Télécharger Imprimer la page

Laica Stream Line J31AF Instructions Et Garantie page 13

Carafe filtrante

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
PT
Jarro filtrante
A jarra Laica é um aparelho projetado para o tratamento da água potável. A jarra filtra a
água potável da rede de abastecimento através de um cartucho que melhora o sabor da
água, reduzindo o teor de algumas substâncias indesejáveis eventualmente presentes.
Todos os cartuchos de filtração Laica são produzidos na Itália e são sempre submetidos a
um processo de esterilização. Os cartuchos de filtração Laica são compostos por carvão
vegetal ativado com prata e resinas de permuta iónica. O carvão ativado é em geral eficaz
na redução do cloro e derivados.As resinas de permuta iónica são em geral eficazes na
redução dos metais pesados, caso presentes na água da rede de abastecimento. Para um
uso consciente, solicite maiores informações diretamente ao gestor da rede hídrica, ou
execute testes na água da torneira de casa. ATENÇÃO: O cartucho filtra a água que DEVE,
DE QUALQUER MODO, SER POTÁVEL e microbiologicamente segura (informe-se junto
das autoridades competentes da sua zona).
ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA
• Após remover o produto da embalagem, verifique as suas condições e a eventual presença
de danos causados no transporte. Em caso de dúvida, não utilize o aparelho e consulte
um revendedor autorizado.
• Seguir as instruções indicadas no presente manual. A utilização incorreta pode ter efeitos
sobre a segurança do produto ou causar danos ao próprio produto.
• O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos causados por
usos impróprios ou erróneos.
• Pessoas com alergias ou patologias específicas ou que seguem dietas controladas devem
consultar o médico antes de utilizar o sistema de filtração.
• Mantenha o saquinho de plástico da embalagem fora do alcance de crianças – perigo
de sufocamento.
• Utilize este produto somente no escopo para o qual foi projetado, ou seja, como
APARELHAGEM PARA O TRATAMENTO DA ÁGUA POTÁVEL. Qualquer outro uso deve
ser considerado fora de conformidade e, portanto, perigoso.
• Em caso de notificação de situações de emergência pelas autoridades
competentes, suspenda o uso do sistema de filtração e consulte o gestor da rede
hídrica para obter maiores informações. Quando as autoridades declararem que
a água da válvula está portátil e segura, o sistema de filtração deverá ser limpo
conforme indicado no parágrafo "PREPARAÇÃO DO CARTUCHO DE FILTRAÇÃO"
E "MANUTENÇÃO E CUIDADO"; será necessário também substituir o cartucho
Bi-flux®.
• Mantenha o produto fora do alcance de crianças.
• Preparação, substituição do cartucho e manutenção devem ser efetuados somente por
pessoas acima de 12 anos.
• Este produto pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se previamente instruídas
sobre o uso em segurança, e somente se informadas sobre os perigos ligados ao próprio
produto.
• Em caso de avaria ou mau funcionamento, consulte um revendedor autorizado.
Informações sobre operações de assistência técnica podem ser solicitadas contactando-se
info@laica.com.
• NUNCA filtre água quente.
• Filtre apenas água corrente fria proveniente da rede hídrica doméstica.
• NÃO exponha o produto aos agentes atmosféricos (chuva, sol).
• Mantenha o produto longe de fontes de calor.
• NÃO adequado para o uso com forno micro-ondas.
• NÃO mergulhe o indicador eletrónico em água – perigo de danos.
• NÃO utilize a jarra com água já previamente tratada.
• NÃO adultere nem rompa o cartucho por nenhum motivo.
• NÃO inserir objetos nas aberturas.
• NÃO usar o dispositivo se a tampa estiver danificada.
• NÃO colocar o dispositivo em um esterilizador em função.
• NÃO congelar o dispositivo.
• Este aparelho NÃO é indicado para o uso profissional, mas apenas para uso doméstico.
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES PARA O USO DO PRODUTO
• O cartucho filtra a água, que DEVE SER, DE QUALQUER MANEIRA, POTÁVEL. Para um uso
consciente do produto, verifique antes do uso a qualidade da água junto das autoridades
competentes da zona.
• O sistema de filtração Laica mantém o pH dentro do intervalo indicado pela Diretiva
Europeia UE 2020/2184, referente à qualidade da água destinada ao consumo humano.
• A prata é utilizada no sistema do cartucho Bi-flux® como auxiliar de fabricação para
obter propriedades bacteriostáticas em seu interior. Uma possível liberação de íons de
prata está de acordo com as diretivas da Organização Mundial de Saúde (OMS).
• O sistema de filtração causa a variação do teor de sódio com relação à água inicial. A
variação é inferior ao valor máximo de parâmetro.
• Para um uso consciente do sistema de filtração, execute uma avaliação preventiva da
água da rede de abastecimento local.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE:
Os sistemas de filtração produzidos pela Laica estão em conformidade com os seguintes
requisitos normativos:
- Diretiva Europeia EMC 30/2014/Ue referente à Compatibilidade Eletromagnética*.
- D.M. nº 174 de 6/04/2004, regulamento referente aos materiais e objetos que podem
