Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE
D'UTILISATION
SPRING ELECTRIC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dacia SPRING ELECTRIC 2024

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION SPRING ELECTRIC...
  • Page 3 Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • Page 4 SOMMAIRE Volant de direction ............119 Bienvenue à bord de votre véhicule ........4 Rétroviseurs..............120 Extérieur ................4 Éclairages et signalisations ......... 121 Compartiment habitacle........... 6 Avertisseurs sonores et lumineux........ 126 Poste de conduite ............8 Essuie-vitre, lave-vitre avant ........128 Aides à...
  • Page 5 SOMMAIRE Transports d’objets ............214 Contrôle anticorrosion ..........271 Entretien ................217 Capot moteur ............... 217 Niveaux, filtres ............. 219 Batterie secondaire 12 V ..........222 Pression de gonflage des pneumatiques ....224 Entretien de la carrosserie........... 226 Entretien des garnitures intérieures......228 Conseils pratiques..............
  • Page 6 EXTÉRIEUR 4 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 7 EXTÉRIEUR 1. Charge �� 26 2. Rétroviseur �� 120 3. Désembuage �� 198 Essuie-vitres �� 128 Lève-vitres électriques �� 205 4. Clé / télécommande �� 52 Verrouillage/déverrouillage des portes �� 55 5. Entretien de la carrosserie �� 226 6. Pneumatiques �� 235 7.
  • Page 8 COMPARTIMENT HABITACLE 6 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 9 COMPARTIMENT HABITACLE 1. Sécurité enfants �� 76 2. Sièges avant �� 61 3. Rangements/aménagements de l’habitacle �� 209 4. Appuie-têtes arrière �� 212 Banquette arrière �� 213 5. Transport d’objet dans le coffre �� 215 B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e - 7...
  • Page 10 POSTE DE CONDUITE 8 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 11 POSTE DE CONDUITE 1 Commande d’ouverture du capot �� 217 2 Déverrouillage de la trappe de charge électrique �� 26 3 Réglage du faisceau de projecteur �� 122 4 Limiteur de vitesse �� 175 Régulateur de vitesse �� 178 5 Eclairage extérieur �� 121 6 Tableau de bord ��...
  • Page 12 AIDES À LA CONDUITE 1 0 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 13 AIDES À LA CONDUITE – ABS (antiblocage des roues) Assistance au freinage �� 147 – ESC (contrôle dynamique de conduite)�� 147 – Assistance au freinage �� 149 – Aide au démarrage en côte �� 147 – Système antipatinage �� 148 –...
  • Page 14 SÉCURITÉ À BORD 1 2 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 15 SÉCURITÉ À BORD 1 Airbags latéraux �� 73 2 Ceintures de sécurité �� 228 3 Airbags rideaux �� 73 4 Airbags frontaux �� 67 5 Désactivation de l’airbag frontal du passager �� 91 B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e - 1 3...
  • Page 16 IDENTIFICATION D’UN VÉHICULE - ÉTIQUETTES 1 4 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 17 IDENTIFICATION D’UN VÉHICULE - ÉTIQUETTES 1 Identification moteur �� 259 2 Plaque d’identification constructeur �� 258 3 Informations techniques destinées aux services d’urgence �� 260 4 Lecture du numéro d’identification du véhicule �� 258 5 Etiquette de pression des pneumatiques �� 224 B i e n v e n u e à...
  • Page 18 LE COMPARTIMENT MOTEUR (ENTRETIEN COURANT) 1 6 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 19 LE COMPARTIMENT MOTEUR (ENTRETIEN COURANT) 1 Niveau de liquide de refroidissement �� 219 2 Batterie secondaire 12 V�� 222 3 Produit lave-vitres �� 220 4 Liquide de frein �� 219 5 Circuits électriques 260 V�� 20 B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e - 1 7...
  • Page 20 DÉPANNAGE 1 8 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 21 DÉPANNAGE 1 Remplacement du balai d'essuie-vitre arrière �� 252 2 Point de remorquage avant �� 254 3 Remplacement des lampes de phares �� 238 4 Remplacement des balais d’essuie-vitre �� 252 5 Outils �� 234 6 Fusibles �� 245 7 Remplacement des feux arrière �� 240 B i e n v e n u e à...
  • Page 22 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Introduction 2 0 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 23 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Services connectés – des appareils numériques externes 1 Prise de charge électrique (téléphones mobiles 6 , tablettes 7 , 2 Batterie secondaire « 12 volts » etc.) ; 3 Câblage de puissance électrique de Pour plus d'informations, reportez- couleur orange vous aux instructions de l'équipement 4 Batterie de traction «...
  • Page 24 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Le symbole A signale les éléments Le temps de chargement varie suivant le type de boîtier mural spécifique ou électriques de votre véhicule pouvant Le système de de borne publique auquel vous allez présenter des risques pour votre propulsion du véhicule vous raccorder.
  • Page 25 VÉHICULE ÉLECTRIQUE habituer à ne pas utiliser votre pied Le moteur étant silencieux, vous gauche et à ne pas freiner avec. entendrez des bruits que vous n’êtes Votre véhicule électrique pas habitués à entendre (bruit étant silencieux Lorsque En roulage, lorsque vous levez le pied aérodynamique, pneumatiques...).
  • Page 26 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Recommandations importantes Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. En cas d’accident ou de choc En cas d’accident ou de choc sur le soubassement du véhicule (exemple : contact avec une borne, un trottoir surélevé...
  • Page 27 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Risque de chocs électriques pouvant entraîner la mort. F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 2 5...
  • Page 28 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Charge Schéma de principe 2 6 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 29 VÉHICULE ÉLECTRIQUE 1 Boîtier mural spécifique ou borne de recharge 2 Prise de charge électrique 3 Cordon de charge Pour toutes les questions relatives aux équipements nécessaires à la charge, consultez un Représentant de la marque. F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 2 7...
  • Page 30 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Recommandations importantes pour la charge de votre véhicule Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d'incendie, des blessures graves ou des chocs électriques pouvant entraîner la mort. Charge N'intervenez pas sur le véhicule lors de la charge (lavage, intervention dans le compartiment moteur...). En cas de présence d’eau, de signes de corrosion ou d’éléments étrangers dans le connecteur du cordon de charge ou dans la prise de charge du véhicule, ne chargez pas le véhicule.
  • Page 31 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Cordon de charge B Cordon de charge A Chaque cordon de charge est rangé dans le compartiment à bagages du véhicule. Avant de nettoyer le câble de charge, assurez-vous qu’il est débranché. Nettoyez le câble à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé...
  • Page 32 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Si un dysfonctionnement du cordon de charge apparaît pendant la charge (allumage du témoin rouge du boîtier D ), arrêtez immédiatement la charge. Reportez-vous à la notice d’utilisation du cordon. Dans tous les cas, lisez attentivement la notice d’utilisation du cordon de charge B .
  • Page 33 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Recommandations importantes Recommandations importantes pour la charge de votre véhicule Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d'incendie, des blessures graves ou des chocs électriques pouvant entraîner la mort. Choix du cordon de charge Les cordons de charge standard fournis avec le véhicule ont été...
  • Page 34 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Types de recharge conformes aux normes européennes Courant alternatif (CA) Si les informations sont affichées sur le rabat de charge du véhicule, suivez les instructions ci-dessous. Avant de brancher un cordon de charge, vérifiez que : – la couleur et l'une des lettres de la prise d'entrée 1 correspondent à...
  • Page 35 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Etiquettes Type de charge Courant alternatif ( AC ) Borne de charge 1 / Cordon de Connexion Véhicule 3 / Cordon de charge 5 charge 4 Types de recharge conformes aux normes européennes (pour tous les autres cas, consultez un Représentant de la marque).
  • Page 36 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Types de recharge conformes aux normes européennes Courant continu (DC) Si les informations sont affichées sur le rabat de charge du véhicule, suivez les instructions ci-dessous. Avant de brancher un cordon de charge, assurez-vous que la couleur et l'une des lettres de la prise d'entrée 3 correspondent à...
  • Page 37 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Etiquettes Type de charge Courant continu ( DC ) Connexion Véhicule 3 / Cordon de charge 5 Types de recharge conformes aux normes européennes (pour tous les autres cas, consultez un Représentant de la marque). F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 3 5...
  • Page 38 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Prise de charge électrique 3 Suivant le véhicule, les prises E et F sont protégées par des obturateurs. Avant de brancher un cordon de charge : – sur la prise E , assurez-vous que l'obturateur de la prise F est en place ;...
  • Page 39 VÉHICULE ÉLECTRIQUE – tirez le bouton 6 pour déverrouiller charge proche de zéro, la charge de la – la charge est possible par temps de la trappe de charge 7 . Si la trappe de batterie peut devenir impossible. pluie ou de neige ; –...
  • Page 40 VÉHICULE ÉLECTRIQUE rend impossible le débranchement du cordon au véhicule. Pour une charge rapide (DC), la longueur du cordon Remarque : ne tirez pas sur la poignée 9 pendant le verrouillage du de charge entre votre cordon de charge au véhicule. véhicule et la station de charge ne doit pas dépasser 30 mètres.
  • Page 41 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Une fois la charge terminée, le témoin 10 s’allume fixe en vert. Le temps de charge de la batterie de traction dépend Il n’est pas nécessaire d’attendre de la quantité d’énergie d’être sur la réserve pour recharger votre véhicule. restante et de la puissance délivrée par la borne de charge.
  • Page 42 VÉHICULE ÉLECTRIQUE – appuyez sur le bouton de – juste après une longue charge de la déverrouillage des éléments de batterie de traction, le cordon peut être commande de la télécommande ; chaud. Veuillez utiliser les poignées. – selon le cas, si le cordon de charge du véhicule est toujours verrouillé...
  • Page 43 VÉHICULE ÉLECTRIQUE – Pour toute information sur la charge, veuillez consulter votre notice d’utilisation du véhicule. F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 4 1...
