Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
FOR ALL QUESTIONS, COMMENTS, OR INQUIRIES, PLEASE CONTACT
DANSONS DIRECTLY.
USA: (480) 923-9630 | CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246
IMPORTANT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT
AU MAGASIN
POUR TOUTE QUESTIONS, COMMENTAIRES OU DEMANDES DE
RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC DANSONS
DIRECTEMENT.
ÉTATS-UNIS : (480) 923-9630 | CANADA (SANS FRAIS) : 1-877-942-2246
¡IMPORTANTE!
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA
PARA EL PREGUNTAS, COMENTARIOS O CONSULTAS, POR FAVOR
CONTACTAR DANSONS DIRECTAMENTE.
EE.UU : (480) 923-9630 | CANADA (GRATUITA) : 1-877-942-2246
WARNING: This product can expose you to chemicals
including wood dust, which is known to the State of
California to cause cancer, and carbon monoxide, which
is known to the State of California to cause birth defects
or other reproductive harm. For more information go to
WWW.P65WARNINGS.CA.GOV
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des
produits chimiques, notamment la poussière de bois, qui est
connue dans l'État de Californie pour causer le cancer, et le
monoxyde de carbone, qui est connu dans l'État de Californie
pour causer des malformations congénitales ou d'autres
troubles de la reproduction. Pour plus d'informations, rendez-
vous sur WWW.P65WARNINGS.CA.GOV
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a
productos químicos, incluido el polvo de madera, que el
Estado de California reconoce como causante de cáncer,
y monóxido de carbono, que el Estado de California
reconoce como causante de defectos de nacimiento
u otros daños reproductivos. Para más información ir
WWW.P65WARNINGS.CA.GOV
WWW.PITBOSS-GRILLS.COM
©2022 DANSONS
780221201WMV
TABLETOP WOOD
PELLET GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ
BEFORE OPERATING!
GRIL ET FUMOIR À GRANULÉS
DE BOIS DE TABLE
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
PARRILLA Y AHUMADORA DE
GRÁNULOS DE MADERA DE MESA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE PARA
REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL MANUAL ANTES
DE LA OPERACIÓN!
INSTRUCTIONS AND RECIPES | INSTRUCTIONS ET RECETTES | INSTRUCCIONES Y RECETAS
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel burning appliance.
Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact local
building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil
électrique, à granules. Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des dégâts matériels ou des blessures
corporelles graves pouvant aller jusqu'à la mort. Contactez les responsables locaux de la construction ou des
incendies au sujet des restrictions et des exigences d'inspection de l'installation dans votre région.
ADVERTENCI: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar pellets de
combustible. Incumplir estas instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales, e incluso la
muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y control de incendios para informarse sobre las
restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB150PPG
PART / PIÈCE / PARTE: 10724
5005166
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
POUR UN USAGE EXTÉRIEUR ET DOMESTIQUE SEULEMENT. PAS POUR USAGE COMMERCIAL.
SÓLO PARA USO EXTERIOR Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pit Boss PB150PPG

  • Page 1 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB150PPG IMPORTANT PART / PIÈCE / PARTE: 10724 DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE FOR ALL QUESTIONS, COMMENTS, OR INQUIRIES, PLEASE CONTACT DANSONS DIRECTLY. USA: (480) 923-9630 | CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246 IMPORTANT 5005166 NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT...
  • Page 2 4. It is recommended to use heat-resistant barbecue mitts or gloves when operating the grill. Do not use accessories not SAFETY INFORMATION specified for use with this appliance. Do not put a barbecue cover or anything flammable in the storage space area under the barbecue.
  • Page 3 Mounting The Power Cord Bracket ..........8 Canada (Toll-Free): 1-877-942-2246 appliances" and ULC/ORD C2728-13 "for electrical features of fuel burning equipment. " Pit Boss® Grills pellet Attaching the Grease Cup ............9 cooking appliances have been independently tested and listed by INTERTEK (an accredited testing laboratory) Connecting To A Power Source ..........9...
  • Page 4 If any part is missing or damaged, do not attempt Cooking Grid (x1) to assemble. Shipping damage is not covered under warranty. Contact your dealer or Pit Boss® Customer Care for parts. Flame Broiler™ Slider (x1) www.pitboss-grills.com | USA: (480) 923-9630 | CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246...
  • Page 5 • Position the Upper Cooking Grate onto the Cooking Grid. The Upper start-up procedure. A Pit Boss® unit can operate using a 12 volt, Cooking Grate can be placed as desired. 100 watt inverter plugged into your automobile outlet. To use the...
  • Page 6 This range is best for baking, roasting, and finishing off that slow smoked creation. Cooking at these temperatures will All Pit Boss® units should keep a minimum clearance of 305mm (12 inches) from combustible constructions, and this clearance greatly reduce the chances of a grease flare-up. Ensure that the Flame Broiler™ slider in the closed position, covering the must be maintained while the grill is operational.
