P/N SDSD001
3. Remove a unit from service if:
• markings (labels) are illegible or absent;
• there is evidence of excessive wear or damage to the rope;
• there is evidence of defects or damage to hardware elements including cracks, sharp edges, deformation, corrosion, chemical attack, excessive heating, alteration or excessive
wear;
• there is evidence of improper function, improper fit or alteration of any mechanical component;
• there are parts missing.
4. MSA or persons or entities authorized in writing by the manufacturer, shall make repairs to equipment. No unauthorized repairs and/or modifications are allowed.
9.1
pRoCEDURE
1. Harness should be inspected in accordance with instructions supplied with the product.
2. Repeated use of the controller will result in wear on one or more of the aluminum surfaces.
3. Inspect the rope prior to use and each time the system is moved to a new anchor location. Look for evidence of cuts, wear, fraying, grease, oil, glue, tar, or any other condition which could
affect the performance of the controller or strength of the rope. If the rope is still serviceable, correct operation of Descender must be confirmed by performing a low level descent (ie 10 ft)
prior to use. Inspect shrink seal and thimble on both ends of rope for damage. If shrink seal is missing, knot may have been tampered with. If knot, thimble and shrink seal is missing on either
end of rope, rope is shorter than original length. It may not be long enough for application.
3. Retire la unidad de servicio si:
• las marcas (etiquetas) están ilegibles o no existen;
• existe evidencia de desgaste excesivo o daño en la cuerda;
• existe evidencia de defectos o daños de los elementos de herraje, incluidos grietas, bordes cortantes, deformación, corrosión, ataque químico, calentamiento excesivo, modificaciones
o desgaste excesivo;
• existe evidencia de funcionamiento incorrecto, ajuste inadecuado o modificación de cualquier componente mecánico;
• faltan piezas.
4. Sólo MSA o las personas o instituciones que el fabricante autorice por escrito pueden realizar reparaciones al equipo. No se permiten reparaciones y/o modificaciones no autorizadas.
9.1
pRoCEDIMIENTo
1. El arnés se deberá inspeccionar de acuerdo a las instrucciones suministradas con el producto.
2. El uso repetido del controlador ocasionará el desgaste de una o más de las superficies de aluminio.
3. Inspeccione la cuerda antes del uso y cada vez que ésta se traslade a una nueva ubicación de anclaje. Observe si hay evidencia de corte, desgaste, deshilachado, grasa, aceite, pegamento,
brea o cualquier otra condición que pudiera afectar el funcionamiento del controlador o la resistencia de la cuerda. Si la cuerda aún se puede usar, se deberá confirmar el funcionamiento
correcto del descensor, realizando un descenso de bajo nivel (3 m [10 pies]) antes del uso. Inspeccione el sellante encogible y el casquillo en ambos extremos de la cuerda para ver si hay
daños. Si el sellante encogible no está presente, puede que el nudo haya sido alterado. Si el nudo, el casquillo y el sellante encogible faltan en cualquiera de los extremos de la cuerda,
ésta es más corta que la original. Puede que no sea lo suficientemente larga para la aplicación.
3. Retirer l'appareil du service dans les cas suivants :
• les autocollants (étiquettes) sont absents ou illisibles;
• la corde présente des signes d'usure ou de dommages;
• les ferrures présentent des signes de défectuosité ou de dommages, y compris des fissures, rebords tranchants, déformations, corrosion, dommages causés par des produits
chimiques, une chaleur excessive, une modification ou une usure excessive;
• un élément mécanique fonctionne mal, est mal ajusté ou a subi une modification;
• des pièces sont manquantes.
4. MSA ainsi que les personnes ou les entités autorisées par écrit par le fabricant doivent effectuer les réparations de l'équipement. Aucune réparation ou modification non autorisée n'est
permise.
9.1
pRoCÉDURE
1. Le baudrier doit être inspecté en accord avec les instructions fournies avec le produit.
2. Une utilisation répétée du contrôleur provoquera une usure d'une ou de plusieurs de ses surfaces en aluminium.
3. Inspecter la corde avant chaque utilisation et chaque fois que le système est fixé à un nouvel ancrage. Rechercher la présence de coupures, d'usure, d'effilochures, de graisse, d'huile,
de colle, de goudron ou de toute autre condition qui pourrait nuire au fonctionnement du contrôleur ou à la résistance de la corde. Si la corde est en bon état, vérifier le fonctionnement du
descendeur en effectuant une descente de faible hauteur (3 m/10 pi) avant de l'utiliser. Inspecter le joint thermo-rétractable et la cosse aux deux extrémités de la corde pour y détecter tout
dommage. Si le joint thermo-rétractable est manquant, le nœud a pu être modifié. Si le nœud, la cosse et le joint thermo-rétractable sont manquants à l'une des extrémités de la corde, la
corde est plus courte que sa longueur originale. Elle pourrait ne plus être suffisamment longue pour cette application.
Page 12
User Instructions MSA Anthron Descent Control Device
© 2010, MSA