  • Page 44 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Etiquette 13 Types Type d’alimentation Standard Configuration plage de tension identificateur d’accessoires Connecteur 480 V EN 62196-2 TYPE 2 véhicule et prise véhicule Connecteur 50 V à 920 V EN 62196-3 véhicule et prise 200 V à 920 V véhicule Ne conduisez pas la voiture avec la trappe de charge 7 ouverte.
  • Page 45 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Le temps de charge de la batterie de traction dépend de la quantité d’énergie restante et de la puissance délivrée par la borne de charge. Il s’affiche au tableau de bord lors de la charge �� 106. En cas de problème, nous vous conseillons de le remplacer par un cordon identique à celui d’origine. Consultez un Représentant de la marque.
  • Page 46 VÉHICULE ÉLECTRIQUE Véhicule à l’arrêt et moteur tournant, Programmation de la charge depuis l’environnement « Véhicule » 2 Si vous venez d’accepter sur l’écran multimédia 1 , appuyez sur une mise à jour du système le menu « Electrique » 3 puis sur via le système multimédia, l'onglet «...
  • Page 47 FONCTION VEHICLE TO LOAD Véhicule à l’arrêt et frein de parking serré, la fonction Vehicle to Load (V2L) vous permet de connecter des appareils électroniques directement au véhicule. Le système fournit de l'électricité en courant alternatif (jusqu’à 16 A/3,7 kW) en utilisant l’énergie électrique stockée dans la batterie de traction de votre véhicule ��...
  • Page 48 FONCTION VEHICLE TO LOAD Recommandation importante Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. Précaution d’utilisation de la fonction V2L N’essayez pas de fournir de l’électricité à la maison car cela peut exposer à des dommages et à des chocs électriques.
  • Page 49 FONCTION VEHICLE TO LOAD – des appareils qui nécessitent une alimentation électrique sans interruption, tels que les équipements médicaux. L’alimentation électrique peut être interrompue selon le fonctionnement du véhicule ; – des appareils qui consomment plus de 16 A ; –...
  • Page 50 FONCTION VEHICLE TO LOAD Connecteur V2L A Pour entretenir le Avant de connecter ou de connecteur V2L, assurez- déconnecter un appareil, vous qu’il est débranché. assurez-vous que le témoin Nettoyez le connecteur avec un 2 du connecteur V2L est éteint. chiffon légèrement imbibé...
  • Page 51 FONCTION VEHICLE TO LOAD appuyez sur l’interrupteur 3 du – le niveau d’énergie de la batterie 12 . – connecteur V2L pendant plus de Remarque : l’alimentation en énergie trois secondes jusqu’à ce que le s’arrête automatiquement lorsque : témoin 2 s’allume en vert. La –...
  • Page 52 FONCTION VEHICLE TO LOAD Réglages Cela permet de débrancher le connecteur de votre véhicule ; – Débranchez votre appareil et saisissez la poignée 8 du connecteur V2L pour le déconnecter du véhicule dans un délai d’environ 15 secondes. Sinon, la prise de charge 7 se reverrouillera automatiquement.
  • Page 53 FONCTION VEHICLE TO LOAD En cas de défaillance interne de la fonction V2L, le message « Décharge V2L impossible. V2L à contrôler » s’affiche au tableau de bord : débranchez l’appareil et débranchez le connecteur V2L. Veuillez contacter un Représentant de la marque. En cas de défaillance de la fonction V2L provenant de l’appareil connecté...
  • Page 54 CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE Clé de rechange B généralités Remplacement, besoin d'une clé ou d'une Télécommande à radiofréquence A télécommande supplémentaire Adressez-vous exclusivement à un Représentant de la marque : – En cas de remplacement d’une clé, il est nécessaire d’amener le véhicule et toutes ses clés chez un Représentant de la marque pour initialiser l’ensemble ;...
  • Page 55 CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE Utilisation Suivant l’environnement proche (installations extérieures ou usage Responsabilité du Les télécommandes assurent le d’appareils fonctionnant sur la même conducteur lors du verrouillage ou le déverrouillage des fréquence que la télécommande), le stationnement ou arrêt portes et du coffre. fonctionnement peut être perturbé.
  • Page 56 CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE Après un verrouillage manuel de la Suivant véhicule, si une porte arrière battante, appuyez deux fois sur le bouton 3 pour la porte ou le coffre est ouvert déverrouiller �� 58. ou mal fermé, il y a un verrouillage, puis un déverrouillage rapide des Responsabilité...
  • Page 57 VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES PORTES Commande manuelle De l'intérieur De l'intérieur (Porte avant) (Porte arrière) Tirez la poignée 2 pour déverrouiller la Enfoncez le bouton 3 pour verrouiller, De l'extérieur levez le bouton 3 pour déverrouiller. Il porte. Introduisez la clé dans la serrure 1 et est impossible d'ouvrir la porte si le verrouillez ou déverrouillez la porte bouton 3 est enfoncé.
  • Page 58 VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES PORTES Commande de verrouillage/ Verrouillage des ouvrants sans Responsabilité du déverrouillage de l’intérieur la télécommande à radiofréquence conducteur lors du stationnement ou arrêt Dans le cas, par exemple, d'une pile du véhicule déchargée, du non-fonctionnement Ne quittez jamais votre véhicule, temporaire de la télécommande à...
  • Page 59 VERROUILLAGE AUTOMATIQUE DES PORTES Principe de fonctionnement Responsabilité du Au démarrage, le système condamne conducteur lors du automatiquement les portes dès que stationnement ou arrêt vous atteignez environ 7 km/h. du véhicule Anomalies de fonctionnement Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte Si vous constatez une anomalie de non autonome ou un animal...
  • Page 60 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES Ouverture de l'intérieur Sécurité enfants Ouverture de l'extérieur Tirez la poignée 2 . La sécurité enfant empêche d'ouvrir Portes déverrouillées �� 55, placez la les portes arrière de l'intérieur. main sur la poignée 1 et tirez vers Manœuvrer le levier 3 de chaque vous.
  • Page 61 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES Alarme d’oubli de fermeture d’un ouvrant Responsabilité du conducteur lors du Cette alarme équipe la porte conducteur ou tous les ouvrants. stationnement ou arrêt du véhicule Véhicule à l’arrêt, si un ouvrant est Ne quittez jamais votre véhicule, ouvert ou mal fermé, un témoin en y laissant un enfant, un adulte s’allume.
  • Page 62 ANTIDÉMARRAGE L'antidémarrage empêche Responsabilité du quiconque ne possède pas la clé de Le témoin vous conducteur lors du contact codée de conduire le impose, pour votre véhicule. stationnement ou arrêt sécurité, un arrêt du véhicule Principe de fonctionnement impératif et immédiat compatible Ne jamais laisser d'animal de Le véhicule est automatiquement avec les conditions de circulation.
  • Page 63 SIÈGES AVANT Pour incliner le dossier Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Aucun objet ne doit se trouver sur le plancher (place avant conducteur) : en effet en cas de freinage brusque, ces objets risquent de glisser sous le pédalier et d’empêcher son utilisation.
  • Page 64 CEINTURES DE SÉCURITÉ Réglage de la position de Ajustement des ceintures de Portez votre ceinture de sécurité lors conduite sécurité de tous vos déplacements. Conformez-vous à la réglementation Réglage de la position de conduite du pays où vous vous trouvez. –...
  • Page 65 CEINTURES DE SÉCURITÉ – placez la sangle de bassin 2 de Témoins d’alerte de non-port sorte qu’elle repose à plat sur les des ceintures cuisses et contre le bassin. Ce témoin s’allume sur le tableau de La ceinture doit porter le plus bord 7 lorsque le contact est mis et si directement possible sur le corps, les ceintures de sécurité...
  • Page 66 CEINTURES DE SÉCURITÉ le visuel 6 s’affiche pendant environ Lorsque la vitesse du véhicule atteint – ouverture de porte pendant la – ou dépasse environ 20 km/h, si l’une conduite (vitesse du véhicule 60 secondes et le pictogramme du des ceintures de sécurité est ou supérieure à...
  • Page 67 CEINTURES DE SÉCURITÉ Basculez le bouton 8 pour sélectionner votre position de réglage Vérifiez le bon de telle sorte que la sangle de thorax positionnement et le bon 1 passe comme indiqué fonctionnement des précédemment. ceintures de sécurité Une fois le réglage effectué, assurez- arrière après chaque vous du bon verrouillage.
  • Page 68 CEINTURES DE SÉCURITÉ Avertissements Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue monté d'origine (ceintures, sièges et leurs fixations). Pour des cas particuliers (ex. : installation d'un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 69 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT Prétensionneurs Ils sont constitués de : – A la suite d'un – prétensionneurs d’enrouleur de accident, faites vérifier ceinture de sécurité ; – limiteurs d’effort de thorax ; l'ensemble des moyens – airbags - Conducteur et passager de retenue.
  • Page 70 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. Airbags conducteur et passager Il équipe les places avant côté conducteur et passager.
  • Page 71 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT Anomalies de fonctionnement En cas de choc frontal contre une surface rigide (indéformable) à une vitesse de choc égale ou supérieure Ce témoin s’allume au tableau à 25 km/h. de bord à la mise sous contact puis s’éteint après quelques secondes.
  • Page 72 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT Dans les exemples suivants, les Dans les exemples suivants, les – choc latéral qui affecte l'avant du prétensionneurs ou les airbags prétensionneurs ou les airbags véhicule ; peuvent fonctionner : peuvent ne pas fonctionner : –...
  • Page 73 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT Avertissements Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de l'ouverture de l'airbag. Avertissements concernant l’ conducteur airbag –...
  • Page 74 DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE Prétensionneurs de ceinture de Suivant le véhicule, ils peuvent être sécurité latéraux constitués des éléments suivants : – A la suite d'un accident, faites vérifier – prétensionneurs d'enrouleur de ceinture de sécurité latéraux ; l'ensemble des moyens –...
