FR
8-
Install or check the tightening of the rear
derailleur hanger, tighten the nut (No. 22) to a torque
of 5Nm, and the screw (No. 23) to a torque of 3Nm.
In case of disassembly/reassembly, apply a drop of
medium-strength threadlocker (such as LOCTITE
243™).
arrière,
) au couple
une goutte
aller et router
non utilisées.
instructions détaillées.
ASSEMBLY OF THE HEADSET WITH KNOWN
POSITION
NOTE : For the complete assembly of the LOOK
headset, it is highly recommended to consult
your authorized LOOK dealer.
1-
Grease the upper bearing seat of your frame
and place a 13 bearing on this seat.
2-
Grease the lower bearing seat of your frame
and fork, place a 13 bearing in the frame, making
sure to position the outer bevel inside the headset
cup, then insert your fork into your frame.
3-
Grease and insert the compression ring 12
onto the fork until it reaches the upper bearing.
9-
Install the groupset, in accordance with the
manufacturer's recommendaitons.
10- Insert the plugs into the hoses and unused
holes.
11- Complete the fork assembly by following the
detailed instructions (refer to headset assembly).
HEADSET ASSEMBLY
4-
Insert the seal 11 and the junction spacer 10
onto the fork, then slide it down to the compression
ring 12.
5-
Insert the desired riser spacers 8 and 9, either
5mm or 10mm, with the housings placed inside
without exceeding the maximum of 50mm.
6-
Insert the cable guide 7, positioning the cables
on top of this piece.
7-
Degrease the stem 5 and proceed with its
assembly by pressing firmly to counteract the
stiffness of the hoses and allow them to take the
curvature of the guide. Pay attention to positioning
the hoses and/or cables correctly.
8-
Proceed with cutting your steerer tube if you are
making your final assembly at a height lower than
the factory settings (Refer to Expander instructions).
JEU DE DIRECTION
Montage du Jeu de direction avec position connue :
NOTE : Pour le montage complet du jeu de direction LOOK, il
est fortement recommandé de vous adresser à votre détaillant
agréé LOOK
9-
Insert the expander 3 and tighten to a torque of
1 /
Graisser la portée supérieure de votre cadre et
8Nm (Refer to Expander instructions).
placer un roulement 13 sur cette portée.
2
/ Graisser la portée inférieure de votre cadre et
de votre fourche, placez un roulement 13 dans le
10- Place the screw 1 and the cap 2, then tighten
cadre en prenant soin de placer le chanfrein
to the maximum torque of 2 Nm to eliminate any
extérieur vers l'intérieur de la douille de direction
play in the headset.
puis enfiler votre fourche dans votre cadre.
3
/ Graisser et insérer la coupelle de compression
12 sur la fourche jusqu'au roulement supérieur.
11- Check
the
alignment
of
components and tighten the stem bolts 4 to a torque
4
/ Insérer le joint 11 et le « spacer » de jonction
of 5Nm.
10 sur la fourche, puis le faire glisser jusqu'à la
coupelle de compression 12.
5
/ Insérer les « spacers » de réhausse souhaités
12- Follow the procedure for adjusting the headset
8 et 9 de 5mm ou de 10mm avec les gaines
(Refer to Expander instructions).
placées dedans sans dépasser le maximum de
50mm.
6
/ Insérer le guide câbles 7 en positionnant les
câbles sur le dessus de cette pièce.
7
/ Dégraisser la potence 5 et procéder au
montage de celle-ci en pressant fortement afin de
contrer la raideur des gaines et de leur faire
prendre la courbure du guide, faites attention de
bien positionner les durites et/ou les gaines.
8
/ Procéder à la coupe de votre pivot si vous
effectuez votre montage définitif à une hauteur
inférieur aux réglages d'usines (Cf : Instruction
expandeur)
9
/ Insérer l'expandeur 3 et serrer au couple de
8Nm (Cf : Instruction expandeur)
10/ Placer la vis 1 et le capot 2 puis serrer au
couple maximum de 2 Nm afin de supprimer le jeu
de direction.
11/ Vérifier l'alignement des pièces du jeu de
direction et serrer les vis 4 de la potence 5 au
couple de 5Nm.
12/Suivre la procédure du réglage de direction (cf :
expandeur)
17
15
the
headset
FR
16