Télécharger Imprimer la page

Olimpia splendid NEXYA S5 E Serie Mode D'emploi Et D'entretien page 356

Masquer les pouces Voir aussi pour NEXYA S5 E Serie:

Publicité

3.1
ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ
1. Αφαιρέστε το καπάκι του ηλεκτρικού κουτιού της
εξωτερικής μονάδας.
are le alette a U ai terminali. Abbinare i colori / etichette del filo con le etichette sulla morsettiera
2. Συνδέστε τα καλώδια στους πόλους. Ζευγαρώστε
3. Collegare le alette a U ai terminali. Abbinare i colori / etichette del filo con le etichette sulla mors
τα χρώματα / ετικέτες του καλωδίου με τις ετικέτες
are l'aletta a U di ciascun filo al terminale corrispondente.
e avvitare l'aletta a U di ciascun filo al terminale corrispondente.
των ακροδεκτών.
re il cavo con un morsetto designato.
4. Bloccare il cavo con un morsetto designato.
3. Σφίξτε τους μεμονωμένους ακροδέκτες.
4. Απομονώστε τα αχρησιμοποίητα καλώδια με
i fili inutilizzati con nastro elettrico. Tenerli lontani da eventuali parti elettriche o metalliche.
5. Isolare i fili inutilizzati con nastro elettrico. Tenerli lontani da eventuali parti elettriche o metallich
μονωτική ταινία. Κρατήστε τα μακριά από τυχόν
allare il coperchio della scatola di controllo elettrico.
6. Reinstallare il coperchio della scatola di controllo elettrico.
ηλεκτρικά ή μεταλλικά μέρη.
5. Επανατοποθετήστε το καπάκι στο ηλεκτρικό κουτί.
azione di conformità
Dichiarazione di conformità
ecchiatura M4OB-36HFN8-Q è conforme alla norma IEC 61000-3-12, a condizione che
"L'apparecchiatura M4OB-36HFN8-Q è conforme alla norma IEC 61000-3-12, a condizione che
3.2 - ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ (Εικόνα 14a)
za del cerchio corto Ssc sia maggiore o uguale a 4787737.5 nel punto di interfaccia
la potenza del cerchio corto Ssc sia maggiore o uguale a 4787737.5 nel punto di interfaccia
Προετοιμάστε το καλώδιο σύνδεσης απογυμνώνοντας τη μεμβράνη μόνωσης από τις άκρες των αγωγών και
entazione elettrica dell'utente e il sistema pubblico. È responsabilità dell'installatore o
τσακίστε στις υποδοχές τύπου "U" στις άκρες των αγωγών.
tra l'alimentazione elettrica dell'utente e il sistema pubblico. È responsabilità dell'installatore o
a. Ανοίξτε το εμπρόσθιο κάλυμμα της εσωτερικής μονάδας.
zatore dell'apparecchiatura assicurarsi, consultando se necessario il gestore della rete di
dell'utilizzatore dell'apparecchiatura assicurarsi, consultando se necessario il gestore della rete d
b. Χρησιμοποιώντας κατσαβίδι ανοίξτε το καπάκι (22) του τμήματος σφιγκτήρων στο δεξί μέρος της μονάδας.
ione, che l'apparecchiatura sia collegata solo ad un'alimentazione elettrica con una potenza di
distribuzione, che l'apparecchiatura sia collegata solo ad un'alimentazione elettrica con una pote
ΟΛΕΣ ΟΙ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΥΝ ΑΚΡΙΒΩΣ ΟΠΩΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΤΟ ΗΛΕ-
uito Ssc maggiore o uguale a 4787737,5.
cortocircuito Ssc maggiore o uguale a 4787737,5.
ΚΤΡΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ.
ecchiatura M5OD-42HFN8-Q è conforme alla norma IEC 61000-3-12, a condizione che
"L'apparecchiatura M5OD-42HFN8-Q è conforme alla norma IEC 61000-3-12, a condizione che
za del cerchio corto Ssc sia maggiore o uguale a 3190042.5 nel punto di interfaccia
la potenza del cerchio corto Ssc sia maggiore o uguale a 3190042.5 nel punto di interfaccia
c. Ξεβιδώστε τους σφιγκτήρες καλωδίων (23) κάτω από την πλακέτα ακροδεκτών.
d. Περάστε το καλώδιο σήματος από το άνοιγμα που βρίσκεται στην αριστερή πλευρά, προχωρώντας από
entazione elettrica dell'utente e il sistema pubblico. È responsabilità dell'installatore o
tra l'alimentazione elettrica dell'utente e il sistema pubblico. È responsabilità dell'installatore o
το πίσω μέρος της μονάδας προς τα μπροστά.
zatore dell'apparecchiatura assicurarsi, consultando se necessario il gestore della rete di
dell'utilizzatore dell'apparecchiatura assicurarsi, consultando se necessario il gestore della rete d
e. Συνδέστε σωστά τα καλώδια στους σφιγκτήρες (24).
ione, che l'apparecchiatura sia collegata solo ad un'alimentazione elettrica con una potenza di
f. Ξανακλείστε το κάλυμα (22) και τοποθετήστε πάλι το οπίσθιο πλαστικό.
