Télécharger Imprimer la page

SPEWE Isoturbo 6005L Mode D'emploi page 12

Publicité

Inbetriebnahme / Installation / Messa in funzione / Setting the Device Up
12
5
Fig. 4
10
Fig. 5
02-2011
5
7
6
9
8
11
Isoturbo
Griffschraube (5) oben und unten lösen, Schneidbügel-
D
Transportsicherung (6) entriegeln und Schneidbügel (7)
aufklappen. Griffschrauben (5) wieder festziehen.
Dévissez les vis à poignée (5) en haut et en bas, déver-
F
rouillez la sécurité de transport de l'étrier de coupe (6)
et dépliez l'étrier de coupe (7). Resserrez les vis à poi-
gnée (5).
Allentare la vite dell'impugnatura (5) superiore ed infe-
I
riore, sbloccare il dispositivo di bloccaggio di trasporto
della staffa da taglio (6) e ribaltare la staffa da taglio (7).
Fissare nuovamente le viti dell'impugnatura (5).
Release handle screw (5) at top and bottom, unlock
GB
transportation safety catch on cutting bow (6) and fold
out cutting bow (7). Re-tighten handle screws (5).
Schrägstellreiter (8) lösen und nach unten gleiten lassen.
D
Auflageschiene (9+10) abschwenken. 3 Auflageverbrei-
tungen (11) unter den Auflageschienen ausklappen.
(Verhindern ein Abkippen dicker Dämmplatten) Gerät
an 230V Netz anschliessen. Das Gerät ist nun einsatzbe-
reit und kann mittels Wippenschalter (12) in Betrieb ge-
nommen werden: Schalter nach links drücken = langer
Draht wird heiss. (Rechts wird der als Zubehör erhältliche
Eckschneider eingeschaltet)
Déverrouillez le cavalier de réglage d'inclinaison (8) et le
F
guider vers le bas. Inclinez le rail de guidage (9+10).
Dépliez 3 élargisseurs de guidage (11) en dessous des
rails de guidage (empêche le basculement de plaques
d'isolant épaisses). Raccordez l'appareil au réseau 230 V.
L'appareil est maintenant prêt à être utilisé et peut être
mis en service au moyen d'un interrupteur à bascule
(12) : poussez le bouton vers la gauche = le fil long se ré-
chauffe. (En poussant le bouton vers la droite, on met en
service le système de découpe en angle disponible en
accessoire).
Allentare il cavalletto inclinato (8) e farlo scivolare verso
I
il basso. Far oscillare verso il basso la guida di supporto
(9+10). Ribaltare i 3 ampliamenti del supporto (11) sotto
le guide di supporto. (Eviti il ribaltamento di piattaforme
di isolamento spesse). Collegare l'apparecchio con una
rete di 230V. L'apparecchio ora è pronto all'uso e può
essere messo in uso mediante l'interruttore ad altalena
(12): premere l'interruttore verso sinistra = si scalda il
filo di ferro lungo. (A destra si accende il dispositivo da
taglio ad angolo fornito quale accessorio)
Release bevelled rider (8) and let it slide down. Pull out
GB
bearing rail(9+10). Pull out 3 support devices (11) under
the bearing rail. (Prevent thick softboard from tipping).
Connect machine to 230V power supply. The machine is
now ready to be used and can be started by means of a
rocker switch (12): press switch to the left = long wire
will get hot. (The corner cutter, available as additional
accessory is switched on to the right)
®
6005L
12 - 22

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

11076005