Observaţii generale . . . . . . . . . RO
Protecţia mediului înconjură-
tor. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanţie . . . . . . . . . . . . .
Accesorii şi piese de schimbRO
Simboluri din manualul de
utilizare. . . . . . . . . . . . . .
Simboluri pe aparat . . . .
Utilizarea corectă. . . . . . . . . . . RO
Utilizare eronată previzibilă RO
Materiale adecvate. . . . .
Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . RO
Indicaţii de siguranţă pentru
utilizare. . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii de siguranţă pentru
regimul de deplasare . . .
Instrucţiuni de siguranţă re-
feritoare la aparatele acţio-
nate de acumulator . . . .
Aparate cu golire pe partea
inferioară . . . . . . . . . . . .
Aparate cu acoperiş de pro-
tecţie . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii de siguranţă pentru
transportul aparatului . . .
Indicaţii de siguranţă pentru
întreţinere şi îngrijire . . .
Funcţionarea . . . . . . . . . . . . . . RO
Indicaţii referitoare la descărca-
re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO
Elemente de utilizare şi funcţio-
nale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO
Figură maşină de măturat
Panou operator . . . . . . .
Înainte de punerea în funcţiune RO
Blocarea/deblocarea frânei
de imobilizare. . . . . . . . .
Punerea în funcţiune . . . . . . . . RO
Observaţii generale . . . .
Lucrări de verificare şi între-
ţinere . . . . . . . . . . . . . . .
Măsuri de siguranţă acumu-
latori . . . . . . . . . . . . . . . .
Încărcarea acumulatorilor
Funcţionarea . . . . . . . . . . . . . . RO
Reglarea scaunului şoferuluiRO
Pornirea aparatului. . . . .
Deplasarea aparatului . .
Regim de măturare . . . .
Golirea rezervorului de mi-
zerie . . . . . . . . . . . . . . . .
Oprirea aparatului . . . . .
Transportul . . . . . . . . . . . . . . . RO
Depozitare/scoatere din funcţiu-
ne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO
Îngrijirea şi întreţinerea . . . . . . RO
Observaţii generale . . . .
Curăţarea . . . . . . . . . . . .
Intervale de întreţinere . .
Lucrări de întreţinere . . .
Declaraţie UE de conformitate. RO
Remedierea defecţiunilor. . . . . RO
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . RO
Înainte de prima utilizare a apa-
ratului dvs. citiţi acest instrucţiu-
nil original, respectaţi instrucţiunile cuprin-
se în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţa-
rea ulterioară sau pentru următorii pose-
sori.
1
Observaţii generale
Dacă la despachetare constataţi deteriorări
RO
1
apărute în timpul transportului, luaţi legătu-
RO
1
ra cu magazinul.
1
– Plăcuţele de avertizare şi cu indicaţii
montate pe aparat conţin informaţii im-
RO
1
portante pentru utilizarea în condiţii de
RO
1
siguranţă.
2
– În afară de indicaţiile din instrucţiunile
2
de utilizare, este necesar să fie luate în
RO
2
considerare şi prescripţiile generale pri-
2
vind protecţia muncii şi prevenirea acci-
dentelor de muncă, emise de organele
RO
2
de reglementare.
RO
2
Protecţia mediului înconjurător
Materialele de ambalare sunt re-
RO
3
ciclabile. Ambalajele nu trebuie
aruncate în gunoiul menajer, ci
RO
3
trebuie duse la un centru de co-
lectare şi revalorificare a deşeuri-
RO
3
lor.
Aparatele vechi conţin materiale
RO
3
reciclabile valoroase, care pot fi
supuse unui proces de revalorifi-
RO
3
care. De aceea vă rugăm să eli-
3
minaţi aparatele vechi prin siste-
mele de colectare corespunză-
3
toare.
4
Bateriile, uleiul, combustibilii şi produsele
RO
4
similare nu trebuie să ajungă în mediul în-
RO
4
conjurător. Vă rugăm să eliminaţi aceste
5
produse prin sistemele de colectare co-
respunzătoare.
RO
5
Observaţii referitoare la materialele con-
5
ţinute (REACH)
RO
5
Informaţii actuale referitoare la materialele
conţinute puteţi găsi la adresa:
RO
5
www.kaercher.com/REACH
RO
5
RO
5
În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de ga-
6
ranţie publicate de distribuitorul nostru din
6
ţara respectivă. Eventuale defecţiuni ale
RO
6
acestui aparat, care survin în perioada de
RO
6
garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte
RO
6
de fabricaţie sau de material, vor fi remedi-
ate gratuit. Pentru a putea beneficia de ga-
RO
7
ranţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de cumpă-
RO
7
rare la magazin sau la cea mai apropiată
7
unitate de service autorizată.
Accesorii şi piese de schimb
7
7
PERICOL
RO
7
Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi mon-
RO
7
tarea pieselor de schimb se vor efectua
RO
7
doar de către serviciul clienţi autorizat.
RO
8
– Vor fi utilizate numai accesorii şi piese
10
de schimb agreate de către producător.
11
Accesoriile originale şi piesele de
11
schimb originale constituie o garanţie a
faptului că utilajul va putea fi exploatat
în condiţii de siguranţă şi fără defecţi-
uni.
– Informaţii suplimentare despre piesele
de schimb găsiţi la www.kaercher.com,
în secţiunea Service.
Garanţie
1
-
RO
Simboluri din manualul de utilizare
PERICOL
Atrage atenţia asupra unui pericol iminent,
care duce la vătămări corporale grave sau
moarte.
AVERTIZARE
Atrage atenţia asupra unei posibile situaţii
periculoase, care ar putea duce la vătămări
corporale grave sau moarte.
PRECAUŢIE
Indică o posibilă situaţie periculoasă, care
ar putea duce la vătămări corporale uşoare
sau pagube materiale.
ATENŢIE
Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie pe-
riculoasă, care ar putea duce la pagube
materiale.
Simboluri pe aparat
Pericol de arsuri din cau-
za suprafeţelor fierbinţi!
Înainte de a efectua lu-
crări la aparat, lăsaţi siste-
mul de evacuare a gaze-
lor să se răcească.
Efectuaţi lucrările la acest
aparat întotdeauna cu
mănuşi potrivite.
Pericol de strivire din cau-
za prinderii între piesele
mobile ale autovehicule-
lor.
Pericol de accidentare din
cauza componentelor mo-
bile. Nu introduceţi mâna.
Pericol de incendiu. Nu
aspiraţi obiecte aprinse
sau incandescente.
Acţionare cu lanţ/Punct
de ancorare
Puncte de fixare a cricului
Înclinaţia maximă a solului
în cazul deplasării cu re-
zervorul de mizerie în po-
ziţie ridicată.
Urcaţi numai pe pante de
până la 14 % în direcţia de
deplasare.
Atenţie la peria rotativă (ţi-
neţi cont de direcţia de ro-
taţie).
221