  • Page 75 DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Latérale airbags Cet airbag est installé sur les sièges avant et déployé sur les côtés des sièges (côté porte) pour protéger les occupants en cas de choc latéral violent. rideau airbags Il s’agit d’un airbag installé sur les côtés supérieurs du véhicule (selon le véhicule) et qui se déploie le long des vitres latérales des portes avant et...
  • Page 76 DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Avertissements Avertissement concernant l’ latéral airbag – Monte de housses : les sièges équipés d’airbag nécessitent des housses spécifiques à votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque pour savoir si de telles housses sont disponibles. L’utilisation de toute autre housse (ou de housses spécifiques à...
  • Page 77 DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L'airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité. L’airbags et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
  • Page 78 SÉCURITÉ ENFANTS généralités Un choc à 50 km/h Responsabilité du représente une chute de conducteur lors du Transport d'enfant 10 mètres. Transporter stationnement ou arrêt un enfant sans utiliser de du véhicule Conformez-vous à la législation locale dispositif de retenue équivaut à le Ne jamais laisser d'animal de du pays où...
  • Page 79 SÉCURITÉ ENFANTS Avant d'acheter un siège enfant, Consultez toujours les réglementations vérifiez qu'il est conforme à la en vigueur dans votre pays. Ne laissez jamais un réglementation du pays où vous vous enfant sans surveillance Avant de monter un siège enfant, lisez trouvez et qu'il se monte dans votre sa notice et respectez les instructions.
  • Page 80 SÉCURITÉ ENFANTS Choix du siège enfant Sièges enfants face à la route Rehausses La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut Sièges enfants dos à la route les parties à protéger en priorité. Un voyager sur un rehausseur qui permet La tête du bébé...
  • Page 81 SÉCURITÉ ENFANTS Choix de la fixation du siège ECE-R44 dans un des trois cas N‘utilisez pas de siège suivants : enfant enfant qui risque de – universel ISOFIX 3 points face à la Il existe deux systèmes de fixation des déverrouiller la ceinture route ;...
  • Page 82 SÉCURITÉ ENFANTS Les anneaux 1 sont situés entre le faire, enroulez d'abord le cache- dossier et l'assise du siège et sont bagages. Fixer le crochet de la sangle Assurez-vous que le identifiés par un marquage. sur l'un des anneaux 3 identifiés par le dossier du siège enfant Le troisième anneau 3 est utilisé...
  • Page 83 SÉCURITÉ ENFANTS enfant. Les schémas en pages en vigueur et suivez les indications du En place arrière latérale suivantes vous indiquent où fixer un schéma en page suivante. Une nacelle s’installe dans le sens siège enfant. Avant d’installer un siège enfant à transversal du véhicule et utilise au Les types de siège enfant mentionnés cette place (si autorisé) :...
  • Page 84 SÉCURITÉ ENFANTS Ces actions doivent être faites avant de placer le siège enfant. Vérifiez que Le fait d’installer un le siège enfant est appuyé sur le siège ISOFIX en place dossier du siège arrière. arrière latérale gauche condamne l’utilisation de la place centrale.
  • Page 85 SIÈGES ENFANT Fixation par ceinture Visuel d’installation pour la version quatre places F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 8 3...
  • Page 86 SIÈGES ENFANT RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos à la route sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé �� 91. L’utilisation d’un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l’enfant.
  • Page 87 SIÈGES ENFANT Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant. Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le diagramme des pages précédentes afin de garantir le respect de la réglementation en vigueur.
  • Page 88 SIÈGES ENFANT En place passager avant sans avec airbag Type de siège enfant Poids de l'enfant Places arrière latérales airbag ou sans avec airbag désactivation désactivé Nacelle transversale < à 10 kg U (4) Groupe 0 Siège dos route < à 13 kg U (2) (3) U (5) Groupe 0 ou 0+...
  • Page 89 SIÈGES ENFANT (3)Déplacez le siège du véhicule jusqu'à la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25°) (4)Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placez la tête de l’enfant du côté...
  • Page 90 SIÈGES ENFANT Fixation par système ISOFIX Visuel d’installation pour la version quatre places L’utilisation d’un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être grièvement ou mortellement blessé. 8 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 91 SIÈGES ENFANT Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX. Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX universel. Les ancrages sont situés sur les dossiers des sièges arrière. Place non autorisée à...
  • Page 92 SIÈGES ENFANT Siège dos route < à 13 kg R1 [E] IL (1) Groupes 0 ou 0 + Siège dos route < à 13 kg et R3 [C], R2 [D] IL (1) Groupes 0 + et 1 9 à 18 kg Siège face route F3 [A], F2 [B], 9 à...
  • Page 93 SÉCURITÉ ENFANTS : DÉSACTIVATION, ACTIVATION AIRBAG PASSAGER AVANT Désactivation de l’airbag frontal L’activation ou la du passager désactivation de l’airbag passager ne peut se faire que véhicule à l’arrêt contact coupé. En cas de manipulation véhicule roulant, les témoins s’allument. Pour retrouver l’état de l’airbag conforme à...
  • Page 94 SÉCURITÉ ENFANTS : DÉSACTIVATION, ACTIVATION AIRBAG PASSAGER AVANT DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfant dos à la route sur un siège protégé...
  • Page 95 SÉCURITÉ ENFANTS : DÉSACTIVATION, ACTIVATION AIRBAG PASSAGER AVANT Anomalies de fonctionnement (suivant véhicule) Dès que vous enlevez le siège enfant En cas d’anomalie du système du siège passager avant, réactivez les activation/désactivation d’airbag airbag afin d’assurer la protection du passager avant, l’installation d’un passager avant en cas de choc.
  • Page 96 9 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 97 F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 9 5...
  • Page 98 POSTE DE CONDUITE Poste de conduite direction à gauche 9 6 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 99 POSTE DE CONDUITE – condamnation centralisée des La présence des équipements portes ; DEPEND DE LA VERSION DU – My Safety. VEHICULE ET DU PAYS. 1. Aérateurs latéraux. 14. Prise accessoires. 2. Frise de désembuage latérale. 15. Levier de vitesses. 3.
  • Page 100 POSTE DE CONDUITE Poste de conduite direction à droite 9 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 101 POSTE DE CONDUITE – condamnation centralisée des La présence des équipements portes ; DEPEND DE LA VERSION DU – My Safety. VEHICULE ET DU PAYS. 1. Aérateurs latéraux. 14. Prise accessoires. 2. Frise de désembuage latérale. 15. Levier de vitesses. 3.
  • Page 102 ORDINATEUR DE BORD sur les contacteurs 2 et 3 en appuyant distance parcourue depuis le dernier généralités sur le bouton 4 pour sélectionner la Top Départ est importante. fonction (l'affichage dépend de Sur les premiers kilomètres parcourus l'équipement du véhicule et du pays) : Ordinateur de bord A après un Top Départ vous pouvez Depuis le tableau de bord A :...
  • Page 103 ORDINATEUR DE BORD Paramètres de voyage L’affichage des informations décrites ci-après DEPEND DE L’EQUIPEMENT DU VEHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné a) Paramètres de voyage. 13,4 Consommation d’énergie instantanée. Consommation d’énergie moyenne. 12,8 La valeur est affichée après avoir parcouru au moins 400 mètres depuis le kWh/100 km dernier Top Départ.
  • Page 104 ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Le véhicule nécessite alors une révision le plus rapidement possible. Réinitialisation de l’afficheur après la révision conforme au programme d’entretien. L’intervalle de révision ne doit être réinitialisé qu’après une révision conformément aux préconisations du programme d’entretien de votre véhicule.
  • Page 105 ORDINATEUR DE BORD Messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné «...
  • Page 106 ORDINATEUR DE BORD Messages d’anomalies de fonctionnement Ils apparaissent avec le témoin et indiquent que vous devez conduire prudemment jusqu’à un Représentant de la marque dès que possible. Le non-respect de cette préconisation risque d'entraîner un endommagement du véhicule. Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l’affichage ou au bout de quelques secondes et sont mémorisés dans le journal de bord.
  • Page 107 ORDINATEUR DE BORD Messages d’alerte Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque. Des exemples de messages d’alertes sont donnés ci-après.
  • Page 108 ORDINATEUR DE BORD Niveau de batterie de traction Afficheurs et indicateurs « 230 V » restant 7 Tableau de bord A Témoin d'alerte de non-port de la ceinture 1 Indicateur de vitesse 2 Témoin de branchement du cordon de charge 8 Indicateur du mode de conduite 3 Il s'allume à...
  • Page 109 ORDINATEUR DE BORD témoin 12 s’allument en jaune, accompagnés d’un signal sonore. Pour optimiser votre autonomie �� 191. Seuil d’immobilisation imminente Lorsque le niveau de charge atteint environ 4 % ou, suivant véhicule, environ 6 %, un signal sonore retentit de nouveau et la jauge s’allume en rouge ou, suivant véhicule, 30 secondes après l'allumage en...
  • Page 110 ORDINATEUR DE BORD Consommation d'énergie moyenne Consommation d’énergie Distance restante avant entretien et Totaliseur partiel (depuis la dernière instantanée 21 Jours restants avant entretien 23 remise à zéro) 19 Distance restante avec la charge de Vitesse moyenne Totaliseur partiel batterie actuelle 22 (depuis la dernière remise à...
  • Page 111 ORDINATEUR DE BORD Le message READY s’allume à la mise sous contact et s’éteint dès que la vitesse est supérieure à 5 km/h environ. Indicateur d'actionnement du frein Indique qu'il faut appuyer sur la pédale de frein pour changer de mode de conduite (R, N, D ou B).
