Télécharger Imprimer la page

Birchmeier Flox 10 Mode D'emploi

Pulvérisateur à dos 10 liter / 6 bar, 15 liter / 6 bar
Masquer les pouces Voir aussi pour Flox 10:

Publicité

Liens rapides

DE
Gebrauchsanleitung – Rückensprühgerät
FR
Mode d'emploi – Pulvérisateur à dos
IT
Istruzione per l'uso – Pompa a zaino
NL
Gebruiksaanwijzing – Rugsproeier
Flox 10 / Iris 15
10 Liter / 6 bar
15 Liter / 6 bar
AT1, AD1
AT3/PT1/AD3/PD1
AD1/AD3/AT1/AT3
PD1/PT1
AD1/AD3/AT1/AT3
PD1/PT1
Unbedingt vor Erstgebrauch lesen
A lire impérativement avant la première utilisation
Da leggere assolutamente prima della messa in funzione per la prima volta
Absoluut lezen voor het eerste gebruik
Originalgebrauchsanleitung
Instructions d'utilisation originales
Istruzioni per l'uso originali
Originele gebruiksaanwijzing
Beigelegte Sicherheitshinweise lesen
Lire les instructions de sécurité jointes
Leggere le indicazioni di sicurezza allegate
Meegeleverde veiligheidsaanwijzingen lezen
CMYK
0c 100m 100y 0k
Flox 10
Iris 15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Birchmeier Flox 10

  • Page 1 Gebrauchsanleitung – Rückensprühgerät Mode d’emploi – Pulvérisateur à dos Istruzione per l’uso – Pompa a zaino Gebruiksaanwijzing – Rugsproeier Flox 10 / Iris 15 10 Liter / 6 bar 15 Liter / 6 bar AT1, AD1 AT3/PT1/AD3/PD1 Iris 15...
  • Page 2 Bienvenue Benvenuto Hartelijk welkom In der Welt von Birchmeier. Sie haben sich für ein Gerät des führenden Schweizer Herstellers von Sprüh-, Schaum- und Dosiergeräten entschieden. Funktionalität und Zuverlässigkeit der Produkte und Ihre Zufriedenheit stehen für uns im Mittelpunkt. Wir bieten Ihnen ein umfangreiches Sortiment an Produkten für den Garten, die Landwirtschaft, das Gewerbe...
  • Page 3 Übersicht Behäl Aperçu Remp Panoramica Riemp Overzicht Tank v Flox 10 / Iris 15 Sprührohr Lance de pulvérisation Tubo Spuitlans Düse LB-Messinghandventil mit integriertem Filter Buse Poignée en laiton LB avec filtre intégré Ugello Valvola manuale di ottone LB con filtro integrato Spuitdop LB-meting-handgreep met geïntegreerd filter...
  • Page 4 Monter le set de ceinture ventrale et pectorale (accessoire en option) Montare il set fascia a vita e pettorale (accessori opzionali) Heup- en borstgordelset monteren (optionele accessoires) Brustgurt Ceinture pectorale Fascia pettorale Hüftgurt www.birchmeier.com Borstgordel Ceinture ventrale Weiteres Zubehör Fascia a vita D’autres accessoires Heupgordel...
  • Page 5 Gebrauch Nach dem Gebrauch Nicht mit dem Mund durchblasen: Vergiftungsgefahr! 0.12 l | 0.03 US gal Technische Restmenge: Ne pas souffler dedans avec la bouche: Utilisation Quantité restante technique: Après l’utilisation risque d’empoisonnement ! Quantità residua tecnica: Dopo l’uso Non soffiare con la bocca: pericolo di intossicazione! Technische resthoeveelheid: Gebruik Na het gebruik...
  • Page 6 Kann die Fettbüchse nicht weiter hineingedreht werden, diese mit Birchmeier-Originalfett Im Stetterfeld 1 füllen und wieder montieren. Si le graisseur ne peut pas être vissé plus loin, le remplir avec de la graisse Birchmeier 5608 Stetten d’origine et le remonter.
  • Page 7 – neingedreht werden, diese mit Birchmeier-Originalfett Le levier de pompe monte sous pression é plus loin, le remplir avec de la graisse Birchmeier La leva della pompa è sotto pressione otato ulteriormente, riempirlo con grasso originale Pomphendel stijgt onder druk...
  • Page 8 Störungen beheben Bei Bedarf fetten – Birchmeier Fettbüchse: Art.Nr. 11864201 Réparer des dysfonctionnements poignée Graisser en cas de besoin – Birchmeier boîte à graisse: Art.Nr. 11864201 Eliminazione dei guasti Se necessario, ingrassare – barattolo con grasso Birchmeier: Art.Nr. 11864201 Storingen verhelpen Indien nodig smeren –...
  • Page 9 Model Fundamentele richtlijnen ting vervangen Flox 10 / Iris 15 (AT1, AT3, PT1, AD1, AD3, PD1) 2006/42/EG, 2009/127/EG Interne Massnahmen stellen sicher, dass die Seriengeräte immer den Anforderungen der aktuellen EG-Richtlinien und den angewandten reinigen / ersetzen Unbedingt vor Erstgebra Normen entsprechen.
  • Page 10 Telefon +41 56 485 81 81 Informations supplémentaires sous le produit Flox 10 / Iris 15 Fax +41 56 485 81 82 Ulteriori informazioni sul prodotto Flox 10 / Iris 15 www.birchmeier.com Meer informatie vindt u onder product Flox 10 / Iris 15...