Deutsch
Stade 6. Test der Steuerflächen
Warnung: Halten Sie alles aus dem Luftschraubendrehkreis heraus
bevor Sie mit dem Test beginnen. Es besteht Verletzungsgefahr,
falls der Motor unerwartet anläuft.
1. Stellen Sie sicher, dass der Gasschieber auf Off und beide
Trimmhebel mittig stehen.
2. Schalten Sie den Sender an und prüfen Sie die LED, um
festzustellen, ob der Sender noch genügen Energie hat.
3. Installieren Sie den Akku im Rumpf und stecken Sie diesen an.
4. Bewegen Sie den Steuerknüppel von einer Seite zur anderen. Die
Steuerflächen sollten Ihren Steuereingaben folgen.
5. Ziehen Sie den Steuerknüppel ganz nach hinten. Das
Höhenruder muss sich nach oben bewegen.
SEITENRUDER MODE A
Rechts
ungefähr
10mm*
Italiano
Passo 6. Prova dei comandi di coda
Attenzione: tieni l'elica distante da ogni cosa prima di eseguire
questa prova infatti il motore potrebbe venire avviato per sbaglio.
1. Metti il cursore del motore nella posizione "Off". Centra entrambi
le leve dei trim.
2. Accendi la trasmittente e controlla che il LED si illumini
confermando che la trasmittente funziona. Assicurati ancora che i
trim siano centrati.
3. La batteria del modello dovrebbe essere già installata nella
fusoliera. Collega la batteria al connettore.
4. Muovi la leva da parte a parte. Il direzionale dovrebbe muoversi
a seconda della posizione della leva.
5. Tira indietro la leva ed il timone di profondità dovrebbe sollevarsi
(come illustrato).
DIREZIONALE (MODE A)
Destra
Circa
10mm*
12
All manuals and user guides at all-guides.com
Seitenrudderweg
* Alle Ruderwege
Links
ungefähr
werdden im Mode
10mm*
A gemessen.
Trim del
direzionale
* Tutti I movimenti
Sinistra
Circa
sono misurati nel
10mm*
Mode A.
6. Drücken Sie den Steuerknüppel ganz nach vorn. Das Höhenruder
muss sich nach unten bewegen.
Falls Ihr Modell nicht korrekt auf die Steuereingaben reagiert,
dürfen Sie auf keinen Fall fliegen. Kontaktieren Sie bitte unbedingt den
technischen Service Ihres jeweiligen Importeurs.
7. Wenn der Test abgeschlossen ist, ziehen Sie den zuerst ab, bevor Sie
den Sender ausschalten. Befolgen Sie diese Schritte immer, wenn Sie
das Flugmodell ausschalten möchten.
Hinweis: Es ist besonders wichtig, dass die Ruder sich in der
Neutralstellung befinden, wenn der Steuerknüppel in Neutralstellung und
beide Trimmhebel mittig stehen.
HÖHENRUDER MODE A
Höhenruderweg
Hoch
ungefähr
6mm*
Wenn die Seiten- und Höhenruder nicht
den Eingaben des Steuerknüppels folgen,
fliegen Sie nicht! Kontaktieren Sie den
technischen Service Ihres Importeurs.
6. Spingi in avanti la leva ed il timone di profondità dovrebbe abbassarsi
(come illustrato).
Se il modello non risponde in modo corretto, non farlo volare! C'è
bisogno di una messa a punto. Chiama il Servizio Assistenza Scorpio
allo 0461 823099
7. Fatta la prova, stacca la batteria del modello per prima cosa e spegni
quindi la trasmittente. Questa procedura va seguita ogni volta che si
vuole spegnere il modello.
Nota: è molto importante che le superfici mobili (direzionale ed
elevatore) siano a 0 gradi quando la leva della trasmittente ed I trim si
trovano al centro.
ELEVATORE (MODE A)
dell'elevatore
Su
6mm*
Se il direzionale o il timone di profondità
non funzionano correttamente, non volare!
Chiama il Servizio Assistenza Scorpio allo
0461 823099
ungefähr
6mm*
Runter
Trim
Circa
6mm*
Giù
Circa