distribuzione, che l'apparecchiatura sia collegata solo ad un'alimentazione elettrica con una pote
uito Ssc maggiore o uguale a 3190042,5.
cortocircuito Ssc maggiore o uguale a 3190042,5.
3.3 - ΗΛΕΚΤΡΙΚΉ ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕΤΑΞΎ ΕΣΩΤΕΡΙΚΏΝ ΜΟΝΆΔΩΝ ΚΑΙ
di cablaggio
Figura di cablaggio
ΕΞΩΤΕΡΙΚΉΣ ΜΟΝΆΔΑΣ
Τα σχήματα σύνδεσης εικονίζονται στο εσωτερικό του καλύμματος (22) και (26) στους σφιγκτήρες της εσωτερικής
και εξωτερικής μονάδας. Το καλώδιο σύνδεσης μεταξύ της εξωτερικής μονάδας και των εσωτερικών μονάδων
ATTENZIONE
πρέπει να είναι τύπου «H07RN-F».
re i cavi connettivi ai terminali secondo quanto indicato, con i loro numeri corrispondenti sulla
Συνδέστε τα συνδετικά καλώδια στους ακροδέκτες, όπως προσδιορίζονται, με τους αντίστοιχους
Collegare i cavi connettivi ai terminali secondo quanto indicato, con i loro numeri corrispondenti
αριθμούς τους στο μπλοκ ακροδεκτών της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας. Για παράδειγ-
era delle unità interne ed esterne. Ad esempio, il terminale L1(A) dell'unità esterna deve
morsettiera delle unità interne ed esterne. Ad esempio, il terminale L1(A) dell'unità esterna deve
μα, ο ακροδέκτης L1(A) της εξωτερικής μονάδας πρέπει να συνδεθεί με τον ακροδέκτη L1/1 της
si con il terminale L1/1 dell'unità interna. L'unità esterna può corrispondere a diversi tipi di
collegarsi con il terminale L1/1 dell'unità interna. L'unità esterna può corrispondere a diversi tipi d
εσωτερικής μονάδας. Η εξωτερική μονάδα μπορεί να ταιριάζει με διαφορετικούς τύπους εσωτερι-
erna, i numeri sulla morsettiera dell'unità interna possono essere leggermente diversi. Si
unità interna, i numeri sulla morsettiera dell'unità interna possono essere leggermente diversi. S
κής μονάδας, οι αριθμοί στο μπλοκ ακροδεκτών της εσωτερικής μονάδας μπορεί να διαφέρουν
prestare particolare attenzione durante il collegamento del filo.
prega di prestare particolare attenzione durante il collegamento del filo.
ελαφρώς. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή κατά τη σύνδεση του καλωδίου.
EL - 24
2. Αφαιρέστε το ηλεκτρικό κάλυμμα της εξωτερικής μονάδας. Εάν δεν υπάρχει κάλυ
μονάδα, αφαιρέστε τα μπουλόνια από την πλακέτα συντήρησης και αφαιρέστε τη
προστασίας.
TOGLIERE
TOGLIERE
3. Συνδέστε τα βύσματα u στους ακροδέκτες Ταιριάξτε τα χρώματα/ετικέτες των καλ
στο μπλοκ ακροδεκτών και βιδώστε απαλά το βύσμα u κάθε καλωδίου στον αντίσ
4. Σφίξτε το καλώδιο με τον καθορισμένο σφιγκτήρα καλωδίου.
5. Μονώστε αχρησιμοποίητα καλώδια με ηλεκτρική ταινία. Κρατήστε τα μακριά από
μεταλλικά μέρη.
6. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα του ηλεκτρικού κουτιού ελέγχου.
Αρμονική δήλωση
"Ο εξοπλισμός M4OB-36HFN8-Q συμμορφώνεται με το πρότυπο IEC 61000-3-12 υ
ότι η ισχύς βραχυκύκλωσης Ssc είναι μεγαλύτερη ή ίση με 4787737,5 στο σημείο δ
της παροχής του χρήστη και του δημόσιου συστήματος. Ο εγκαταστάτης ή ο χρήστ
είναι υπεύθυνος να διασφαλίσει, σε συνεννόηση με τον διαχειριστή του δικτύου δια
απαραίτητο, ότι ο εξοπλισμός συνδέεται μόνο σε παροχή με ισχύ βραχυκυκλώματο
ίση με 4787737,5."
"Ο εξοπλισμός M5OD-42HFN8-Q συμμορφώνεται με το πρότυπο IEC 61000-3-12
ότι η ισχύς βραχυκύκλωσης Ssc είναι μεγαλύτερη ή ίση με 3190042,5 στο σημείο δ
της παροχής του χρήστη και του δημόσιου συστήματος. Ο εγκαταστάτης ή ο χρήστ
VERIFICARE CON FORNITORE
VERIFICARE CON FORNITORE
είναι υπεύθυνος να διασφαλίσει, σε συνεννόηση με τον διαχειριστή του δικτύου δια
απαραίτητο, ότι ο εξοπλισμός συνδέεται μόνο σε παροχή με ισχύ βραχυκυκλώματο
ίση με 3190042,5."
Ενδεικτική καλωδίωση
ΠΡΟΣΟΧΗ
Συνδέστε τα συνδετικά καλώδια στους ακροδέκτες, όπως προσδιορίζονται, με τους
αριθμούς τους στο μπλοκ ακροδεκτών της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας
ακροδέκτης L1(A) της εξωτερικής μονάδας πρέπει να συνδεθεί με τον ακροδέκτη L
μονάδας. Η εξωτερική μονάδα μπορεί να ταιριάζει με διαφορετικούς τύπους εσωτε
οι αριθμοί στο μπλοκ ακροδεκτών της εσωτερικής μονάδας μπορεί να διαφέρουν ε
ιδιαίτερη προσοχή κατά τη σύνδεση του καλωδίου.
Copertina
Copertina
Vite
Vite
Κάλυμμα
Βίδα
or
or
or
or

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nexya s5 e dualNexya s5 e trialNexya s5 e quadriNexya s5 e penta