Pokyny k instalaci a údržbě
Úhlové sedlové ventily nebo přímé sedlové ventily řady 290 NF 2/2 ASCO
Mosazné tělo s plastovým ovladačem nebo nerezové tělo s nerezovým ovladačem, přívod kapaliny nad talířem
POPIS
Talířové ventily řady 290 NC 2/2 jsou v souladu s evropskou
směrnicí (EU) 2014/48 o tlakových zařízeních a s nařízením
(EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv.
V rozsahu nařízení o spotřebičích plynných paliv, tyto ventily
spl ňují specifikace normy EN 16678 pro použití s výbušnými
plyny a byly certifikovány.
Certifikát o kontrole dle normy EU vydaný
CERTIGAZ č.: 1312DM6517
Všechny ventily odpovídají třídě A - skupině 2 a jsou vhodné
pro skupiny plynů 1, 2 a 3.
Přívod kapaliny je nad talířem.
Rozsah okolních teplot je od - 10 °C do + 60 °C.
Hydraulické výkony ventilů jsou uvedeny v následující tabulce:
rozdíl
potrubí
provozního
pilotní
průtok
tlaku
(1)
(ISO 6708)
tlak
Kv
(bar)
(vzduch)
(bar)
potrubí
velikost DN
min.
/h) min.
max.
G* / NPT
(m
3
/h) (l/min) (m
3
(2)
NC - normálně zavřeno, přívod nad talířem
Úhlové sedlové ventily
1/2"
15
43
720 6.1
5.5
9
0
3/4"
20
80 1340
11
5.5
9
0
1"
25
143 2390 18.4
5.5
9
0
1" 1/4
32
260 4340 30.7
5.5
9
0
1" 1/2
40
368 6130 43.9
7.5
9
0
2"
50
486 8100
58
6.0
9
0
Přírubové ventily
-
15
43
720 3.8
5.5
9
0
-
20
80 1340 7.4
5.5
9
0
-
25
143 2390 13.1
5.5
9
0
-
32
260 4340 19.7
5.5
9
0
-
40
368 6130 26.8
7.5
9
0
-
50
486 8100 40.3
6.0
9
0
Pro vstupní tlak = 8 bar a ΔP = 100 mb
(1)
Minimální pilotní tlak měřený při maximálním povoleném
(2)
rozdílovém tlaku.
Ovladač Ø 63 je vyroben z plastu nebo nerezové oceli.
Tělo ventilu je mosazné, když je smontováno s plastovým
pohonem, nebo nerezové, když je smontováno s nerezovým
pohonem.
Zapojení pilota může být G 1/8 nebo NPTF 1/8 nebo NPT 1/8.
Těsnění je vyrobeno z PTFE.
min. pilotní solenoidový ventil
max. pilotní solenoidový ventil
valve 290
/h) (3) k
Kv (m
3
actuator
diameter
zavření ventilu otevření ventilu zavření ventilu otevření ventilu
63
0,08
0,05
Včetně potrubí k hlavnímu ventilu.
(3)
Visit our website at Emerson.com/ASCO
pro PLYNOVÉ aplikace podle normy EN 16678 a EN 13611
TM
PROVOZ
(viz náhled v řezu, pages 33 and 35)
Ventil je zavřený, když není NC 3/2 pilotní ventil napájen.
Ventil je otevřený, když je NC 3/2 pilotní ventil napájen.
Vstup kapaliny nad talířem, u otvoru 1.
!
Nikdy neodstraňujte hlavici s průzorem na ukazatel
polohy. Řídicí kapalinou je čistý vzduch přefiltrovaný
přes 50 µm filtr.
INSTALACE
Před ventil a co možná nejvíce do jeho blízkosti
nainstalujte sítko s oky o velikosti menší než 1,5 mm,
kterými nemůže projít drát o průměru 1 mm.
Ventily jsou určeny k použití v rámci technických charakteristik
uvedených na typovém štítku. Úpravy produktu lze provádět
pouze po předchozím souhlasu výrobce nebo jeho zástupce.
Před instalací je nutno odtlakovat a zevnitř vyčistit potrubní
systém.
Přečtěte si údaje na štítku a respektujte je.
max.
Nepřekračujte maximální možný tlak ventilu. Instalaci a údržbu
musí provádět zkušený personál.
Umístění
10
Ventily lze namontovat v libovolné pozici. Pro snadný přístup
10
k pilotnímu otvoru lze pilotními ovladači otáčet o 360°.
10
10
Výběr pilotního ventilu
10
• Pilotní ventily musí splňovat požadavky evropské směrnice
4
o nízkém napětí a elektromagnetické kompatibilitě.
10
• Musí být NC 3/2 uzamykatelného typu (bez manuálních
10
ovladačů).
10
• Musí dovolovat, aby se hlavní ventil zavíral automaticky
10
za podmínek normy EN 16678.
10
• Musí být v souladu s elektronickými charakteristikami
4
uvedenými v tabulce níže a zaručovat otevírání a zavírání
hlavního ventilu během 1 sekundy.
Zapojení pilota
• Odstraňte ochrannou plastovou zátku z pilotního otvoru.
• Připojte pilotní solenoidový ventil přímo k ovladači pomocí
dodané spojky.
!
