Vivid Coil Ultimate DH RC2 (avec détente et compression basse vitesse) peuvent être améliorés grâce au kit d’amélioration du réservoir Ultimate RC2T vendu séparément.
Page 43
Select+ RCT, Ultimate DH RC2 : Select+ RCT, Ultimate DH RC2 : dévissez la vis gauche du réservoir dévissez la vis gauche du réservoir qui est visible (3 mm). qui est visible (3 mm). 3 mm 3 mm Dévissez la vis droite du réservoir qui est dissimulée (3 mm). Dévissez la vis droite du réservoir qui est dissimulée (3 mm).
Page 44
Réinstallez la goupille et le joint torique sur l’œillet (sans les lubrifier). Réinstallez la goupille et le joint torique sur l’œillet (sans les lubrifier). Pointe (non métallique) Produit de nettoyage pour suspension RockShox Sans graisse Amélioration (facultative) - Réservoir Vivid Coil C1 Ultimate RC2T...
Page 45
Installation de l’amélioration Ultimate RC2T : Installation de l’amélioration Ultimate RC2T : vissez la vis du vissez la vis du réservoir du côté droit dans l’œillet jusqu’à ce que la tête de la vis soit réservoir du côté droit dans l’œillet jusqu’à ce que la tête de la vis soit positionnée à...
Page 46
Consultez les tableaux de ce chapitre aux étapes correspondantes afin de vérifier les compatibilités. Pour plus d’informations sur les différents kits de modification du débattement Vivid Coil C1 disponibles, consultez le Catalogue des pièces détachées RockShox. Hauteur Valeur gravée...
Page 47
Pour les procédures de remontage et de purge, le circuit de la détente Pour les procédures de remontage et de purge, le circuit de la détente doit être ouvert. Vérifiez que le régleur de la détente est tourné sur la doit être ouvert.
Page 48
Insérez une pointe ou une petite clé hexagonale au centre de la tige Insérez une pointe ou une petite clé hexagonale au centre de la tige inférieure du piston. inférieure du piston. À l’aide de deux pointes, soulevez le piston de contrôle et les rondelles À...
Page 49
Dévissez la tige inférieure du piston puis retirez-la. Dévissez la tige inférieure du piston puis retirez-la. Modification du débattement (facultative) : Modification du débattement (facultative) : si le débattement a été si le débattement a été modifié, la tige inférieure d’origine ne sera pas réinstallée. modifié, la tige inférieure d’origine ne sera pas réinstallée.
Page 50
Retirez l’unité de la tête d’étanchéité. Retirez l’unité de la tête d’étanchéité. Tirez avec force sur le ressort de talonnage supérieur inséré dans la Tirez avec force sur le ressort de talonnage supérieur inséré dans la tête d’étanchéité pour le retirer. tête d’étanchéité...
Page 51
Catalogue des pièces détachées Catalogue des pièces détachées RockShox RockShox. . Produit de nettoyage pour suspension RockShox Installez le réducteur de débattement s’il était installé d’origine. Installez le réducteur de débattement s’il était installé d’origine.
Page 52
Retirez la vis de purge de la tête d’étanchéité. Retirez la vis de purge de la tête d’étanchéité. 2 mm Retirez la bille de compression en nylon située sur la tête d’étanchéité. Retirez la bille de compression en nylon située sur la tête d’étanchéité. Posez la tête d’étanchéité...
Page 53
être remplacée. bague est rayée, alors la tête d’étanchéité doit être remplacée. Produit de nettoyage pour suspension Produit de nettoyage pour suspension RockShox RockShox Entretien de la tête d’étanchéité et modification du débattement...
Page 54
Appliquez de la graisse sur les bagues situées au centre de la tête Appliquez de la graisse sur les bagues situées au centre de la tête d’étanchéité. d’étanchéité. Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox Graisse pour joints d’étanchéité Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox dynamique RockShox Retirez le joint torique externe de la tête d’étanchéité...
Page 55
Tête d’étanchéité d’origine et tête d’étanchéité neuve : Tête d’étanchéité d’origine et tête d’étanchéité neuve : pour pour permettre un flux d’huile optimal, alignez l’orifice de purge avec permettre un flux d’huile optimal, alignez l’orifice de purge avec l’espace entre l’extrémité plate du ressort et le ressort hélicoïdal. l’espace entre l’extrémité...
Page 56
Poussez la tige de la détente vers le bas à l’intérieur de la tige de la Poussez la tige de la détente vers le bas à l’intérieur de la tige de la cartouche d’amortissement jusqu’à ce qu’elle se bloque. Cela va ouvrir cartouche d’amortissement jusqu’à...
Page 57
Installez la tige inférieure puis serrez-la au couple recommandé. Installez la tige inférieure puis serrez-la au couple recommandé. Modification du débattement (facultative) : Modification du débattement (facultative) : si le débattement a été si le débattement a été modifié, installez la tige inférieure de la longueur qui convient. modifié, installez la tige inférieure de la longueur qui convient.
