slv
● Pazite na to, da boste stali vedno ob strani ročne hidravlične črpalke (10)
in da se bo Vaše telo nahajalo vselej izven območja premikanja pomične
ročice (15). Pomiča ročica ročne hidravlične črpalke lahko pod določenimi pogoji
"udari nazaj".
● Nikoli ne podaljšajte pomične ročice (15). Pomična ročica bi se lahko preo-
bremenila in se lahko zlomi.
● Ne uporabljajte ROLLER'S Robot RG (vseh modelov) brez nožnega stikala/v
primeru poškodovanega nožnega stikala. Nožno stikalo je varnostna priprava,
ki vam nudi boljšo kontrolo, saj lahko stroj v različnih situacijah v sili izklopite
tako, da odstranite nogo s stikala. Na primer: če stroj zajame obleko, jo bo visok
vrtilni moment še naprej potegnil v stroj. Obleka se lahko z veliko močjo ovije
okoli roke ali drugih delov telesa, tako da se lahko kosti stisnejo ali zlomijo.
● Priključite pogonske stroje z zaščitnim razredom I le na vtičnico/podaljše-
vali vodnik z delujočim zaščitnim vodnikom. Obstaja tveganje električnega
udara.
● Kontrolirajte priključni vodnik stroja in podaljševalne vodnike redno na
poškodbe. Poskrbite za to, da se bodo poškodovani deli popravili s strani kvali-
fi ciranih strokovnjakov ali v pooblaščeni servisni delavnici ROLLER.
● Uporabljajte izključno dovoljene in ustrezno označene podaljševalne vodnike
z zadostnim premerom. Uporabljajte podaljške do dolžine 10 m s premerom
vodnika 1,5 mm², od 10 – 30 m s premerom vodnika 2,5 mm².
● Nikoli ne dovolite, da bi stroj deloval brez nadzora. Izklopite stroj pri daljših
delovnih odmorih, iztaknite omrežni vtič. Če strojev ne nadzorujete, lahko
pomenijo nevarnost, ki vodi do materialnih ali osebnih škod.
● Prepustite stroj izključno usposobljenemu osebju. Mladostniki smejo stroj
uporabljati samo, če so stari nad 16 let ali je to potrebno za dosego njihovega
izobraževalnega cilja in so pod nadzorstvom strokovnjaka.
● Otroci in osebe, ki zaradi svojih zmanjšanih psihičnih, senzoričnih ali umskih
sposobnosti ali osebe, ki zaradi pomanjkljivih izkušenj in znanj niso sposobne
varno uporabljati električnega rezalnika navojev, tega električnega rezalnika
navojev ne smejo uporabljati brez nadzora ali uvajanja s strani odgovorne
osebe. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in poškodb.
Razlaga simbolov
OPOZORILO
Nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju
povzroči smrt ali težke (nepopravljive) poškodbe.
POZOR
Nevarnost z nizko stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju
povzroči zmerne poškodbe (popravljive).
OBVESTILO
Materialna škoda, ni varnostno navodilo! Brez nevarnosti
poškodb.
Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje
Izjava o skladnosti CE
1. Tehnični podatki
Namembnost uporabe
OPOZORILO
ROLLER'S naprava za valjanje utorov, ROLLER'S Rotor RG (vsi modeli), ROLLER'S
Robot RG (vsi modeli) za valjanje utorov na ceveh za sisteme cevnega spajanja.
Vse druge uporabe od zgoraj navedenih niso v skladu z namembnostjo in zaradi
tega niso dovoljene.
1.1. Obseg dobave
ROLLER'S naprava
za valjanje utorov:
Priprava za valjanje utorov, utorni valji 2 – 6" par,
šestrobi natični ključ, navodilo za obratovanje.
ROLLER'S Rotor RG: Naprava za valjanje utorov, električna rezilna čeljust,
podpora, 2 cilindrična vijaka M 8 × 25, adapter, plošča,
cilindrični vijak M 8 × 16, utorni valji 2 – 6" par, šestrobi
natični ključ, navodilo za obratovanje.
ROLLER'S Robot RG: Naprava za valjanje utorov, stroj za valjanje utorov,
utorni valji 2 – 6" par, šestrobi natični ključ, navodilo za
obratovanje.
