Masquer les pouces Voir aussi pour Flox 10:

Publicité

Liens rapides

www.birchmeier.com
Gebrauchsanleitung
Operating manual
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Käyttöohje
Birchmeier Sprühtechnik AG
Im Stetterfeld 1
5608 Stetten
Schweiz
T +41 56 485 81 81
F +41 56 485 81 82
Flox 10, Iris 15, Senior 20
de
Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen und griffbereit aufbewahren
fr
Lire attentivement avant l'utilisation de l'appareil et conserver soigneusement
en
Please read these instructions carefully and keep them in a safe place
it
Leggere attentamente e conservare queste istruzioni
es
Lea attentamente este manual de istrucciones antes de utilizar el equipo y mantengano a la mano
nl
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en bewaar deze op een veilige plaats
dk
Disse instruktioner skal laeses omhyggeligt og herefter opbevares et sikkert sted
sv
Läs dessa instruktioner noga och förvara dem på ett säkert sätt
no
Les instruksjonene nøye og oppbevar bruksanvisningen på en sikker plass for senere bruk
Lue ja säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti
fi
Mode d'emploi
Istruzione per l'uso
Guía del usuario
Användarmanual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Birchmeier Flox 10

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Användarmanual Brugsanvisning Käyttöohje Flox 10, Iris 15, Senior 20 Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen und griffbereit aufbewahren Lire attentivement avant l’utilisation de l’appareil et conserver soigneusement Please read these instructions carefully and keep them in a safe place Leggere attentamente e conservare queste istruzioni...
  • Page 2: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Birchmeier Sprühtechnik AG Im Stetterfeld 1 CH 5608 Stetten Con la presente dichiariamo, che i polverizzatori a spalla Modello: Flox 10 No. d’articolo: 109 561 01 Iris 15 109 600 01 Senior 20 113 470 01...
  • Page 3: Eu Declaration Of Conformity

    Einfüllsieb Flox / Iris / Senior / Filtre Flox / Iris / Senior / Input screen Flox / Iris / Senior 770 096 99-SB Saugbogen mit O-Ring NBR (5) / Coude d’aspiration with joint torique (5) / Suction bend avec Model: Flox 10 Art. No.: 109 561 01 109 623 01-SB...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Füllen des Behälters: commerciale. Nicht bis zum Einfüllsieb füllen, sondern auf den zulässigen Füllinhalt achten. Inhalt: Flox 10 Liter; Iris 15 Liter; Senior 20 Liter. Stetten, 12.02.2014 Sprühen: Handventil (24),(25) betätigen und durch einige Hübe mit Pumpenhebel den Druck erzeugen. Durch periodisches Betätigen des Pumpenhebels den Druck erhalten.
  • Page 5: Eg-Konformitätserklärung

    Besondere Beachtung gilt den Verschleissteilen wie Düse, Filter und Dichtungen. Filter (28) und Düse (35) sind periodisch zu reinigen. Diese Teile sind einfach ersetzbar. Modell: Flox 10 Art. Nr.: 109 561 01 Düse nicht mit harten Gegenständen reinigen oder mit dem Mund durchblasen. Am besten eignet sich dafür...
  • Page 6 Remplissage du réservoir: Ne pas remplir jusqu'au filtre de remplissage mais veiller à la contenance utile admissible. Oikeuspaikka: Baden, Sveitsi Contenance: Flox 10 litres; Iris 15 litres; Senior 20 litres. Sovellettava laki: Sveitsin laki Pulvérisation: Tarvittaessa lisätietoja laitteen käytöstä tai huollosta pyydämme ottamaan yhteyttä myyjään.
  • Page 7 Si une pièce quelconque présente des signes de détérioration ou d'usure, il faut la remplacer immédiatement. N'utilisez que des pièces BIRCHMEIER d'origine (voir liste des pièces de rechange). Laitteen Valmistelu Käyttöä varten Ruuvaa pumpun varsi pumpun akseliin.
  • Page 8 Vennligst henvend deg til forhandleren for mer informasjon angående bruk eller vedlikehold av utstyret. Filling the tank: Do not fill up to the level of the filling strainer, but keep to the maximum permissible contents: Flox 10 litres; Iris 15 litres; Senior 20 litres.
  • Page 9 The guarantee lapses if the owner or a third-party carries out modifications to the sprayer, or improper repairs. Fyll ikke opp til nivået av fyllingssilen, men til det maksimalt tillatte volum: Flox 10 liter/; Iris 15 liter; Senior The guarantee excludes all claims which extend beyond the obligations referred to above. All third-party liability 20 liter.
  • Page 10 Riempimento del serbatoio: För ytterligare information angående användning eller underhåll av utrustningen, kontakta återförsäljaren. Non riempire fino alla retina di riempimento, ma fare invece attenzione alla capacità utile ammessa. Contenuto: Flox 10 litri, Iris 15 litri, Senior 20 litri. − Spruzzatura: Azionare la valvola rotante (24),(25) e, con alcuni movimenti con la leva della pompa, mettere in pressione.
  • Page 11: Cura E Manutenzione

    Fylla tanken improprie sull'apparecchio. Fyll inte ända upp till påfyllningssilen, håll dig till maximalt tillrådligt innehåll, Flox 10 liter, Iris 15 liter, Senior La garanzia esclude qualsiasi altra rivendicazione e pretesa legale eccedente gli obblighi innanzi citati. Ogni 20 liter.
  • Page 12 No transvasar las materias químicas a recipientes no originales (botellas, latas, etc.). Guardar las sustancias Uskift straks enhver del, der viser tegn på beskadigelse eller slid. Brug kun BIRCHMEIER orginale reservedele. químicas en un lugar seguro fuera del alcance de los niños y animales domésticos.
  • Page 13 (por ejemplo en juntas). Påfyld ikke til indfyldssi niveau, men hold Dem til max. tilladt indhold: Flox 10 liter, Iris 15 liter, Senior 20 La garantía quedará inválida si el propietario del aparato o un tercero efectúa modificaciones o reparaciones no liter.
  • Page 14: Veiligheidsaanwijzingen

    De garantie is beperkt tot de bovengenoemde verplichtingen en voor zover wettelijk toelaatbaar onthouden wij Vullen van het reservoir: ons van iedere verdere aansprakelijkheid. Niet tot vulzeef vullen, maar op de toegestane vulinhoud letten. Inhoud: Flox 10 liter; Iris 15 liter; Senior 20 liter. Bevoegde rechtbank: Baden, Zwitserland Toepasselijk recht: Zwitsers recht Puiten: Puitpistool (24),(25) gebruiken en door enkele keren pompen met de pomphendel druk opwekken.

Ce manuel est également adapté pour:

Iris 15Senior 20

Table des Matières