Page 58
Installez l’écrou du piston sur la tige inférieure puis serrez-le au couple Installez l’écrou du piston sur la tige inférieure puis serrez-le au couple recommandé. recommandé. Retirez l’unité de la cartouche d’amortissement serrée dans l’étau puis Retirez l’unité de la cartouche d’amortissement serrée dans l’étau puis mettez-la de côté.
Page 59
R e m p l i s s a g e d u n i v e a u d ’ h u i l e e t i n s t a l l a t i o n d u P F I Tous les modèles Vivid Coil : Tous les modèles Vivid Coil : avant de remplir le niveau d’huile avant de remplir le niveau d’huile...
Page 60
Ajoutez de l’huile dans le réservoir puis tapez de nouveau sur le Ajoutez de l’huile dans le réservoir puis tapez de nouveau sur le dessus du réservoir jusqu’à ce que plus aucune bulle d’air ne sorte du dessus du réservoir jusqu’à ce que plus aucune bulle d’air ne sorte du corps de la cartouche d’amortissement.
Page 61
En laissant toujours votre main fermement posée sur le corps de la En laissant toujours votre main fermement posée sur le corps de la cartouche d’amortissement (ne retirez pas votre main du corps de cartouche d’amortissement (ne retirez pas votre main du corps de la cartouche d’amortissement), positionnez le PFI bien droit dans le la cartouche d’amortissement), positionnez le PFI bien droit dans le réservoir du PFI en tournant son extrémité...
Page 62
En laissant toujours votre main posée sur le haut du corps de la En laissant toujours votre main posée sur le haut du corps de la cartouche d’amortissement, positionnez l’outil RockShox pour la cartouche d’amortissement, positionnez l’outil RockShox pour la mesure de la hauteur du PFI sur le PFI.
Page 63
En laissant toujours votre main posée sur le corps de la cartouche En laissant toujours votre main posée sur le corps de la cartouche d’amortissement, appliquez une petite quantité de graisse sur d’amortissement, appliquez une petite quantité de graisse sur l’extrémité...
Page 64
I n s t a l l a t i o n e t p u r g e d e l ’ u n i t é p i s t o n / t i g e / œ i l l e t d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t L’outil de compression du ressort pour tête d’étanchéité...
Page 65
Faites coulisser la butée et l’entretoise de débattement (si elle a été Faites coulisser la butée et l’entretoise de débattement (si elle a été installée) vers le bas contre la clé. installée) vers le bas contre la clé. Installez l’outil de compression du ressort de la tête d’étanchéité Installez l’outil de compression du ressort de la tête d’étanchéité...
Page 66
Tournez l’outil de compression du ressort externe de la tête Tournez l’outil de compression du ressort externe de la tête d’étanchéité Counter Measure dans le sens inverse des aiguilles d’une d’étanchéité Counter Measure dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à...
Page 67
Tout en maintenant la rondelle à l’aide de la lame plate, insérez Tout en maintenant la rondelle à l’aide de la lame plate, insérez lentement le piston de la cartouche d’amortissement dans le corps de lentement le piston de la cartouche d’amortissement dans le corps de la cartouche d’amortissement.
Page 68
Vissez la tête d’étanchéité dans le corps de la cartouche Vissez la tête d’étanchéité dans le corps de la cartouche d’amortissement jusqu’à ce qu’elle se bloque. d’amortissement jusqu’à ce qu’elle se bloque. L’huile va sortir par l’orifice de purge de la tête d’étanchéité. L’huile va sortir par l’orifice de purge de la tête d’étanchéité.
Page 69
Insérez une clé hexagonale de 3 mm dans l’encoche qui convient Insérez une clé hexagonale de 3 mm dans l’encoche qui convient (33, 35, 39 ou 41 mm) de l’outil RockShox pour la mesure de la hauteur (33, 35, 39 ou 41 mm) de l’outil RockShox pour la mesure de la hauteur du PFI.
Page 70
Installez la vis de purge dans l’orifice de purge et vissez-la jusqu’à ce que vous sentiez qu’elle touche la bille de compression en nylon puis serrez la vis de purge d’un demi-tour supplémentaire. Retirez l’outil pour la mesure de la hauteur du PFI hors du réservoir. Retirez l’outil pour la mesure de la hauteur du PFI hors du réservoir.
Page 71
Pour vérifier la qualité de la purge, insérez de nouveau l’outil RockShox Pour vérifier la qualité de la purge, insérez de nouveau l’outil RockShox pour la mesure de la hauteur du PFI à l’intérieur du réservoir du PFI et pour la mesure de la hauteur du PFI à l’intérieur du réservoir du PFI et appuyez sur le PFI à...
Page 72
Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox Insérez l’une des extrémités de l’anneau de blocage dans la cannelure. Insérez l’une des extrémités de l’anneau de blocage dans la cannelure.