  • Page 7 PELLET IGNITOR PRIME UNDERSTANDING THE CONTROL BOARD The Temperature Control Dial allows you to set your desired PRIME temperature. Rotate the knob marker to select from Smoke, CONTROL DESCRIPTION any of the eight temperature presets, or High. Once rotating SMOKE the dial, the SET Temperature on the LCD Screen will adjust.
  • Page 8 Open the hopper lid. Ensure there are no foreign objects in the hopper or auger feed Any Pit Boss® unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance system.
  • Page 9 Air Intake Vent Every 5-6 Grill Sessions Dust, Scrub Pad & Soapy Water COOKING GUIDELINES Meat Probe After Each Grill Session Scrub Pad & Soapy Water Grill probe Every 2-3 Grill Sessions Scrub Pad & Soapy Water Smoking and grilling styles of cooking can give you different results based on time and temperature. For best results, keep a record of what you cooked, at what temperature, how long you cooked for, and the results.
  • Page 10 Porter-house, Rib- 2.5 cm / 1" Sear 10-12 minutes Follow these helpful tips and techniques, passed on from Pit Boss® owners, our staff, and customers just like you, to become more eye, Sirloin, T-bone, 3.8 cm / 1½" Sear 10 minutes, grill 8-10 minutes...
  • Page 11 Boss® grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit ensure there is no blockage in the auger tube. www.pitboss-grills.com . You may also contact your local Pit Boss® authorized dealer or contact Customer Care for assistance. "ErP" Error Code Unit Not Turned Off Safety feature prevents an automatic restart.
  • Page 12 ELECTRICAL WIRE DIAGRAM REPLACEMENT PARTS The Digital Control Board system is an intricate and valuable piece of technology. For protection from power surges and electrical Part# Description shorts, consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit. Lid (x1) Bezel with Bolt (x2) PB –...
  • Page 13 60-66°C / 140-150°F. Remove from grill. Turn grill up to original sales receipt or invoice for future reference. The serial and model number of your Pit Boss® can be found on the back of the hopper. Record numbers Trim excess fat from meat and discard.
  • Page 14 BBQ RIBS CORNISH HENS WITH MANDARIN RICE Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory / Competition Suggested Wood Pellet Flavor: Mesquite / Competition Makes 4 - 6 Servings Instructions: Makes 4 Servings Instructions: Ingredients: Preheat grill, then leave or reduce slightly (204-260°C / Ingredients: Soak wooden skewers in water for 1 hour.
  • Page 15 WHOLE SMOKED TURKEY brown and crispy; internal temperature should reach 74°C/165°F. INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Using tongs, carefully remove the upright chicken and can from Feeds a small army - leftovers are great! the grill. Let rest for five minutes, then carefully remove the can Ingredients: from the cavity of the chicken.
  • Page 16 L'appareil de cuisson par granulés est conçu pour être uniquement utilisé avec du bois combustible entièrement naturel sous carburant ». Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et sont forme de granulés. Tout autre combustible brûlé dans cet appareil annulera la garantie et les informations relatives à la sécurité.
  • Page 17 TEMPÉRATURES Dépannage ...............48 PRINCIPALE - 1 235,86 CM² / 191,56 PO² 631 MM X 474 MM X 360 MM PB150PPG 19,7 KG / 43,43 LIVRES GRILLE SUPÉRIEURE - 419.85 CM² / 65.0 PO² 82-260°C / 180-500°F Schéma du câblage électrique ........51 / 24,87 PO.
  • Page 18 3. INSTALLATION DES COMPOSANTS DU DIFFUSEUR DE PRÉPARATION DE L'ASSEMBLAGE CHALEUR Pièces nécessaires : Les pièces se trouvent partout dans le carton d'expédition, y compris sous le gril. Inspectez le gril, les pièces et le sachet de quincaillerie Plaque coulissante du diffuseur de chaleur (#3) après les avoir retirés du carton d'expédition.
  • Page 19 5. MONTAGE DU SUPPORT DU CORDON D'ALIMENTATION MODE D'EMPLOI Pièces nécessaires : Support pour cordon d'alimentation (#5) Comme notre mode de vie actuel vise à manger des aliments sains et nutritifs, l'un des facteurs à prendre en compte est l'importance de la réduction de la consommation de graisse. L'une des meilleures façons de limiter les graisses dans votre régime alimentaire est Installation : d'utiliser une méthode de cuisson pauvre en graisse, telle que le grillage.
  • Page 20 PLAGES DE TEMPÉRATURES DU GRIL PRÉSENTATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE Le relevé de température du panneau de contrôle peut légèrement différer de celui du thermomètre. Toutes les températures CONTRÔLE DESCRIPTION listées ci-dessous sont des approximations et sont impactées par les facteurs suivants : température extérieure ambiante, L'écran LCD vous partage des informations relatives à...