1.2. Številke izdelkov
ROLLER'S naprava za valjanje utorov za ROLLER'S Robot,
ROLLER'S King 1¼, ROLLER'S King 2
Naprava za valjanje utorov R 300 za Ridgid 300
Naprava za valjanje utorov R 535 za Ridgid 535
Naprava za valjanje utorov N80A za Rex/Rothenberger/
Super-Ego N80A
Naprava za valjanje utorov Delta 4 za Rex Delta 4"
Utorni valji 1 – 1½", par
Utorni valji INOX 1 – 1½", par
Utorni valji 2 – 6", par
Utorni valji INOX 2 – 6", par
Utorni valji 8 – 12", par
Utorni valji INOX 8 – 12", par
Utorni valji Cu 54 – 159 mm, par
ROLLER'S King 1¼ pogonski stroj
ROLLER'S King 2 pogonski stroj
Podstavek za ROLLER'S Rotor RG
Komplet koles za podstavek ROLLER'S Rotor RG
Komplet za predelavo King 1¼ / King 2
Varnostno nožno stikalo za ROLLER'S Rotor RG
Podstavek za ROLLER'S Robot RG
Podstavek, vozljiv za ROLLER'S Robot RG
ROLLER'S Werkmeister, zložljiva delavnična miza
Komplet za predelavo Robot RG-T na L-T (za rezanje navojev)
ROLLER'S Assistent 3B
ROLLER'S Assistent XL 12"
Čistilo stroja
Mast za gonilo
Hidravlično olje
1.3. Delovno območje
Jeklene cevi
(ROLLER'S Robot z velikim pladnjem za olje in ostružke DN ≤ 200, 8")
Debelina stene (jeklene cevi)
Nerjaveče jeklene cevi, bakrene cevi, aluminijeve cevi, PVC-cevi
1.4. Mere
Naprava za valjanje utorov
z ročno hidravlično črpalko
Robot U-RG,
z ročno hidravlično črpalko
Robot K-RG, D-RG,
z ročno hidravlično črpalko
ROLLER'S Rotor RG
z ročno hidravlično črpalko
ROLLER'S Rotor RG 2
z ročno hidravlično črpalko
1.5. Teža
ROLLER'S naprava za valjanje utorov
ROLLER'S Robot U-RG, vključno z napravo za valjanje utorov
ROLLER'S Robot K-RG, vključno z napravo za valjanje utorov
ROLLER'S Robot D-RG, vključno z napravo za valjanje utorov
ROLLER'S Rotor RG
ROLLER'S Rotor RG 2
2. Zagon
POZOR
Transportne teže nad 35 kg morajo nositi najmanj dve osebi. Pri transportu in
postaviti stroja je treba paziti na to, da ima stroj s podstavkom in brez podstavka
visoko težišče, da je torej na vrhnjem delu zelo težka.
2.1. Električni priključek
OPOZORILO
Upoštevajte omrežno napetost!
Upoštevajte omrežno napetost! Pred priključitvijo ROLLER'S Rotor RG,
Upoštevajte omrežno napetost! Pred priključitvijo ROLLER'S Rotor RG,
ROLLER'S Rotor RG 2, ROLLER'S Robot U-RG, ROLLER'S Robot K-RG,
ROLLER'S Robot D-RG preverite, ali omrežna napetost ustreza napetosti, ki
je navedena na tablici o zmogljivosti. Priključite pogonske stroje z zaščitnim
razredom I le na vtičnico/podaljševali vodnik z delujočim zaščitnim vodnikom.
Na gradbiščih, v vlažnem okolju, v notranjih in zunanjih prostorih ali v primerljivih
načinih postavitve naj obratuje električno orodje/električni stroj v omrežju le z
zaščitnim stikalom za okvarni tok (FI-stikalo), ki prekine dovod energije takoj,
ko odvodni tok v tla za 200 s prekorači 30 mA.
2.2. Naprava za valjanje utorov ROLLER'S Robot RG
Glejte navodilo za obratovanje za ROLLER'S Robot: Za transport lahko privzdi-
gnete stroj na cevi, ki je vpeta spredaj na nosilnih prečnikih-vodilih (8) in zadaj
na hitrovpenjalni udarni glavi (1) in vodilni glavi (2).
Stroj pritrdite na ROLLER'S Werkmeister (pribor, št. izdelka. 120200) ali enega
izmed podstavkov (pribor, št. izdelka. 344105, 344100) z 4 priloženima vijakoma.
347000
Stroj morate obvezno postaviti vodoravno. Odprite hitrovpenjalno udarno glavo
347001
(1). Potisnite napravo za valjanje utorov na nosilne prečnike (8) tako daleč, da
347002
bo pogonski čep naprave za valjanje utorov s svojimi 3 površinami segel v
hitrovpenjalno udarno glavo. Zaprite hitrovpenjalno udarno glavo tako, da bodo
347003
vpenjalne čeljusti nalegle na 3 površinah pogonskega čepa. Sunkovito s
347004
vpenjalnim obročem (9) po kratkem odpiralnem premiku vpnite enkrat do dvakrat
347030
pogonski čep.
347053
2.3. ROLLER'S napravo za valjanje utorov na ROLLER'S Robot 2 L, ROLLER'S
347035
Robot 3 L in ROLLER'S Robot 4 L
347046
Glejte navodilo za obratovanje za ROLLER'S Robot: Obrnite noter rezalnik
347040
cevi in odstranjevalec notranjega srha cevi. Sprostite krilni vijak na vpenjalnem
347047
obroču, odstranite posodo za prestrezanje olja s posodo za ostružke. Na kratko
347034
zvežite mehansko črpalko maziva tako, da s sesalno stranjo črpalke povežete
847309
konec gibke cevi, ki se je potegnil z nosilca orodja. V črpalki mora mazivo
850309
krožno teči, saj se v nasprotnem primeru poškoduje. Snemite komplet orodja.
Stroj morate obvezno postaviti vodoravno.
slv
849315
849317
347007
347010
344105
344100
120200
340110
120120
120125
140119
091012
091026
DN 25 – 300, 1 – 12"
DN ≤ 200, 8"
DN ≤ 200, 8")
≤ 7,2 mm
7,2
7,2 mm
D׊×V: 510×415×405 mm
(20"×16,3"×16")
D׊×V: 795×510×610 mm
(31,3"×20"×24")
D׊×V: 750×510×610 mm
(29,5"×20"×24")
D׊×V: 510×415×470 mm
(20"×16,3"×18,5")
D׊×V: 510×415×580 mm
(20"×16,3"×23")
26 kg
68 kg
80 kg
80 kg
32 kg
35 kg
37