Télécharger Imprimer la page

Guldmann Harnais de positionnement Mode D'emploi page 22

Publicité

22
IT . . . . IMBRAGATURA DI POSIZIONAMENTO
Vers. 102.0
Posizionamento su un fianco
1 x imbragature
Posizione Prona
Pacchetto per posizione prona:
2 x imbragature
2 x imbragature Multi Supporto
1 cinghia di sicurezza
1 .00
Scopo e utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
1.01
Produttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
1.02
Scopo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
1.03
Area di utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
1.04
Condizioni d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
1.05
Importante/Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
1.06
Etichette e marcatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
1.07
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2 .00
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2.01
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2.02
Operazioni quotidiane di manutenzione . . . . . . . . . . . . .23
2.03
Smaltimento delle imbragature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3 .00
Riparazioni e vita utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3.01
Ispezioni di sicurezza/manutenzione . . . . . . . . . . . . . . .24
3.02
Vita utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4.00
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
5 .00
Dichiarazione di conformità EU . . . . . . . . . . . . . . . . .25
6 .00
Dichiarazione sulla politica ambientale
– V . Guldmann A/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
7 .00
Garanzia e condizioni di assistenza . . . . . . . . . . . . . .25
A.
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
B.
Manutenzione o riparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
8 .00
Per istruzioni su come usare l'imbragatura di
posizionamento per spostare un paziente di lato . . .34
9 .00
Per istruzioni su come usare l'imbragatura di
posizionamento per spostare un paziente in
posizione prona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
10 .00 Product combinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
1 .00
1 .01
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Cod.art.: 284226
Tel.
www.guldmann.com
1 .02
Cod.art.: 284225
L'imbragatura è progettata per sollevare o sostenere una persona
o parti del corpo di una persona.
1 .03
L'imbragatura è adatta per l'uso in ospedali.
1 .04
L'imbragatura è progettata per l'uso con sistemi di sollevamento
a soffitto.
L'imbragatura di posizionamento viene usata per ruotare e
posizionare i pazienti sul tavolo operatorio e dopo le procedure
chirurgiche.
L'uso dell'imbragatura è soggetto a quanto segue:
Posizionamento su un fianco
Durante le procedure di posizionamento su un fianco, i pazienti
vengono ruotati usando un'imbragatura di posizionamento e
vengono spostati dalla posizione supina su un fianco.
Posizione prona
Durante le procedure in posizione prona, usare il pacchetto che
contiene due imbragature di posizionamento, due imbragature
Multi Support e una cinghia di sicurezza. Il paziente viene ruotato
da una posizione supina a una prona usando un'imbragatura di
posizionamento e quindi riportato in posizione supina usando
l'altra imbragatura di posizionamento dopo l'operazione.
Una volta che il paziente è stato ruotato e si trova in posizione
prona, è possibile sollevare le parti del corpo usando l'imbragatura
Multi Support fornita, in modo tale che i cuscini di posizionamento
possano essere posizionati sotto al paziente prima dell'opera-
zione.
Importante!
Pianificare lo spostamento. Evitare di lasciare solo l'utente
nell'imbragatura di sollevamento. Non iniziare a sollevare prima
di avere verificato che l'utente non rischi di rimanere intrappolato
e che l'imbragatura non si impigli sul letto, sulla sedia a rotelle,
ecc. La testa, le braccia, le mani e i piedi dell'utente non devono
correre il rischio di restare intrappolati. Prestare attenzione ai tubi
e ai cavi collegati all'utente e/o all'attrezzatura. Verificare che il co-
mando manuale e il cavo apposito siano liberi da ganci, paziente
e altri oggetti prima di sollevare o abbassare il sollevatore.
Scopo e utilizzo
Produttore
+ 45 8741 3100
Scopo previsto
Area di utilizzo
Condizioni d'uso
L'imbragatura deve essere utilizzata da personale qualificato o
da persone che conoscano le istruzioni d'uso dell'imbragatura
in questione.
Non superare il carico operativo di sicurezza, pari a 255 kg.
L'imbragatura viene usata per ruotare una persona in
posizione distesa.
L'assistente deve avere cura del benessere dell'utente
durante l'utilizzo dell'imbragatura.
L'imbragatura deve essere utilizzata con la barra di solleva-
mento Guldmann.

Publicité

loading

Produits Connexes pour Guldmann Harnais de positionnement