  • Page 21 Actual Actual PELLET IGNITOR PELLET IGNITOR 6. Tournez la molette de contrôle de température sur la position FUMÉE. Maintenez le bouton d'amorçage appuyé Le bouton de changement de température permet jusqu'à voir des granulés à l'intérieur du gril via le tube de la vis sans fin. Lorsque les granulés commencent à passer dans de modifier la mesure de la température sur l'écran LCD le pot de combustion, relâchez le bouton d'amorçage.
  • Page 22 PROCÉDURE DE DÉMARRAGE MANUEL ENTRETIEN ET MAINTENANCE Veillez à ce que la molette de contrôle de température soit en position ARRÊT. Branchez le câble électrique à une source d'alimentation mise à la terre. Avec un minimum d'entretien, chaque appareil de Pit Boss® vous conférera de nombreuses années de service riches en saveurs. 2.
  • Page 23 TABLEAU DE FRÉQUENCE DE NETTOYAGE (USAGE NORMAL) LIGNES DIRECTRICES POUR LA CUISINE ÉLÉMENT FRÉQUENCE DE NETTOYAGE MÉTHODE DE NETTOYAGE Bas du gril principal Toutes les 5 ou 6 utilisations du gril Retirer, aspirer l'excès de débris Les styles de cuisson de fumage et de grillage peuvent vous donner des résultats différents dépendant du temps et la température. Pot de combustion Toutes les 2 ou 3 utilisations du gril Retirer, aspirer l'excès de débris...
  • Page 24 DURÉE APPROXIMATIVE DU TEMPS DE CUISSON CONSEILS ET TECHNIQUES BOEUF TAILLE CHALEUR Saignant À point Bien cuit 54 °C / 130 °F 60 °C / 140 °F 65 °C / 150 °F Suivez ces astuces et techniques utiles, transmises par les propriétaires de produits Pit Boss®, notre équipe et nos clients tels que Steak 1,9 cm / 0,75 po Haut...
  • Page 25 Code d'erreur « Er2» La vis sans fin n'est pas Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ou dès que la trémie est entièrement vide, la vis sans fin DÉPANNAGE amorcée doit être amorcée pour permettre aux granulés de remplir de tube. Si elle n'est pas amorcée, l'allumeur stoppera avant que les granulés n'atteignent le pot de combustion.
  • Page 26 Le gril ne parvient Écoulement d'air insuf- Vérifiez qu'il n'y a pas d'accumulation de cendres ou d'obstruction dans le pot de combustion. Suivez SCHÉMA DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE pas à une tempéra- fisant dans le pot de les instructions d'Entretien et maintenance en cas d'accumulation de cendres. Vérifiez le ventilateur. ture stable ou combustion Assurez-vous qu'il fonctionne correctement et que le conduit d'entrée d'air n'est pas bouché.
  • Page 27 CONDITIONS Couvercle (x1) Tous les grils de granulés de bois de Pit Boss®, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. Bague avec boulon (x2) La garantie entre en vigueur la date d'achat, et une preuve de la date d'achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie. Si le client n’est pas en mesure de produire une preuve de l’achat ou si la date de couverture de la garantie est dépassée, il sera tenu de payer les pièces, l’expédition...
  • Page 28 Instructions : 1 à 1 1/2 heures. RECETTES Préchauffer le gril, puis laisser ou réduire légèrement (204- Ouvrez la poche. La viande aura exposé les extrémités des côtes 260°C / 400-500°F). et sera très tendre. Faites monter la température du gril à ÉLEVÉ (260°C / 500°F).
  • Page 29 STEAK DE SURLONGE AVEC DES OIGNONS DOUX Saveur de granulés de bois suggérée : Caryer / Mesquite / Placez les brochettes sur le gril et griller jusqu'à ce que les Instructions : ET DES POIVRONS crevettes soient blanches et tendres. Les crevettes grillent Compétition Préchauffez le gril, puis réduire à...
  • Page 30 Variation : POULET À LA BIÈRE SANS ALCOOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD À l'aide de la même méthode décrite ci-dessus, mais au lieu d'une bière vous pouvez utiliser votre boisson favorite comme du cola (pas diète), jus de fruit ou de l'eau avec des assaisonnements en plus. LAS PRINCIPALES CAUSAS DE INCENDIOS DE APARATOS SON FRUTO DE UN POULET SATAY DE STYLE RANCH MANTENIMIENTO DEFICIENTE Y DE QUE NO SE MANTENGA EL ESPACIO...
  • Page 31 Si va a que queman combustible". Los aparatos de cocina con pélets Pit Boss® Grills han sido sometidos a revisiones eliminar las cenizas enterrándolas o dispersándolas de forma local, deben conservarse en un recipiente cerrado hasta que todas independientes y figuran en la lista d'INTERTEK (laboratorio de pruebas acreditado) como conforme con los las cenizas se hayan enfriado por completo.
