Télécharger Imprimer la page

PARKZONE Super Decathlon Mode D'emploi page 15

Publicité

Step 7
Choose a Large, Open Grassy Field
• A large, open grassy field is required to fly your Super Decathlon.
The Super Decathlon flies about 15–20 mph, so it covers ground
fast. The bigger the field, the better.
• It is essential to have a minimum of 300 feet of clear space in all
directions from the pilot. If you ignore this direction, you will
regret it.
• Make certain that you do not fly near trees, buildings, or other
areas that can restrict your view or interfere with your flying.
• Always keep the Super Decathlon upwind from you to avoid
flyaways.
Français
Stade 7. Choisir un grand champ recouvert d'herbe
• Un grand champ recouvert d'herbe est le meilleur choix. Votre Super
Decathlon vole à environ 20–30 km/h et parcourt donc une grande
distance rapidement. Le champ doit être le plus grand possible.
• Il est primordial d'avoir une zone de 100 m dégagée de tout obstacle
autour du pilote. Si vous ignorez ce conseil, vous risquez de le regretter.
• Ne pas voler à proximité d'arbres, d'édifices et de tout obstacle qui
pourraient vous cacher le modèle ou interférer avec le vol.
• Toujours garder le Super Decathlon face au vent pour éviter qu'il
s'éloigne rapidement.
Deutsch
Schritt 7. Wählen Sie eine große offene Wiese
• Die Wiese sollte groß genug sein, denn Ihre Super Decathlon fliegt
ungefähr mit 20–30km/h. Dadurch braucht man ausreichend Platz.
• Sie sollten mindestens 100m Platz in jede Richtung vom Piloten haben.
Die werden einen kleineren Platz sicher sehr schnell bereuen.
• Fliegen Sie ihre Super Decathlon nicht in der Nähe von Bäumen,
Gebäuden oder anderen Hindernissen, die Ihre Sicht oder Ihren
Manövrierraum einschränken.
• Fliegen Sie Ihre Super Decathlon immer windaufwärts. So kann das
Modell nicht abtreiben.
Italiano
Passo 7. Scelta del campo di volo
• Per volare serve un grande prato spazioso. Il Super Decathlon vola a
circa 20–30 km/h e quindi si sposta velocemente. Più grande è il
campo, meglio è. Scegli un ampio spiazzo erboso.
• È assolutamente necessario che ci sia un minimo di almeno 100 metri
in ogni direzione rispetto al pilota. Se ciò non fosse il campo non
è adatto.
• Non volare sopra o vicino alle persone, linee elettriche, strade, ferrovie,
veicoli, alberi, ghiaia, superfici dure o oggetti sui quali non si desidera
entrare in collisione.
• Tieni il Super Decathlon sopravvento per impedire che voli via.
Español
Paso 7. Escoja un campo grande y despejado de hierba
• Para volar su Super Decathlon es necesario un campo grande y
despejado de hierba. Super Decathlon vuela aproximadamente a 20–30
km/h, por lo que recorre la distancia rápidamente. Cuanto mayor sea el
campo mejor.
• Es esencial disponer de un espacio libre de 100 m como mínimo, en
todas las direcciones, desde el piloto. Si no lo hace, lo lamentará.
• Asegúrese de no volar cerca de árboles, edificios u otras áreas que
pueden limitar su visión o interferir en el vuelo.
• Mantenga siempre Super Decathlon contra el viento respecto a Ud.,
para evitar que el avión sea arrastrado y lo pierda.
14
All manuals and user guides at all-guides.com
Fly in this area (upwind of pilot)
Voler dans cette zone (Vent face au pilote)
Fliegen Sie in diesem Gebiet (In Luv vom Piloten)
Volare in questo spazio (sopra vento rispetto al pilota)
Vuele en esta zona (sopra vento rispetto al pilota)
Stand here
Rester ici.
Stehen Sie hier
Stare qui
Permanezca aquí
WIND VENTO
VENT VIENTO
WIND

Publicité

loading