  • Page 112 ORDINATEUR DE BORD Tableau de bord en miles menu « Unité : km/h » (ou « Unité : mph » si nécessaire), puis appuyez Pour des raisons de sur le contacteur 28 « OK ». sécurité, effectuez ces Véhicules équipés d'un écran manipulations avec le multimédia.
  • Page 113 ORDINATEUR DE BORD Véhicules non équipés d'un écran Naviguez à l’aide de la commande 4 Reportez-vous aux différentes multimédia ou 5 pour sélectionner la fonction à instructions multimédia pour en savoir plus sur l'accès aux paramètres. modifier, puis appuyez sur 6 « OK » pour confirmer (l’affichage peut varier Réglage des paramètres selon l’équipement du véhicule et le...
  • Page 114 ORDINATEUR DE BORD g) « REINITIALISATION » : L’affichage de l’heure et de la Le menu de température extérieure se situe sur l’écran multimédia 1 . personnalisation des Validation. réglages du véhicule ne Reportez-vous à la notice multimédia. Une fois la ligne sélectionnée, peut pas être utilisé...
  • Page 115 ORDINATEUR DE BORD l’aide de la commande 3 ou 4 , puis attendez trois secondes : les Indicateur de minutes clignotent. température extérieure – réglez les minutes à l’aide de la La formation de verglas commande 3 ou 4 , puis attendez étant liée à...
  • Page 116 TÉMOINS LUMINEUX La présence et le fonctionnement L’absence de retour Pour votre sécurité, le des témoins DÉPENDENT DE visuel ou sonore indique L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. témoin vous une défaillance du Tableau de bord A impose de vous arrêter tableau de bord. Cela immédiatement, dès que les impose un arrêt immédiat et conditions de circulation le...
  • Page 117 TÉMOINS LUMINEUX Cela indique que vous devez Témoin de porte(s) ouverte(s) Témoin du limiteur de vitesse conduire très prudemment jusqu'à �� 175 Ce témoin s'allume si une des portes un Représentant de la marque dès est ouverte, le témoin s'allume et que possible.
  • Page 118 TÉMOINS LUMINEUX dans les circuits ou d’un incident sur le Témoin de sous-gonflage des Témoin contrôle dynamique système de freinage. pneumatiques de conduite et système antipatinage Arrêtez-vous et faites appel à un Il s’allume à la mise sous contact ou Ce témoin s’allume lorsque le contact Représentant de la marque.
  • Page 119 TÉMOINS LUMINEUX Témoin du système de Témoin de défaillance Le message prévention de sortie de voie �� 151 électrotechnique majeure « EVACUATE IN Lorsqu’il s’allume, il signale un défaut SAFETY » accompagné électrotechnique lié au groupe Témoin de défaillance de la électrique (batterie de traction et fonction Alerte vigilance conducteur du témoin...
  • Page 120 TÉMOINS LUMINEUX Sur l'afficheur B Airbag passager sur ON Airbag passager sur OFF 11 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 121 VOLANT DE DIRECTION Direction assistée 1 Ne coupez jamais le moteur dans une descente et, de manière générale, en roulant (suppression de l’assistance). Ne maintenez pas la direction braquée à fond, en butée à l’arrêt. Moteur à l’arrêt ou en cas de panne du système, il est toujours possible de tourner le volant.
  • Page 122 RÉTROVISEURS Réglage manuel Rétroviseur intérieur 4 Rétroviseurs extérieurs rabattables Réglez le rétroviseur extérieur pour Le rétroviseur intérieur 4 peut être une bonne vision arrière à l'aide du réglé manuellement. En conduite de bouton 3 nuit, inclinez le rétroviseur avec le Les rétroviseurs peuvent être rabattus, levier 5 ou à...
  • Page 123 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Feux latéraux Éclairages et signalisations extérieurs Tournez la bague 1 jusqu’à l’apparition du symbole en face du Fonction d’allumage des feux de repère 2 . jour Ce témoin s’allume au tableau de bord. Feux de croisement Fonctionnement manuel Tournez la bague 1 jusqu’à...
  • Page 124 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Le témoin correspondant s'éteint sur le Assurez-vous toujours tableau de bord lors de l'extinction des Avant de prendre la feux de brouillard ou de l'éclairage que : route la nuit : vérifiez le extérieur. bon fonctionnement de –...
  • Page 125 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS La commande A sert à régler la hauteur du faisceau des projecteurs en fonction de la charge. Tournez la commande A dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour abaisser les faisceaux et dans le sens des aiguilles d’une montre pour les lever.
  • Page 126 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Tableau d’exemples de positions de réglage Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Véhicule de tourisme Véhicule utilitaire Conducteur seul Conducteur avec passager à l'avant Tous les sièges occupés Conducteur avec passagers et bagages (ou chargement) atteignant la masse maximum autorisée en charge Conducteur sans passagers et bagages (ou chargement) atteignant la masse maximum autorisée en charge...
  • Page 127 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Réglage temporaire Ouvrez le capot moteur et repérez le marquage B à proximité de l’un des projecteurs avant. Pour chaque projecteur, utilisez un tournevis pour tourner la vis 1 d’un quart de tour vers le symbole « ˗ » pour descendre les faisceaux.
  • Page 128 AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX déclenche lorsque la vitesse du Il n'est à utiliser qu'en cas de danger Avertisseur sonore véhicule est comprise entre 1 et pour avertir les autres usagers de la 30 km/h environ. route que vous êtes contraint à vous arrêter dans un endroit anormal voire Système activé...
  • Page 129 AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX l'indication du changement de voie et où l'indicateur de direction clignote 3 fois dans la direction concernée. Si la manette ne revient pas automatiquement en place, il faut la relâcher manuellement pour qu'elle revienne sur sa position d'origine. F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é...
  • Page 130 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT Lave-vitre avant Efficacité des balais d'essuie-vitres Contact mis, tirer la manette 1 Surveillez l’état des balais. vers vous (selon le véhicule). Leur durée de vie dépend de Une action brève déclenche, en plus vous : du lave-vitre, un aller-retour des essuie-vitres.
  • Page 131 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT symbole en face du point de repère 2 . Avant d’utiliser l’essuie-vitre Lorsque la manette est relâchée, elle arrière, assurez-vous revient en position essuie-vitre arrière. qu’aucun objet transporté ne gêne la course du balai. Avant toute action sur le Par temps de gel, vérifier que le pare-brise (lavage du balai d'essuie-glace n'est pas...
  • Page 132 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR – le démarrage du moteur est Position « Stop et blocage de possible. Avant de démarrer le direction » St véhicule, procédez comme Position « Marche » D suit. Amenez la clé en position D et –...
  • Page 133 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR Le démarrage du véhicule ne peut s’effectuer que si le cordon de charge est débranché du véhicule. Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.
  • Page 134 COMMANDE DE VITESSES Levier de sélection électronique REMARQUE : Appuyez toujours sur la pédale de frein et sélectionnez le mode de conduite. Si le frein n'est pas serré, l'indicateur affiché sur le tableau de bord avertit d'appuyer sur la pédale de frein avant de sélectionner un mode (R/N/D/B).
  • Page 135 COMMANDE DE VITESSES Stationnement du véhicule vitesses passeront « automatiquement », au bon moment, Le frein moteur ne peut Lorsque le véhicule est à l’arrêt, au régime convenable du moteur car en aucun cas se arrêtez le moteur. La position neutre l'automatisme tient compte de la substituer à...
  • Page 136 COMMANDE DE VITESSES Anomalies de fonctionnement A l’ouverture de la porte, le En cas de panne moteur ou de panne message « Sélectionner électrique (défaillance batterie...), NEUTRE N » s’affiche au assurez-vous que le véhicule est bien immobilisé. tableau de bord si la commande de vitesse est dans une position autre que N et si le moteur n’est En cas de choc sur le...
  • Page 137 FREIN À MAIN immobilisé. Le témoin lumineux Assurez-vous que le frein à s’allume au tableau de bord. main est toujours serré lorsque le véhicule est en Stationnement en pente charge. En stationnement en pente, selon la pente et/ou la charge du véhicule, il peut être nécessaire d'ajouter au En cas de choc sur le moins deux crans supplémentaires de...
  • Page 138 ENVIRONNEMENT contacter un Représentant de la Votre véhicule a été conçu dans une marque ou consulter le site internet du optique de respect de constructeur pour être orienté vers les l'environnement pendant toute sa points de collecte garantissant le durée de vie : durant la production, respect de l’environnement en l'utilisation et en fin de vie.
  • Page 139 CONSEILS DE CONDUITE, ÉCO CONDUITE Au tableau de bord A En roulage, lorsque vous levez le pied L’autonomie est homologuée de la pédale d’accélérateur ou que conformément à une méthode Suivant le véhicule, l'affichage des vous appuyez sur la pédale de frein, standard et réglementaire.
  • Page 140 CONSEILS DE CONDUITE, ÉCO CONDUITE Indicateur de style de conduite 1 Indique une consommation importante La batterie de traction fournit l’énergie d’énergie. électrique nécessaire au moteur pour Après activation, il vous informe en déplacer le véhicule. temps réel sur le style de conduite Zone d’utilisation «...
  • Page 141 CONSEILS DE CONDUITE, ÉCO CONDUITE Indicateur d’accélération Eco 2 Sur l’écran multimédia 3 Une note globale de 0 à 100 s’affiche vous permettant d’évaluer votre performance d’éco-conducteur. Plus la note est élevée, plus la consommation d'énergie est basse. Des éco-conseils vous sont donnés afin d’améliorer votre performance.
  • Page 142 CONSEILS DE CONDUITE, ÉCO CONDUITE Activer la fonction Désactivation de la fonction Appuyez sur le contacteur 4 Appuyez sur le contacteur 4 . Le témoin 5 s'affiche au tableau de Le témoin 5 s'éteint au tableau de bord et le témoin intégré au contacteur bord.
  • Page 143 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Principe de fonctionnement Lorsque le véhicule en est équipé, ce système avertit de la perte de pression Ce système détecte une perte de Cette fonction est une pression dans un des pneumatiques d’un ou plusieurs pneumatiques. aide supplémentaire à...
