Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

03-2011
Zubehör zu Glühdraht-Schneidegerät
D
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise
Bedienungsanleitung
Ersatzteilliste
Découpeuse a filament chauffant
F
Sommaire
Instructions de sécurité
Mode d'emploi type
Liste pièces de rechange
ES-6000
Typ ES-6000
Art.-Nr. 14076000
Seite
2-3
12-15
16
Page
4-5
12-15
16/17
1 - 19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SPEWE ES-6000

  • Page 1 Typ ES-6000 Art.-Nr. 14076000 Zubehör zu Glühdraht-Schneidegerät Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung 12-15 Ersatzteilliste Découpeuse a filament chauffant Sommaire Page Instructions de sécurité Mode d’emploi type 12-15 Liste pièces de rechange 16/17 03-2011 ES-6000 1 - 19...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Das Gerät ist ein Schweizer Qualitätsprodukt. (Made in Switzerland). Es wurde nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt und während der Her- stellung und als Endprodukt durch das SPEWE Qualitätssicherungssystem laufend geprüft. Die eingesetzten Methoden und Verfahren für die Herstel- lung und Überwachung entsprechen dem Stand der Technik. Das mit der Herstellung betraute Personal besitzt die entsprechenden Qualifikationen und die gültigen Fähigkeitsnachweise.
  • Page 3 Elektroschrott und gehören in den Sonderabfall. EU Konformität Wir, SPEWE Werkzeuge GmbH, Hauptstrasse 332, CH 5326 Schwaderloch erklären unter alleiniger Verantwortung, dass das Produkt „Glühdraht- Schneidegerät“ mit den folgenden EU-Richtlinien oder normativen Dokumenten übereinstimmt: Richtlinie 2006/95/EG, Norm EN ISO 12100, EN 1050, EN 60742.
  • Page 4 L’appareil est un produit de qualité suisse. (Fabriqué en Suisse). Il a été fabriqué selon des méthodes de fabrication modernes et pendant sa fabrication et comme produit fini, il a été continuellement examiné par le système d’assurance de qualité de SPEWE. Les méthodes et les process de fabrication et de contrôle mis à...
  • Page 5 Conformité européenne Nous, la société SPEWE Werkzeuge GmbH, Hauptstrasse 332, CH – 5326 Schwaderloch déclarons et nous en prenons l’entière responsabilité que le produit « coupeuse à filament incandescent » est conforme aux directives européennes ou aux documents normalisés suivants : Directive 2006/95/EG, normes EN ISO 12100, EN 1050, EN 60742.
  • Page 6 L’apparecchio è un prodotto di qualità svizzero (Made in Switzerland). E’ stato prodotto secondo i moderni metodi di produzione e costantemente collau- dato sia nel corso della costruzione che quale prodotto finito tramite il sistema di garanzia qualità SPEWE. I metodi e procedimenti impiegati per la co- struzione e il controllo corrispondono al livello della tecnica.
  • Page 7 Conformità UE Noi, SPEWE Werkzeuge GmbH, Hauptstrasse 332, CH 5326 Schwaderloch, dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che il prodotto „Taglie- rina a filo incandescente“ soddisfa le seguenti direttive UE o documenti normativi: Direttiva 2006/95/EG, Norma EN ISO 12100, EN 1050, EN 60742.
  • Page 8 This tool is a quality Swiss product. (Made in Switzerland). It was manufactured following modern production methods and continually tested both during its manufacture and after its completion by the SPEWE quality assurance system. The methods and processes employed during its manufacture and supervision correspond to the most modern technical standards.
  • Page 9 EU conformity We, SPEWE Tools GmbH, Hauptstrasse 332, CH 5326 Schwaderloch, declare under our sole responsibility that the product, “hot wire cutter”,complies with the following EU norms or normative documents: Directive 2006/95/EG, Norm EN ISO 12100, EN 1050, EN 60742.
  • Page 10 Gewicht Gerät: 2 kg Zuschnitt : Thermisch Stromversorgung: über Trafo an Standgerät Fourniture : Art. N° 14076000 : Découpeuse dángle, type ES-6000, spray au téflon, mode d’emploi, mallet de transport Caractéristiques techni- Longueur de coupe: 31cm Poids de l’appareil: 2 kg...
  • Page 11 (1) on the standing equipment with the Teflon spray enclosed and allow to dry. (repeat every month) - Insert edge cutter with grey Teflon slide into vertical rail (2). - Insert edge cutter in standing equipment rear on the black case. 03-2011 ES-6000 11 - 19...
  • Page 12 C (1) et laisser reposer l’étrier à crans (4) sur l’extrémité de l’appareil ou sur le cur- seur (2). - Emboîter la découpeuse sur le boîtier noir à l’arrière de l’appareil de base. 03-2011 ES-6000 12 - 19...
  • Page 13 (9) ou sur l’étrier à crans (4) et la fixer selon l’image 2 à l’aide de l’étrier à crans. NE PAS faire glisser vers le haut la découpeuse d’angle sur le rail alu avant (10)! 03-2011 ES-6000 13 - 19...
  • Page 14 également être réalisée sur la face avant. Ré- gler l’inclinaison désirée en faisant pivoter la découpeuse d’angle et en la fixant à l’aide de la poignée en étoile (11). Déterminer la hauteur des chevrons à l’aide du cur- seur (8). 03-2011 ES-6000 14 - 19...
  • Page 15 On peut alors mesurer au maximum 4 dimensions de dé- coupe sur l’objet pour les transmettre directement aux curseurs. La découpe se fait alors en laissant s’enclencher l’étrier à crans (4) sur le curseur correspondant. 03-2011 ES-6000 15 - 19...
  • Page 16 Parking position: If the edge cutter is not required, it can be pivoted so that unobstructed working with the standing equipment is possible. The edge cutter does not have to be dismounted. 03-2011 ES-6000 16 - 19...
  • Page 17 Slightly loosen star handle (13) on endless coil, pull wire forward, at roundel thread from the bottom (16) and secure with simple ooze (15). Rewind excessive wire on wire coil and fit star handle (13) again. Subsequently tighten wire with star handle (6). 03-2011 ES-6000 17 - 19...
  • Page 18 15532006 Schrägstellreiter hinten (komplett) 15500057 Sterngriffmutter 28-M6 15079030 Sterngriffmutter 28-M6-S 15190005S Flügelgriff-Mutter 34-M6-S 15530003 Teflongleiter grau, 33x23mm 15530004 Teflonscheibe grau, 27x8mm 15090051 Teflonspray, Dose 100ml 15530010 Zugfeder 15630000 Rasterbügel 15630001 Reiter in C-Schiene 15510060 Transportschale 03-2011 ES-6000 18 - 19...
  • Page 19 Patin téflon gris, 33x23 mm 15530004 Disque téflon grise, 27x8 mm 15090051 Spray téflon, bombe de 100 ml 15530010 Ressort de traction 15630000 Étrier à crans 15630001 Curseur dans rail C 15510060 Emballage de transport 03-2011 ES-6000 19 - 19...

Ce manuel est également adapté pour:

14076000