Bevestigen van de
transporteurdekplaat
(F)
De transporteurdekplaat wordt gebruikt om te
voorkomen dat de transporleur de stol
verschuift bij heI aannaa
ien
van een
knoop,
stoppen 01 borduren u
il
de
vrije
hand.
Volg
de onderstaande aanwijzingen voor de
bevesliging:
• let
de naald en persvoet omhoog.
• Open de schu
ilplaat.
• Schuil de
Iransporteurdekplaal
bovenop de
sleekplaal en druk de
lipjes
(1) en (2) in
de
gaatjes.
• Sluit de schu
ilplaat.
• Verwijderen
:
open de schu
ilplaal
en til de
voorkanl van de dekplaal
op;
Irek hem
dan weg
.
Verwisselen van
klikpersvoeten (B), (D),
(J), (L)
• let
de naald in de hoogste stand door het
handwiel
naar u loe le
draaien.
• Gebruik de persvoelhelboom aan de
achlerkant van de machine om de persvoet
omhoog te zetten
.
• Til de teen van de persvoet (1) op tot deze
van de stang (2) glijdt.
• Verwijder de voeI van de mach
ine.
• Plaals de nieuwe voeI in heI m
idden
onder
de stang.
• let
de persvoelhelboom omlaag
,
zodat de
slang over de
persvoetpin
(3) pasto
• Draai níet aan de schroef. Druk in plaals
daarvan de persvoetschroel (4) stevig
omlaag lot de voeI op zijn plaats volt.
Mise en place de la
plaque à repriser
(F)
Cette plaque est utilisêe pour supprimer
I'enlrainement du
tissu
quand vous cousez des
boutons, quand vous reprisez ou brodez à
main
levée.
M
ise
en
place:
• Relevez
I'aiguille
et le pied
presseur.
• Ouvrez la plaque glissiêre.
• Coulissez la plaque c
repriser au-dessus
de
la plaque glissiére sous
I'alguille
el amenez
les ergols 1 el 2 dons les trous
.
• Fermez la plaque gl
issiêre.
• Pour reti re r la plaque à
repriser.
ouvrez la
plaque glissiêre, soulevez le bord avant et
enlevez la plaque à
repriser.
Comment changer les
semelles
à
enclenchement direct
(8), (D), (J), (L)
• Relevez I'a
iguille
à sa
posll ion
haute.
• Relevez la semelle en la soulevanl de I'avant
vers I'arr
iêre.
• Appuyez sur la semelle (1) jusqu'à ce qu'elle
se dêtache (2).
• Relirez-Ia
.
• Placez la nouvelle semelle en la cenlranl
sous la
tige.
• Baissez le releveur du p
ied
presseur pour
engager
la l
ige
dons la traverse de la
semelle
(3).
• Ne
víssez
pos mais appuyez le
rmemenl
sur
la vis (4) jusq u'à enclenchement.
15