  • Page 144 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES celle indiquée sur l'étiquette de Les pressions de gonflage doivent pression de gonflage des La pression des pneus doit correspondre à l’usage courant du pneumatiques �� 224. Sinon, il risque véhicule (à vide, en charge, conduite être vérifiée avant de de ne pas émettre un avertissement sur autoroute...).
  • Page 145 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES page « Appui long, init. pression des pneus » ; – appuyez longuement sur le contacteur 6 « OK » pour lancer la réinitialisation. Maintenez le contacteur 6 enfoncé jusqu’à ce que le message «...
  • Page 146 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Tableau des messages Le tableau ci-dessous présente les messages possibles liés à la procédure de réinitialisation des pneumatiques. Etapes Messages Interprétations Init. pression pneus à l’arrêt Le message s’affiche en roulant. Si vous souhaitez réinitialiser la pression des quatre pneus, arrêtez le véhicule.
  • Page 147 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Roue de secours Réajustement de la pression Lorsque le véhicule en est équipé et des pneumatiques qu’elle est montée sur le véhicule, réajustez la pression des Les pressions des quatre pneumatiques et lancez la pneumatiques doivent être ajustées réinitialisation de la valeur de à...
  • Page 148 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Tableau des messages d’anomalie Les informations sur le tableau de bord signalent tout défaut potentiel de pression des pneus (par exemple, pneu dégonflé ou crevé). Témoins Messages Interprétations Cela indique qu’un sous-gonflage ou une crevaison de pneu a été...
  • Page 149 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D'ASSISTANCE CONDUCTEUR notamment sur les sols peu adhérents Votre véhicule est équipé : Ces fonctions sont des (sol mouillé, etc.). – ABS (antiblocage des roues) ; aides supplémentaires L'activation de cette fonction est – contrôle dynamique de conduite en cas de conduite signalée par une secousse de la ESC avec contrôle de sous-virage et...
  • Page 150 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D'ASSISTANCE CONDUCTEUR Désactivation de la fonction indique une défaillance des menu « Réglage du véhicule ». dispositifs de freinage. Appuyez sur le contacteur OK 4 ; Dans ce cas, l'ABS est aussi – appuyez à plusieurs reprises sur la désactivé.
  • Page 151 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D'ASSISTANCE CONDUCTEUR réelle. Le système compare les ordres système de freinage développe desserrent progressivement (le du conducteur et la trajectoire du instantanément sa puissance véhicule roule en fonction de la pente). véhicule et corrige cette dernière si maximale et peut déclencher la nécessaire en gérant le freinage de régulation ABS.
  • Page 152 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Selon le véhicule, ce mode regroupe Pour revenir au mode « All On », My Safety appuyez une fois sur le bouton 1 . Le les fonctions d'aide à la conduite suivantes : témoin intégré au bouton 1 s’allume. La fonction «...
  • Page 153 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Configuration depuis l’ordinateur « Perso » en agissant par appuis de bord successifs sur la commande 4 ou 5 . Les réglages « My Safety Appuyez sur le contacteur OK 6 pour Perso » enregistrés pour le ajouter ou supprimer des aides à...
  • Page 154 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Selon le réglage, en cas de franchissement d’une ligne pointillée Cette fonction est une sans activation des indicateurs de aide supplémentaire à la direction, la fonction : conduite. Cette fonction – avertit le conducteur sans qu’il y ait ne remplace, en aucun de correction sur le système de cas, la vigilance et la...
  • Page 155 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – appuyez de nouveau sur le contacteur OK 8 pour activer ou désactiver la fonction : – fonction activée ; – fonction désactivée. Lorsque la fonction est désactivée, le témoin s’allume en jaune au tableau de bord.
  • Page 156 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE La fonction est prête à fonctionner rouge au tableau de bord. Ceci – Si le système est en action depuis lorsque : s’accompagne d’une vibration sur le trop longtemps, le message « Garder – volant.
  • Page 157 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – – « Vibration » : permet de régler les appuyez à plusieurs reprises sur le contacteur 5 pour accéder au menu vibrations du volant pour la fonction « Prévention de sortie de voie » ; –...
  • Page 158 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE ligne discontinue sans activation de – quatre secondes environ après le – Un attelage de remorque est l'un des indicateurs de direction : changement de voie ; raccordé électriquement à la prise – virages serrés ; d’attelage de remorque ;...
  • Page 159 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
  • Page 160 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – le pare-brise est fissuré ou déformé (ne procédez pas à une réparation de pare-brise dans cette zone ; faites-le remplacer par un Représentant de la marque) ; – le véhicule tracte une remorque ou une caravane ; –...
  • Page 161 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – des véhicules à l’arrêt ; Freinage actif d’urgence Ce système peut appliquer un freinage – des piétons et cyclistes à proximité. maximum au véhicule, Le système avertit le conducteur en jusqu'à l'arrêt complet si cas de risque de collision frontale pour nécessaire.
  • Page 162 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE accentuée si elle n’est pas suffisante manœuvre de changement de pour éviter la collision. En cas de manœuvre direction d’urgence, vous pouvez – peut déclencher le freinage : si le conducteur ne réagit pas suite à interrompre le freinage à...
  • Page 163 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Activation/désactivation – votre véhicule roule à une vitesse comprise entre environ 20 km/h et 60 km/h. Selon le véhicule et en Détection des véhicules arrêtés fonction de la durée dans la voie écoulée depuis le dernier Les véhicules à...
  • Page 164 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – appuyez de nouveau sur le contacteur 6 OK pour activer ou désactiver la fonction : – fonction activée ; – fonction désactivée. Lors de la désactivation du système, le témoin s’allume en jaune au tableau de bord.
  • Page 165 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Anomalies de fonctionnement – faites défiler plusieurs fois en appuyant sur la commande 4 ou 5 Lorsque la fonction détecte une pour ajuster le réglage. Appuyez sur anomalie de fonctionnement, le témoin le contacteur OK 6 ; s’allume en jaune au tableau de Temporairement indisponible bord.
  • Page 166 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être tardif ou empêché...
  • Page 167 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Cas de perturbation du système Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système, notamment : – de mauvaises conditions climatiques (neige, pluie, grêle, verglas, etc.) ; – une mauvaise visibilité (nuit, brouillard, etc.) ; –...
  • Page 168 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Dans ces conditions, le système risque soit de ne pas réagir, soit d’alerter ou de freiner intempestivement. Désactivation de la fonction Vous devez désactiver la fonction si : – la zone de la caméra a été endommagée (par exemple à l’intérieur ou à l’extérieur du pare-brise) ; –...
  • Page 169 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Fonctionnement – quelques minutes se sont écoulées Avertissement de vigilance du depuis la dernière fois que le véhicule s’est arrêté ; conducteur – la vitesse du véhicule est supérieure L’avertissement de vigilance du à environ 70 km/h. conducteur est une fonction qui permet En cas de risque de fatigue ou baisse d’analyser le comportement du...
  • Page 170 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Activation/désactivation Activation, désactivation des alertes à l’aide du contacteur 3 Pour des raisons de sécurité, effectuez ces manipulations avec le véhicule à l’arrêt. Selon le véhicule et en fonction de la durée écoulée depuis le dernier arrêt moteur, les alertes sont réactivées : Pour activer ou désactiver les alertes,...
  • Page 171 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Détection de panneaux de – appuyez de nouveau sur le contacteur OK 9 pour activer ou signalisation désactiver les alertes : – alerte activée ; – alerte désactivée. Limitation du fonctionnement du système Certaines conditions peuvent perturber ou endommager le fonctionnement du système, notamment : –...
  • Page 172 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE signalisation est détecté par le plusieurs secondes d’activation du système. pare-brise. Lorsque le limiteur ou le régulateur de Pour les véhicules sans vitesse est activé, il vous est possible abonnement cartographique : d’adapter la consigne de limitation à la lorsque le véhicule circule dans un vitesse affichée au tableau de bord pays où...
  • Page 173 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Activation/désactivation Il reste allumé fixe au tableau de bord tant que le véhicule dépasse la vitesse limitée. Pour des raisons de sécurité, effectuez ces Abonnement manipulations avec le cartographique véhicule à l’arrêt. La détection de panneaux de signalisation routière est liée à...
  • Page 174 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – appuyez de nouveau sur le contacteur OK 9 pour activer ou désactiver l'alerte sonore. – alerte activée ; – alerte désactivée. Variation de la vitesse limite ou de la vitesse de régulation Pour activer ou désactiver l'alerte Véhicule à...
  • Page 175 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – « Check Front camera »; données de la carte, le symbole jaune s'affiche au tableau de bord. Si – « Check Driving assist »; le problème persiste, consultez un Consultez un représentant de la Représentant de la marque.
  • Page 176 FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse en fonction du code de la route et des conditions de circulation, quelles que soient les indications du système.
  • Page 177 LIMITEUR DE VITESSE 1. Contacteur destiné à activer et Mise en service La fonction de limiteur de vitesse augmenter la vitesse limitée (SET/+). contrôle le moteur pour vous aider à ne pas dépasser une vitesse de 2. Suivant véhicule, contacteur conduite que vous avez choisie, d'activation de la détection des panneaux de signalisation ��...
  • Page 178 LIMITEUR DE VITESSE La vitesse minimale enregistrée est de 30 km/h. La fonction limiteur de Si le limiteur de vitesse vitesse n'agit en aucun n'est pas disponible cas sur le système de (après plusieurs Attention, vous devez freinage. tentatives d'activation), garder les pieds à...
  • Page 179 LIMITEUR DE VITESSE Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est interrompue lorsque : – vous appuyez sur le contacteur 3 jusqu’à ce que le message « Assist. Démarrage » apparaisse au tableau de bord. Dans ce cas, aucune vitesse n’est mémorisée ;...