  • Page 32 TEMPERATURAS Resolución de problemas ..........77 PRINCIPAL - 1,235.86 CM² / 191.56 PU² 631 MM X 474 MM X 360 MM PB150PPG 19.7 KG / 43.43 LB BANDEJA SUPERIOR - 419.85 CM² / 65.0 PU² 82-260°C / 180-500°F Diagrama de cableado eléctrico ........80 / 24.87 PU.
  • Page 33 • Retire los tornillos, arandelas y arandelas de retención preinstalados contacto con su distribuidor o con la Atención al cliente de Pit Boss® para piezas. de los extremos del asa de la tapa. Coloque una arandela y una www.pitboss-grills.com | EE.UU: (480) 923-9630 | Canada (Gratuita): 1-877-942-2246 arandela de retención en el tornillo y, desde el interior de la tapa del...
  • Page 34 Piezas necesarias: Todas las unidades Pit Boss® deben guardar una distancia mínima de 305 mm (12 pulgadas) con los recipientes de combustible Recipientes para grasa (#11) y esta distancia debe mantenerse mientras la barbacoa esté...
  • Page 35 INTERVALOS DE TEMPERATURA DE LA BARBACOA DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE CONTROL La temperatura que se lee en el tablero de control puede no coincidir exactamente con el termómetro. Todas las MANDO DESCRIPCIÓN temperaturas que figuran a continuación son aproximadas y les afectan los factores siguientes: temperatura ambiente exterior, cantidad y dirección del viento, calidad del combustible de gránulos utilizado, que se abra o no la tapa y La pantalla LCD se usa como centro de información de la cantidad de alimentos que se cocinan.
  • Page 36 PELLET Actual Actual PELLET IGNITOR PRIME Actual PRIMER USO: QUEMAR LA PARRILLA PELLET IGNITOR El botón de temperatura se usa para cambiar la lectura Una vez que haya cebado la tolva y antes de cocinar en la barbacoa por primera vez, es importante quemar la parrilla. Encienda la de temperatura en la pantalla LCD digital.
  • Page 37 Componentes eléctricos de la Una vez por año Limpiar el interior, limpiar las aspas del ventilador con Todas las unidades Pit Boss® le proporcionarán muchos años de servicio y sabor con una limpieza mínima. Siga estos consejos de tolva agua jabonosa...
  • Page 38 TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN LINEAMIENTOS PARA COCINAR TAMAÑO CALOR Un cuarto Medio Bien cocido 54°C / 130°F 60°C / 140°F 65°C / 150°F Ahumar y asar pueden dar diferentes resultados dependiendo del tiempo y la temperatura. Para obtener los mejores resultados Bistec 1.9 cm / ¾...
  • Page 39 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss®, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas para familiarizarse con su asador: de funcionamiento más comunes.
  • Page 40 Código de error "Er2" El alimentador de Antes de usar la unidad por primera vez o siempre que la tolva esté completamente vacía, debe cebarse La barbacoa no Circulación de aire insu- Compruebe si la chimenea presenta acumulación de ceniza u obstrucciones. Siga las Instrucciones de espiral no se ceba el alimentador de espiral para que los gránulos el tubo del alimentador de espiral.
  • Page 41 DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO PIEZAS DE REPUESTO El sistema del Tablero de control digital es una pieza de tecnología compleja y valiosa. Para proteger contra las subidas de tensión N.º Descripción y los cortocircuitos, consulte el diagrama de cableado para asegurarse de que la fuente de alimentación sea suficiente para que Tapa (x1) la unidad funcione correctamente.
  • Page 42 91 °C / 195 °F. El brisket debe estar firme, Todos los asadores de pellets de madera de Pit Boss®, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador Rinde 4 - 6 porciones pero debe poder desmenuzar la carne con sus dedos.
  • Page 43 Reduzca la temperatura a 135 °C/275 °F o a 163 °C/ 325 °F. Variación: MÉTODO "MEMPHIS DRY" Sabor de pellets de madera sugerido: Nogal / Mezquite / Whisky Coloque las gallinas en el asador. Áselas de 45 a 60 minutos, Voltee los bistecs por última vez.
  • Page 44 CAMARÓN EN BROCHETA CON TOCINO POLLO SATAY FÁCIL Saque el pavo, cúbralo con papel aluminio y déjelo reposar por 10 minutos antes de cortarlo. Y ALBAHACA Rinde 2 - 6 porciones CONSEJO: Si quiere usar los jugos para hacer un gravy, coloque el Rinde 4 - 6 porciones Ingredientes: pavo en la parrilla dentro de una bandeja de papel aluminio grande.

Ce manuel est également adapté pour:

10724