Zátka výfukového otvoru namontovaná výrobcem
nesmí být nikdy odstraněna.
doporučený pilotní solenoidový ventil
doba odezvy (ms) k
(bez manuálních ovladačů)
typ
356 brass G1/8 Ø1,6
7
10
356 st. steel G1/8 Ø1,6
26
Úhlové sedlové ventily nebo přímé sedlové ventily řady 290 NF 2/2 ASCO
CZ
Mosazné tělo s plastovým ovladačem nebo nerezové tělo s nerezovým ovladačem, přívod kapaliny nad talířem
Zapojení ventilu
Zapojte potrubí, jak je uvedeno na těle a v tomto návodu.
Lehce namažte samčí závity potrubí se závitem (v závislosti
na použití). Samičí závity ventilu nemažte.
Na vstup okruhu nainstalujte sítový filtr: největší rozměr oka
nesmí přesáhnout 1,5 mm a filtrem nesmí projít měrka o
průměru 1 mm.
Zajistěte, aby se do systému nedostala žádná cizí látka.
Abyste se vyhnuli namáhání ventilů, musí být potrubí správně
podepřeno a vyrovnáno. Při utahování nepoužívejte ventil
jako páčku. Klíče umisťujte co možná nejblíže ke spojovacímu
bodu na tělech a potrubí.
Abyste zabránili poškození zařízení, NEUTAHUJTE PŘÍLIŠ
připojení potrubí.
!
Před veškerou údržbou nebo uvedením do provozu
odpojte napájení pilota, odtlakujte ventil a vypusťte
jej, abyste zabránili poranění nebo poškození
majetku.
!
Odstranění ucpávky za účelem získání přístupu k
talíři musí být provedeno s aktivovaným pilotem
a zvednutým talířem. Vždy, když odstraníte ventil,
musí být vyměněn talíř.
!
U verzí vybavených signalizačním boxem jsou polo-
hy detekce nastaveny z výroby. Jakákoli úprava má
za následek ztrátu platnosti celého certifikátu pro
celý produkt.
Čištění
Údržba ventilů souvisí s provozními podmínkami. Ventily se
musí pravidelně čistit. Intervaly mezi dvěma čištěními se mo-
hou lišit v závislosti na povaze kapaliny, pracovních podmínek
a prostředí, ve kterém probíhá provoz. Během servisních
prací je třeba zkontrolovat, zda nejsou komponenty nadměrně
opotřebeny. Ventily je třeba vyčistit, pokud zpozorujete zpoma-
lování cyklu, dokonce i tehdy, když je v pořádku tlak v pilotu,
nebo v případě zjištění neobvyklého zvuku nebo netěsnosti.
Nedodržení tohoto návodu k údržbě může mít za následek
vadný provoz zařízení.
Preventivní údržba
• Uveďte ventil alespoň jednou za měsíc do provozu a zkon-
trolujte, zda se otevírá a zavírá.
• Talířové těsnění je dostupné jako náhradní díl. Pokud by
se během instalace nebo údržby vyskytly obtíže, nebo
byste měli nějaké dotazy, kontaktujte ASCO nebo jejího
autorizovaného zástupce.
Odstraňování problémů
• Chybný tlak na výfuku: Zkontrolujte tlak na vstupní stra-
ně ventilu. Tlak musí odpovídat hodnotám uvedeným na
typovém štítku ASCO.
kód
• Netěsnosti: Demontujte tělo ventilu a vyčistěte vnitřní části.
G356C135S19FM
V případě nutnosti vyměňte talířové těsnění.
G356C145S19FM
Pokyny k instalaci a údržbě
pro PLYNOVÉ aplikace podle normy EN 16678 a EN 13611
TM
Demontáž a zpětná montáž ucpávky ventilu, matice,
podložek a těsnění těla
Tento postup lze provést bez demontáže těla ventilu z potrubí.
Před prováděním jakékoli údržby nebo restartu nejprve od-
pojte, odtlakujte a vyčistěte ventil, abyste předešli nebezpečí
poranění nebo poškození majetku.
1. Veďte řídicí hlavu (NC ventily) ke snadnějšímu odšroubování
ucpávky.
2. Odšroubujte sestavu řídicí hlavy a kabelové průchodky
pomocí 24mm klíče (a) na plocho.
3. Odšroubujte matici
Pokud je to nutné, přidržte vnější průměr ventilu, abyste
zabránili otáčení. Neblokujte tyč, abyste ji nepoškrábali.
ÚDRŽBA
4. Odstraňte těsnění
5. Vyčistěte všechny přístupné díly.
Vraťte označené díly
odpovídající sady náhradních dílů.
6. Zašroubujte matici zpět
7. Vraťte těsnění
8. Vraťte ovladač a utáhněte ho na doporučené hodnoty utaho-
vacího momentu.
Ujistěte se, že se během procesu do ventilu ani do potrubí
nedostalo žádné cizí těleso.
!
Před uvedením ventilu do provozu zkontrolujte
jeho správnou funkci, abyste zabránili zranění nebo
poškození majetku.
!
Nedemontujte ovladač - pružina pod zatížením může
způsobit zranění.
!
Ventil není zkonstruován tak, aby prošel zkouškou
hořlavosti s pozitivním výsledkem (ISO 10497 a
API 607).
27
Visit our website at Emerson.com/ASCO
CZ
(viz stránky 32 až 35)
pomocí 10mm klíče (b) na plocho.
C
(obr. I )
B
.
–
pomocí
-
-
a
A
B
C
D
E
pomocí 10mm klíče (b) na plocho.
C
(obr.II).
B