  • Page 180 RÉGULATEUR DE VITESSE Commandes La fonction de régulateur de vitesse 6. Contacteur destiné à activer et contrôle le moteur pour vous aider à diminuer la vitesse de régulation maintenir une vitesse de roulage à une (SET/-). valeur constante que vous aurez Lorsque le mode «...
  • Page 181 RÉGULATEUR DE VITESSE Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite Lorsqu'une vitesse de régulation est mémorisée et que le régulateur de vitesse est activé, vous pouvez retirer votre pied de la pédale d'accélérateur. Attention, vous devez garder les pieds à proximité...
  • Page 182 RÉGULATEUR DE VITESSE Dépassement de la vitesse de Mise en veille de la fonction contacteur 5 (RES) si la vitesse du véhicule est supérieure à 30 km/h. régulation Lorsque la vitesse est mémorisée, A tout moment, il est possible de l'activation du régulateur de vitesse est dépasser la vitesse de régulation en confirmée par l'affichage en vert de la...
  • Page 183 RÉGULATEUR DE VITESSE Arrêt de la fonction La fonction de régulateur de vitesse est interrompue lorsque : – vous appuyez sur le contacteur 3 jusqu'à ce que le message « Assist. Démarrage » apparaisse au tableau de bord. Dans ce cas, aucune vitesse n’est mémorisée ;...
  • Page 184 AIDES AU STATIONNEMENT une vitesse inférieure à 10 km/h Aide au parking environ. En cas de choc sur le soubassement du La fonction ne prend pas en compte Principe de fonctionnement les systèmes de remorquage ou de véhicule lors d’une transport non reconnus par le manœuvre (par système.
  • Page 185 AIDES AU STATIONNEMENT Fonctionnement En cas de modification de la trajectoire pendant une manœuvre, un risque de collision avec un obstacle peut être signalé tardivement. Activation/désactivation Activation / désactivation depuis l'écran multimédia 3 La plupart des obstacles se trouvant à proximité...
  • Page 186 AIDES AU STATIONNEMENT Pour plus d’informations, reportez- vous à la notice multimédia. A chaque démarrage du véhicule, la fonction Nota : la zone de détection arrière ne peut pas être désactivée. reprend l’état d’activation enregistré lors du dernier arrêt du Désactivation automatique de l’aide au parking moteur.
  • Page 187 AIDES AU STATIONNEMENT – faites défiler plusieurs fois en – les détecteurs à ultrasons sont appuyant sur la commande 6 ou 7 endommagés. pour ajuster le réglage ; Remarque : si le son est désactivé, – appuyez sur le contacteur OK 8 ; les affichages continueront à...
  • Page 188 AIDES AU STATIONNEMENT Recommandations Interventions/réparations du système – En cas d'impact, l'alignement des détecteurs à ultrasons peut être altéré, ce qui peut affecter leur fonctionnement. Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque. – Toute intervention dans la zone où se trouvent les détecteurs ultrasoniques (réparations, remplacements, etc.) doit être effectuée par un professionnel qualifié.
  • Page 189 AIDES AU STATIONNEMENT – C (vert) à environ 150 centimètres Caméra de recul du véhicule. Ce gabarit reste fixe et indique la Fonctionnement trajectoire du véhicule si les roues sont en ligne avec le véhicule. Gabarit mobile 4 Ce système utilise plusieurs gabarits pour son fonctionnement (mobile pour la trajectoire et fixe pour la distance).
  • Page 190 AIDES AU STATIONNEMENT Réglages Fonction « Zoom auto » – peu après le retrait de la marche arrière. En cas de détection d’un obstacle à l’arrière du véhicule, la fonction Anomalies de fonctionnement « Zoom auto » fait basculer l’affichage Lorsque la marche arrière est en cours vers une vue haut arrière.
  • Page 191 AIDES AU STATIONNEMENT Différence entre la distance estimée et la distance réelle Cette fonction est une aide supplémentaire. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à...
  • Page 192 AIDES AU STATIONNEMENT Conduite en marche avant ou marche arrière vers un objet qui dépasse La position H semble plus éloignée que la position J à l'écran. En revanche, la position H est à la même distance que la position K . La trajectoire indiquée par les gabarits fixes et mobiles ne prend pas en compte la hauteur de l'objet.
  • Page 193 L’AUTONOMIE DU VÉHICULE La vitesse et le style de Conseils : Conseil conduite – roulez à vitesse constante ; – consultez régulièrement les outils En usage réel, l’autonomie du véhicule mis à votre disposition pour vous électrique peut varier en fonction de informer des conditions de roulage plusieurs facteurs que vous pouvez (économètre, consommation...
  • Page 194 L’AUTONOMIE DU VÉHICULE Pneumatiques En côte, plutôt que d’essayer de maintenir votre vitesse, n’accélérez pas plus qu’en terrain plat. Gardez de préférence la même position de pied sur la pédale d’accélérateur. Le confort thermique Une pression insuffisante augmente la consommation d’énergie. Respectez les pressions de pneumatiques préconisées pour votre véhicule.
  • Page 195 APPEL D'URGENCE Lorsque le véhicule est équipé de la Utilisez l'appel d'urgence fonction d’appel d’urgence, elle peut uniquement en cas être utilisée pour appeler (gratuitement) les services de secours d'urgence lorsque vous automatiquement ou manuellement en êtes impliqué dans un accident, cas d’accident ou de maladie, ce qui lorsque vous en êtes le témoin ou réduit le temps nécessaire à...
  • Page 196 APPEL D'URGENCE – communication vocale avec les services d’urgence ; – si nécessaire, une aide d’urgence est appelée. L’appel d’urgence dispose de deux modes : – mode automatique ; – mode manuel. Mode automatique Si le voyant du mode automatique 2 s'allume en vert, cela confirme que le système automatique est activé.
  • Page 197 APPEL D'URGENCE Le système fonctionne Pour garantir votre Sans la fonction d'appel avec une batterie dédiée. sécurité et le bon d'urgence, le système n'est La durée de vie de la fonctionnement du pas traçable et ne sera pas batterie est d'environ quatre ans système, toute sous surveillance constante.
  • Page 198 AÉRATEURS, SORTIES D’AIR Sorties d'air 1 9 6 - Vo t r e c o n f o r t...
  • Page 199 AÉRATEURS, SORTIES D’AIR Pour changer la direction du flux d'air, 1 Aérateur latéral gauche ; tourner la sortie de ventilation sur la Ne rien introduire dans 2 Frise de désembuage latérale ; position désirée le circuit de ventilation 3 Frise de désembuage du pare- du véhicule (par brise ;...
  • Page 200 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ Informations et conseils Commandes d’utilisation : reportez-vous au L’utilisation prolongée de paragraphe �� 201. cette commande en position OFF peut entraîner Réglage de la température de une formation de buée sur les l'air vitres latérales et le pare-brise et Tournez la commande 1 pour obtenir des désagréments dus à...
  • Page 201 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ Passage en mode air frais dans Cette fonction assure le dégivrage/ désembuage de la lunette arrière. l'habitacle Le flux d’air est réparti entre L'arrêt du fonctionnement intervient : tous les aérateurs, les buses de Le mode air frais correspond au désembuage du pare-brise et les pieds –...
  • Page 202 CONDITIONNEMENT D’AIR désactiver les programmes Activation immédiate du Programmation enregistrés. conditionnement d'air Le fonctionnement de l’activation Programmation du conditionnement immédiate du conditionnement d'air d’air vous pouvez programmer est différent de la programmation : la climatisation à l’aide – il doit être lancé depuis votre d’une application pour smartphone ;...
  • Page 203 CONDITIONNEMENT D’AIR Anomalies de fonctionnement – vous appuyez sur l’un des sur les vitres et le pare-brise du contacteurs du panneau de véhicule. D'une manière générale, en cas commande ; En cas de condensation, utilisez la d'anomalie de fonctionnement, – le conducteur reste dans l’habitacle fonction de «...
  • Page 204 CONDITIONNEMENT D’AIR Fluide frigorigène Produit inflammable N'ouvrez pas le circuit de fluide frigorigène. Reportez-vous à la notice Celui-ci est dangereux d‘utilisation du véhicule pour les yeux et pour la peau. Entretien (1) Quantité de fluide frigorigène Avant toute intervention x,xxx kg présente dans le dans le compartiment véhicule.
  • Page 205 EQUIPEMENTS MULTIMÉDIA Commande intégrée de téléphone Utilisation du mains libres téléphone Nous vous rappelons la nécessité de respecter la législation en vigueur concernant l’utilisation de ce type d’appareil. Port multimédia Les ports multimédia USB-C 2 permettent de recharger des accessoires agréés par les Services techniques de la marque et dont la puissance ne dépasse pas 12 Watts (5 V) par prise.
  • Page 206 EQUIPEMENTS MULTIMÉDIA Support de téléphone Assurez-vous que le téléphone est bien maintenu en place entre les Sur les véhicules équipés, soulevez la Utilisation du supports 8 et 9 avant utilisation. trappe 7 , placez votre téléphone 10 téléphone horizontalement sur le support 8 puis Nous vous rappelons la abaissez le volet 7 tout en maintenant Assurez-vous que le...
  • Page 207 LÈVE-VITRES Du côté conducteur 3 Lève-vitres Actionnez le contacteur 4 pour monter ou descendre les vitres arrière. Pour que le conducteur interdise Lève-vitres manuels arrière Appuyez sur le bas du contacteur 1 ou l'actionnement des lève-vitres 2 pour baisser la vitre ou sur le haut électriques arrière du contacteur 1 ou 2 pour la lever jusqu’à...
  • Page 208 LÈVE-VITRES Tournez la manivelle 5 pour baisser ou lever la vitre jusqu’à la hauteur Responsabilité du désirée. conducteur Ne quittez jamais votre véhicule, clé ou La fermeture des vitres télécommande à l’intérieur en peut occasionner des laissant un enfant, un adulte blessures graves.