Page 73
Outil RockShox pour valve Pointe Schrader Installez l’adaptateur pour valve à air d’amortisseur arrière RockShox Installez l’adaptateur pour valve à air d’amortisseur arrière RockShox de couleur rouge sur la pompe pour amortisseur. de couleur rouge sur la pompe pour amortisseur.
Page 74
Installez le capuchon de la valve à air dans le capuchon du réservoir. Installez le capuchon de la valve à air dans le capuchon du réservoir. Outil RockShox pour valve Schrader Installation et purge de l’unité piston/tige/œillet de la cartouche d’amortissement...
Page 75
R e t r a i t d e l ’ o u t i l d e c o m p r e s s i o n p o u r t ê t e d ’ é t a n c h é i t é Tournez l’outil de compression du ressort externe de la tête Tournez l’outil de compression du ressort externe de la tête d’étanchéité...
Page 76
Retirez les chiffons. Retirez les chiffons. Nettoyez l’amortisseur. Nettoyez l’amortisseur. Produit de nettoyage pour suspension Produit de nettoyage pour suspension RockShox RockShox Retrait de l’outil de compression pour tête d’étanchéité...
Page 77
I n s t a l l a t i o n d u r e s s o r t h é l i c o ï d a l Insérez la molette du régleur de la détente dans la came du régleur de Insérez la molette du régleur de la détente dans la came du régleur de la détente.
Page 78
Tournez l’œillet dans sa position d’origine. Tournez l’œillet dans sa position d’origine. Installez le clip du ressort. Installez le clip du ressort. Tournez le clip du ressort et le ressort de sorte que l’ouverture du clip Tournez le clip du ressort et le ressort de sorte que l’ouverture du clip du ressort ne soit pas superposée avec l’extrémité...
Page 79
Installez le régleur de la détente et tournez-le sur le réglage d’origine. Installez le régleur de la détente et tournez-le sur le réglage d’origine. Installation du ressort hélicoïdal...
Page 80
(B) jusqu’à ce que la tige dépasse de l’extrémité hexagonale de la clavette de pression. la clavette de pression. Outil pour bagues d’amortisseur arrière RockShox 1/2 po x 1/2 po Insérez la clavette dans la bague de l’œillet. Insérez la clavette dans la bague de l’œillet.
Page 81
Outil pour bagues d’amortisseur arrière RockShox 1/2 po x 1/2 po Maintenez le receveur en place à l’aide d’une clé de 13 mm. Maintenez le receveur en place à l’aide d’une clé de 13 mm.
Page 82
Enfoncez une entretoise de butée en insérant son côté à épaulement Enfoncez une entretoise de butée en insérant son côté à épaulement en premier sur chaque extrémité de la clavette de la bague. en premier sur chaque extrémité de la clavette de la bague. La clavette de la bague doit être parfaitement centrée dans l’œillet et La clavette de la bague doit être parfaitement centrée dans l’œillet et elle ne doit absolument pas dépasser des entretoises, ni d’un côté...
Page 83
Amélioration (facultative) - Installation de l’adaptateur de fixation des roulements sur un œillet standard L’adaptateur d’amélioration pour fixation à roulements est compatible uniquement avec un cadre doté d’une fixation à roulements. Avant de procéder à l’installation, vérifiez la compatibilité auprès du fabricant du cadre. Avant de pouvoir installer l’adaptateur de fixation des roulements, la bague de l’œillet standard doit être obligatoirement retirée.
Page 84
Nettoyez l’œillet. Nettoyez l’œillet. Vérifiez que les rondelles d’écrasement sont parfaitement installées Vérifiez que les rondelles d’écrasement sont parfaitement installées dans les cannelures sur les adaptateurs. Insérez l’adaptateur dans les cannelures sur les adaptateurs. Insérez l’adaptateur pour roulement avec filetage interne dans l’œillet et enfoncez-le pour roulement avec filetage interne dans l’œillet et enfoncez-le parfaitement.
Page 85
Positionnez la douille de l’adaptateur de fixation des roulements sur le roulement. roulement. Douille de l’adaptateur de fixation des Douille de l’adaptateur de fixation des roulements RockShox roulements RockShox Amélioration (facultative) - Installation de l’adaptateur de fixation des roulements sur un œillet standard...
Page 86
Serrez le roulement au couple recommandé. Serrez le roulement au couple recommandé. Douille de l’adaptateur de fixation des 10 N·m roulements RockShox Amélioration (facultative) - Installation de l’adaptateur de fixation des roulements sur un œillet standard...
Page 87
Rectifiez les réglages de la cartouche d’amortissement et comprimez la suspension du cadre pour vérifier le bon fonctionnement de l’amortisseur. l’amortisseur. L’entretien de l’amortisseur arrière RockShox est maintenant terminé. L’entretien de l’amortisseur arrière RockShox est maintenant terminé. Installation et réglage de l’amortisseur...
Page 88
ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM, LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan U.S.A. Niederlande...