Inbetriebnahme / Installation / Messa in funzione / Setting the Device Up
Fig. 2
4
4a
3
Fig.3
02-2011
Klappfuss mittels Zugschnäpper (2) gegen ungewolltes
D
Einklappen sichern. Das Gerät kann nun an eine Wand
oder an eine Gerüststange gelehnt werden. (Obere
Zweikugelabstützung verhindert ein seitliches Wegrut-
schen) Der nach vorne abgewinkelte Fuss ermöglicht,
dass das Gerät den Hohlraum zwischen Wand und Ge-
rüstlade ausnutzt. Damit ergibt sich eine grössere Durch-
gangsfreiheit auf dem Gerüst.
Freistellen: Strebe (3) für Freistellstütze (4) ausklappen.
Flügelgriff (4a) lösen, Freistellstütze (4) ausklappen, Flü-
gelgriff bei Strebe (3) einhängen und fixieren.
Sécurisez le pied repliable au moyen du verrou à traction
F
(2) contre toute fermeture involontaire.
2
On peut alors appuyer l'appareil contre un mur ou un
échafaudage.
Le pied incurvé vers l'avant permet à l'appareil d'utiliser
l'espace creux situé entre le mur et la plateforme
d'échafaudage. Le passage sur l'échafaudage est donc
plus facile.
Etayage de l'appareil: Dépliez l'étai (3) de béquille
(4)Desserrez les poignées à ailette (4a), dépliez les
béquilles (4), accrochez la vis papillon de l'étai(3) et ser-
rez.
Bloccare il piedino ribaltabile per mezzo dello scatto a
I
traino (2) contro un ribaltamento indesiderato.
Ora l'attrezzo può essere appoggiato ad un muro o ad
una stanga d'incastellatura.
Il piede ribaltato verso avanti offre la possibilità all'at-
trezzo di sfruttare la cavità tra il muro e il battente
dell'incastellatura. Con questo risulta una maggiore li-
bertà di transito sul battente d'incastellatura.
Montaggio libero dell'attrezzo: Ribaltare il puntello (3)
per il supporto del montaggio libero (4). Sbloccare il ma-
nico ad alette (4a), ribaltare il puntello per il supporto
del montaggio libero (4), agganciare il manico ad alette
al puntello e fissarlo.
Secure rear stand with snap catch (2) to prevent from
GB
collapsing.
The device can now be propped up against a wall or a
scaffold.
When forward-bend of the foot makes it possible for the
device to use the empty space between the wall and the
scaffold tray. This produces greater pass-throughaccess
on the scaffold.
Free-Standing the Device : Extend the brace (3) for the
free-stand strut (4).Loosen the butterfly handle (4a),
swing out the free-stand strut (4), hook the butterfly
handle at the brace (3) and lock it.
®
Isoturbo
6005L
11 - 22