  • Page 209 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonnier avant Lecteur de carte avant Cette fonction dépend de la version Cette fonction dépend de la version du véhicule. du véhicule. 1. Placez le contacteur sur 1. Placez le contacteur sur – position A pour allumer la lumière ; –...
  • Page 210 PARE SOLEIL Pare-soleil avant Cette fonction dépend de la version du véhicule. Abaissez le pare-soleil 1 sur le pare- brise ou déclippez-le et tournez-le sur la vitre latérale. 2 0 8 - Vo t r e c o n f o r t...
  • Page 211 RANGEMENTS HABITACLE Vide-poches 2 Rangement de console centrale Boîte à gants 1 C’est un rangement supplémentaire Tirez sur la poignée 1 pour ouvrir la pour ranger de petites objets Il peut accueillir des tickets boîte à gants. d’autoroute, des cartes... Elle peut accueillir des documents de Ne posez aucun objet à...
  • Page 212 RANGEMENTS HABITACLE Vide-poches de porte avant 4 Veillez à ce qu’aucun Rangement de dossier de siège objet dur, lourd ou pointu avant 5 ne soit placé dans les (Suivant véhicule) rangements « ouverts », de manière à ce qu’il ne puisse pas être projeté...
  • Page 213 PRISE ACCESSOIRES Prise d’accessoires 1 Branchez des accessoires d'une puissance maximale de 120 watts (12 V) uniquement. Lorsque plusieurs prises d'accessoires sont utilisées simultanément, la puissance totale des accessoires connectés ne doit pas dépasser 180 watts. Risque d'incendie. Elle est prévue pour le branchement d’accessoires agréés par les Services techniques de la marque.
  • Page 214 APPUIE-TÊTES ARRIÈRE Pour repositionner les appuie- Pour lever les appuie-têtes A L’appui-tête étant un têtes A élément de sécurité, veillez à sa présence et à son bon positionnement. Le haut de l’appui-tête doit se situer le plus proche possible du sommet de la tête.
  • Page 215 SIÈGES ARRIÈRE – Baissez les appuis-tête au Pour rabattre le dossier maximum. Vérifiez le bon – Pendant le rabattement, les positionnement et le bon ceintures de sécurité gauche et droite fonctionnement des doivent être positionnées et les ceintures de sécurité ceintures doivent être attachées aux arrière après chaque boucles de l'assise afin d'empêcher la...
  • Page 216 TRANSPORTS D’OBJETS Tablette arrière Coffre à bagages La fixation de tout Tablette arrière 2 dispositif de portage Pour ouvrir (porte-vélos, coffre à bagages, etc.) en appui sur la porte de coffre est interdite. Pour installer un dispositif de portage sur votre véhicule, contactez un Représentant de la marque.
  • Page 217 TRANSPORTS D’OBJETS Ne placez pas d’objets Le chargement doit être lourds ou durs sur le fait de manière à ce cache-bagages. En cas qu’aucun objet ne puisse de freinage brusque ou être projeté en avant sur d’accident ils seront susceptibles les occupants lors d’un freinage de mettre en danger les brusque.
  • Page 218 TRANSPORTS D’OBJETS Pose du filet de séparation derrière les sièges avant Ces anneaux servent Pour votre sécurité, uniquement à éviter le assurez-vous que toutes A l'intérieur du véhicule, de chaque basculement d’une charge. les portes de votre côté en haut : Elle doit être préalablement fixée véhicule sont –...
  • Page 219 CAPOT MOTEUR Déverrouillage du loquet du Abaissez le capot jusqu'à 30 cm de la position fermée, puis lâchez-le. Il se capot verrouille de lui-même par l'effet de Pour déverrouiller, soulevez son poids. doucement le capot et poussez la languette 2 vers la gauche pour libérer la gâche 4 .
  • Page 220 CAPOT MOTEUR Lors d’un choc, même Lors des interventions Le système du véhicule léger contre la calandre sous le capot moteur, électrique utilise une ou le capot, faites assurez-vous que la tension continue contrôler au plus vite le manette d’essuie-vitres d’environ «...
  • Page 221 NIVEAUX, FILTRES Périodicité du contrôle de niveau Niveau de liquide de Aucune intervention ne Vérifiez votre niveau de liquide de refroidissement doit être effectuée sur le refroidissement régulièrement (le moteur est susceptible de subir de circuit de refroidissement graves détériorations par manque de lorsque le moteur est liquide de refroidissement).
  • Page 222 NIVEAUX, FILTRES Le contrôle du niveau se fait moteur à N’utilisez que du liquide lave-glace l’arrêt et sur sol horizontal. En cas de baisse anormale contenant de l’antigel. ou répétée du niveau, Il est à contrôler souvent, et en tout Nous vous conseillons de consulter un cas chaque fois que vous sentez une consultez un Représentant...
  • Page 223 NIVEAUX, FILTRES Avant toute intervention dans le compartiment moteur, coupez impérativement le contact. Aucune intervention ne doit être effectuée sur le circuit de refroidissement lorsque le moteur est chaud. Risque de brûlures. Lors des interventions sous le capot, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à...
  • Page 224 BATTERIE SECONDAIRE 12 V – après utilisation prolongée d’éléments consommateurs moteur à Afin de garantir votre l’arrêt. sécurité et le bon fonctionnement des équipements électriques Manœuvrez la batterie du véhicule (feux, essuie-vitre, avec précaution car elle ABS, etc.), toutes les contient de l’acide interventions sur la batterie sulfurique qui ne doit pas...
  • Page 225 BATTERIE SECONDAIRE 12 V Pour ne pas endommager Lors des interventions votre véhicule, il est interdit sous le capot, celui-ci de recharger sa batterie peut être chaud. De plus secondaire 12 volts en utilisant : le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant. –...
  • Page 226 PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Etiquette A Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage (crevaison, etc.), le témoin s'allume au tableau de bord �� 141. Sécurité pneumatique et monte de chaînes : pour B.
  • Page 227 PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Pour votre sécurité et le respect de la législation en vigueur. Lorsqu’il y a nécessité de les remplacer, il ne faut monter sur votre véhicule que des pneumatiques de mêmes marque, dimension, type et structure sur un même essieu. Ils doivent : soit avoir une capacité...
  • Page 228 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE – les retombées résineuses des d’une garantie anticorrosion. Reportez- Un véhicule bien entretenu permet de arbres ou les pollutions industrielles ; vous au Carnet d’entretien. le conserver plus longtemps. Il est – la boue qui forme des amalgames donc conseillé...
  • Page 229 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE Particularité véhicules avec Enlever des taches avec des solvants, Déposez le fouet d’antenne radio si le non sélectionnés par nos services, qui véhicule en possède un. peinture mate peuvent attaquer la peinture. Pensez à retirer l’adhésif et remettre Ce type de peinture requiert Rouler dans la neige et la boue sans l’antenne une fois le lavage terminé.
  • Page 230 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES L’emploi de produits à base d’alcool Particularité des bonbons, chewing- Un véhicule bien entretenu permet de est à proscrire. gums le conserver plus longtemps. Il est donc conseillé d’entretenir l’intérieur Posez un glaçon sur la tâche afin de la Ceintures de sécurité...
  • Page 231 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES des pédales, coïncement du talon par le surtapis...). Ce qu’il ne faut pas faire : Il est fortement déconseillé de positionner des objets au niveau des aérateurs tels que désodorisant, parfum… qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Il est fortement déconseillé...
  • Page 232 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Le kit répare les N’utilisez pas le kit de pneumatiques gonflage si le pneu est endommagés sur la abîmé à la suite d’un bande de roulement A roulage avec un pneu par des objets de moins de crevé.
  • Page 233 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Rendez-vous chez un Le kit est homologué Véhicule équipé d’un Représentant de la marque pour uniquement pour gonfler avertisseur de perte de remplacer le tuyau de gonflage et les pneumatiques du pression des la bouteille de produit de véhicule équipé...
  • Page 234 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES – Ajustez la pression : pour projection de produit et stockez la l'augmenter, continuez le gonflage En cas de stationnement bouteille dans un emballage en avec le kit ; pour la diminuer, appuyez plastique pour éviter l‘écoulement du sur le bas-côté...
  • Page 235 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Aucun objet ne doit se Après une réparation à trouver aux pieds du l’aide du kit, il ne faut conducteur : en effet, en pas parcourir plus de cas de freinage brusque, 200 km. De plus, ces objets risquent de glisser réduisez votre vitesse et sous le pédalier et d’empêcher...
  • Page 236 BLOC-OUTILS Bloc outils A situé dans la zone du Ne laissez jamais les coffre. outils librement dans le véhicule car ils risqueraient d'être projetés en cas de freinage. Après utilisation, veillez à bien clipper les outils dans le bloc outils puis positionnez-le correctement dans son logement.
  • Page 237 PNEUMATIQUES Lorsque le relief des sculptures a été et avant chaque long voyage Les pneumatiques constituent le seul érodé jusqu’au niveau des bossages- (reportez-vous à l'étiquette collée côté contact entre le véhicule et la route, il conducteur). �� 224 témoins, ceux-ci deviennent visibles est donc essentiel de les tenir en bon 2 : il est alors nécessaire de état.
  • Page 238 PNEUMATIQUES pneumatiques froids, il faut majorer les pressions indiquées de 0,2 à Véhicule équipé d’un Pour votre sécurité. 0,3 bar (ou 3 PSI). avertisseur de perte de Seuls les pneumatiques Il est impératif de ne jamais pression des identiques à ceux dégonfler un pneumatique chaud.
  • Page 239 PNEUMATIQUES Toute monte de pneumatiques de taille Pour votre sécurité et le supérieure à celle d’origine peut Dans tous les cas nous rendre impossible le chaînage. respect de la législation vous recommandons de en vigueur. Pneus « neiges » ou « consulter un Représentant thermogommes »...