ser utilizados nos sistemas fixos de captação, tratamento, adução e distribuição da água
destinada ao consumo humano.
- Decreto Legislativo nº 18, 23 de fevereiro de 2023, aplicação da diretiva UE 2020/2184
referente à qualidade da água destinada ao consumo humano.
- Regulamento 1935/2004/CE referente aos materiais em contato com alimentos.
- Regulamento (Ue) 10/2011 referente aos materiais e objetos de matéria plástica
destinados a entrar em contato com produtos alimentares.
ATENÇÃO: este equipamento precisa de uma manutenção regular
periódica para garantir os requisitos de potabilidade da água potável e
a manutenção das melhorias como declaradas pelo fabricante.
PREPARAÇÃO DO CARTUCHO FILTRANTE
1) Lave bem as mãos antes de proceder às operações a seguir indicadas.
2) Retire o cartucho da embalagem (fig.A).
3) Coloque o cartucho num recipiente cheio de água fria e deixe ficar durante cerca de
15 minutos (fig.B). Agite o cartucho para o ar sair.
4) Coloque o cartucho no reservatório e pressione-o ligeiramente para ficar bem inserido
(fig.C).
5) Encha o reservatório até ao nível superior com água fria da torneira e proceda à filtração
sem fechar a tampa (fig.D).
6) Deite fora a água filtrada (ou utilize-a para regar as plantas).
7) Repita 3 vezes os passos indicados nos pontos 5 e 6.
ACTIVAÇÃO DO INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO DO CARTUCHO
1
Jarro filtrante com indicador electrónico rectangular amovível
Retire a tampa. Mantenha o botão "O/I" premido durante alguns segundos
100
100
75
75
até as 4 barras pretas (cada uma corresponde a uma semana) terem
50
50
25
25
%
estabilizado no indicador electrónico (fig. 1a). Coloque a tampa e filtre
%
imediatamente 1 litro*: as barras piscam 3 vezes seguidas para confirmar
a activação do indicador electrónico. O indicador electrónico assinala que
a capacidade total de filtração é de 75% (fig. 1b). O indicador electrónico assinala que
a capacidade total de filtração é de 25% (fig. 1c). Chegado o momento de substituir o
cartucho, o visor apresenta o símbolo " " (fig. 1d).
* Nos modelos BIG (XXL), a capacidade do depósito é de 1,5 l.
Substituição do indicador electrónico amovível:
Com a ajuda de um utensílio, levante a alavanca colocada na parte superior do indicador
electrónico e retire-o do compartimento (fig.L).
Jarro filtrante com indicador electrónico trapezoidal amovível
2
Retire a tampa do jarro e verifique se o íman se encontra na sua parte
inferior (ver fig.G). Vire a tampa ao contrário e retire o indicador
electrónico dando uma pancada seca na mão (ver fig.H).
Prima o botão "O/I" durante alguns segundos até as 4 barras pretas
(cada uma corresponde a uma semana) terem estabilizado no indicador
electrónico (fig.2a). Insira o indicador electrónico na tampa: as barras piscam 3 vezes
seguidas para confirmar a activação do indicador electrónico. O indicador electrónico
assinala que a capacidade total de filtração é de 75% (fig. 2b). O indicador electrónico
assinala que a capacidade total de filtração é de 25% (fig. 2c). Chegado o momento
de substituir o cartucho, o visor apresenta o símbolo " " (fig. 2d).
Jarro filtrante com indicador manual fixo
3
Rode no sentido dos ponteiros do relógio o indicador de substituição do
cartucho, situado na parte de trás da tampa, tal como ilustra a figura 3b,
para programar o mês em que teve início a utilização do cartucho. O mês
de referência tem de estar alinhado com a seta da tampa.
Jarra filtrante com indicador trapezoidal manual não removível
4
Para configurar o mês de início do uso do cartucho, gire no sentido horário
o indicador de substituição do cartucho localizado na parte superior da
tampa (figura 4b).
Jarra filtrante com indicador manual removível
5
Retire a tampa da jarra, vire-a para baixo e empurre a parte traseira do
indicador mecânico (figura 5b) para extraí-lo parcialmente da tampa. Para
configurar o mês e a semana de início, gire a lente do indicador no sentido
horário (fig. 5c). O mês e a semana de referência devem estar alinhados com a marca
vermelha impressa na lente superior do indicador (fig. M). Insira o indicador mecânico na
tampa, empurrando-o como mostrado na figura 5d.
INSERÇÃO/SUBSTITUIÇÃO DA PILHA
As pilhas podem ser substituídas nos jarros que possuem e indicadores electrónicos
rectangulares e trapezoidais amovíveis. Verifique se existe um compartimento para pilhas
na parte inferior do indicador (ver fig.I). O indicador electrónico funciona com uma pilha
alcalina LR44 1.5 V. Substitua a pilha quando os dígitos ou as barras do visor não forem
muito perceptíveis. Seque muito bem as mãos para substituir a pilha.
1) Abra o compartimento da pilha, situado na parte inferior do aparelho, rodando a tampa
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio com a ajuda de uma moeda.
2) Retire a pilha gasta.
3) Coloque a pilha nova de acordo com a polaridade indicada (pólo positivo voltado para
cima).
4) Coloque a tampa no compartimento da pilha. Verifique se a junta de estanqueidade
* sólo para los modelos dotados de contador electrónico.
13
100
100
75
75
50
50
25
25
%
%

Publicité

loading