  • Page 240 FEUX AVANT Remplacement des lampes – Déposez le cache A . – Déposez le connecteur de la lampe 4 . Dégagez le ressort 5 et sortez la Type de lampe : HB3 lampe. – Feu indicateur de direction à LED 1 Ne touchez pas le verre de la lampe, –...
  • Page 241 FEUX AVANT Toute manipulation (ou modification) du circuit électrique doit être réalisée par un Représentant de la marque. En effet, un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l’installation électrique (câblage, organes, en particulier l’alternateur). De plus, votre Représentant de la marque dispose des pièces nécessaires à...
  • Page 242 FEUX ARRIÈRE Troisième feu stop 4 Remplacement des lampes Feux de position/stop à LED 1 Tournez le porte-ampoule 2 ou 3 et retirez-le. L'ampoule du troisième feu stop 4 est Feu indicateur de direction 2 . Type de accessible par le coffre. lampe : WY16W.
  • Page 243 FEUX ARRIÈRE Tournez le porte-ampoule 5 d’un quart Feu antibrouillard arrière 6 de tour, dégagez-le et sortez Accédez au porte-ampoule situé sous l'ampoule. le bouclier arrière, puis dévissez-le en Type de lampe : W16W. le tournant vers le centre du véhicule et retirez l’ampoule.
  • Page 244 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Remplacement des lampes Prenez garde lorsque vous remplacez des Plafonniers 1 ampoules. Changer la position d'une ampoule peut entraîner son dysfonctionnement. Libérez le plafonnier 1 avec un outil tel qu'un tournevis à lame plate. Dégagez la lampe concernée. Type de lampe : C5W.
  • Page 245 INSTALLATION ET UTILISATION D‘ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Adressez- vous à un Représentant de la marque. Avant de brancher un accessoire à...
  • Page 246 INSTALLATION ET UTILISATION D‘ACCESSOIRES Côté conducteur, n’utilisez impérativement que des surtapis adaptés au véhicule, s’accrochant aux éléments préinstallés et vérifiez régulièrement leur fixation. Ne pas superposer plusieurs tapis. Risque de coincement des pédales 2 4 4 - C o n s e i l s p r a t i q u e s...
  • Page 247 FUSIBLES En cas de non-fonctionnement d’un Boîtier de fusibles appareil électrique, vérifiez l’état des Selon la législation en fusibles. vigueur ou par précaution, Tirez sur la trappe A depuis le bord procurez-vous chez un inférieur ou, selon le véhicule, tirez sur Représentant de la marque une la trappe B pour la retirer afin boîte de secours comportant un...
  • Page 248 FUSIBLES Contacteur d'aide au Contacteur de feux stop stationnement/Limiteur de vitesse Relais d'essuie-vitre Symbole Affectation Relais de sécurité arrière/lave-vitre/feux de enfants/Capteur de recul Plafonnier/Bobine de lumière automatique relais de commande de Direction assistée lève-vitre électronique Fusible EVC Ordinateur de bord Symbole Affectation Boîtier télématique de covoiturage...
  • Page 249 FUSIBLES Pour repérer les fusibles, aidez-vous de l‘étiquette d‘affectation des fusibles située dans le rangement. Le remplacement de certains fusibles nécessite l‘intervention d‘un professionnel qualifié. Ces fusibles ne figurent pas sur l‘étiquette. N'intervenez que sur les fusibles représentés sur les étiquettes. C o n s e i l s p r a t i q u e s - 2 4 7...
  • Page 250 BATTERIE : Dépannage Pour ne pas endommager Lors des interventions votre véhicule, il est interdit dans le compartiment Batterie 12V de recharger sa batterie moteur certains secondaire 12 volts en utilisant : éléments peuvent être La batterie secondaire est une batterie chauds.
  • Page 251 BATTERIE : Certaines batteries Manœuvrez la batterie peuvent présenter des avec précaution car elle spécificités en terme de contient de l’acide recharge. Consultez sulfurique qui ne doit pas votre Représentant de la marque. entrer en contact avec les yeux Evitez tout risque d’étincelle qui ou la peau.
  • Page 252 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : Batterie : Anomalies de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le bon fonctionnement, vous pouvez toujours démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule. �� 55 Lors du remplacement : – assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
  • Page 253 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : Précautions relatives Ne jetez pas vos piles aux piles : usagées dans la nature ; remettez-les à un – conservez les piles organisme chargé de la collecte (neuves ou usagées) hors de et du recyclage des piles. portée des enfants ;...
  • Page 254 BALAIS D’ESSUIE-VITRES Remplacement des balais En cas de remplacement de Remplacement d’essuie-vitre arrière 4 l'ensemble complet, n'appuyez pas sur le caoutchouc du balai d'essuie-vitre Remplacement des balais d’essuie-vitre avant 1 – Par temps de gel, assurez-vous que les balais d’essuie-vitre ne sont pas immobilisés par le givre (risque d’échauffement du moteur).
  • Page 255 BALAIS D’ESSUIE-VITRES Vérifiez l'état des balais. Vous êtes responsable de leur bon entretien : – nettoyez les balais, le pare- brise et la lunette arrière régulièrement avec de l’eau savonneuse ; – ne pas utiliser les essuie-vitres lorsque le pare-brise est sec ; –...
  • Page 256 REMORQUAGE déverrouiller la colonne de direction. mort (position N pour les véhicules Choix du dépannage Tournez-la en position M. équipés d’une boîte de vitesses automatique). Il est impératif de respecter la Cas de la panne d’énergie réglementation en vigueur sur le La colonne se déverrouille, les Dans le cas d'une décharge complète dépannage.
  • Page 257 REMORQUAGE ne jamais l'utiliser pour lever le véhicule directement ou indirectement. Aucun point de remorquage arrière n'est prévu dans le véhicule, qui n'est pas Assurez-vous du bon adapté au remorquage de vissage de l’anneau. charges Risque de perte de l'objet remorqué. Ne laissez jamais les Déclippez le cache 2 en passant un outils pêle-mêle dans le...
  • Page 258 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Anomalies CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La charge de la batterie Absence de courant dans les prises domestiques ou Faites vérifier l’installation (disjoncteur, de traction est mauvais branchement du câble dans la prise...
  • Page 259 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE du liquide. S'il n'y a pas de liquide de refroidissement, consultez un Représentant de la marque dès que possible. Equipement électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L'essuie-glace ne fonctionne pas. Balai d’essuie-vitre collé. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie-vitre.
  • Page 260 PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque constructeur sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. Plaque d’identification constructeur 1. Nom du constructeur. 2. Numéro de conception communautaire ou numéro d’homologation. 3. Numéro d’identification. B. Suivant véhicule, cette information est rappelée sur le marquage.
  • Page 261 PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR Les indications figurant sur la plaque moteur ou l'étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motorisation) 1. Type moteur. 2. Indice du moteur. 3. Numéro du moteur. Caractéristique moteur Type moteur : 4DB C a r a c t é...
  • Page 262 INFORMATIONS TECHNIQUES DESTINÉES AUX SERVICES D'URGENCE Le QR Code sur l’étiquette A permet aux secouristes utilisant une tablette ou un smartphone d’accéder immédiatement aux informations techniques utiles pour intervenir sur le véhicule en cas d’accident. Assurez-vous que l’étiquette A est toujours visible et présente sur le pare- brise et sur la lunette arrière.
  • Page 263 DIMENSIONS (EN MÈTRES) (en mètres) C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s - 2 6 1...
  • Page 264 DIMENSIONS (EN MÈTRES) Dimensions 0.683 2.423 0.595 3.701 1,390 1,485 1,375 1622 à 1767 – 1767 avec rétroviseurs déployés – 1622 avec rétroviseurs rabattus 2 6 2 - C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s...
  • Page 265 MASSES (EN KG) (en kg) Les masses indiquées sont celles d'un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l'équipement de votre véhicule. Consultez votre Représentant de la marque. Masse maximum autorisée en charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur �� 258 Masse maximum totale autorisée (MMTA) Masse totale roulante (MTR) Masse Remorque Freinée...
  • Page 266 PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 267 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 268 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 269 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 270 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 271 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 272 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 273 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : C a r a c t é...
  • Page 274 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : 2 7 2 - C a r a c t é...
  • Page 275 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : C a r a c t é...
  • Page 276 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : 2 7 4 - C a r a c t é...
  • Page 277 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : C a r a c t é...
  • Page 278 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : 2 7 6 - C a r a c t é...
  • Page 279 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : C a r a c t é...
  • Page 280 INDEX ALPHABÉTIQUE A B C D E F G I L N O P R S T V Charging programming, Chauffage, 197, 198, Aérateurs, Chauffage et climatisation, 197, 198, Airbag, Children, Airbag : activating the front passenger airbag, Clés, Airbag : activating the front passenger airbags, Clés/télécommande à...
  • Page 281 INDEX ALPHABÉTIQUE Eclairage intérieur : remplacement des lampes, Entretien : garnitures intérieures, Nettoyage : intérieur du véhicule, Entretien des garnitures intérieures, Excessive speed warning, Exterior lighting and signals, Ouverture des portes, Fermeture des portes, Parking distance control, Feux : feux de croisement, Passage en marche arrière, Feux : feux de route, Passenger safety: front passenger airbag,...
  • Page 282 INDEX ALPHABÉTIQUE Remplacement d’une lampe, Replacement and repair parts, Réservoirs et réserves : lave-vitre, Réservoirs et réserves de liquide de refroidissement, Rétroviseurs, Roue de secours, Sécurité enfants, Siège arrière, Sièges avant, Sièges enfant, Signal des feux de détresse, Speed limiter, Tableau de bord, Télécommande de verrouillage des portes, Témoins lumineux,...
  • Page 284 Réf 7711416480 / Edition française NU 1489-1 – 03/2024...