Sommaire des Matières pour Fronius Symo 10.0-3 208-240
Page 1
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Operating Instructions Fronius Symo 10.0-3 208-240 Inverter for grid-connected photo- voltaic systems 12.0-3 208-240 Manual de instrucciones 10.0-3 480 12.5-3 480 Inversores para instalaciones foto- voltaicas acopladas a la red 15.0-3 480 Instructions de service 15.0-3 208...
Fronius product. These instructions will help you familiarize yourself with the product. Reading the instructions carefully will enable you to learn about the many different features your Fronius product has to offer. This will allow you to make full use of its advan- tages.
Example ..............................Fronius Datamanager 2.0 .......................... Controls, Connections, and Indicators on the Fronius Datamanager ........... Fronius Datamanager at Night or when there Is Insufficient DC Voltage ..........Safety..............................Installing Inverters with Fronius Datamanager 2.0 in Fronius Solar Net..........Starting Up for the First Time........................
Page 6
Class 7 Status Codes ........................... Class 10–12 Status Codes ........................Customer Service ..........................Operation in dusty environments ......................Technical Data ............................Fronius Symo Dummy .......................... Explanation of footnotes ........................Relevant standards and directives......................Terms and conditions of warranty and disposal..................Fronius Manufacturer's Warranty......................
Safety rules General The device has been manufactured using state-of-the-art technology and ac- cording to recognized safety standards. If used incorrectly or misused, howev- er, it can cause injury or death to the operator or a third party damage to the device and other material assets belonging to the operat- ing company inefficient operation of the equipment All persons involved in start-up operation, maintenance and servicing for the...
Qualified Service The servicing information contained in these operating instructions is intended Engineers only for the use of qualified service engineers. An electric shock can be fatal. Do not carry out any actions other than those described in the documentation. This also applies to qualified personnel.
Backup The user is responsible for backing up any changes made to the factory set- tings. The manufacturer accepts no liability for any deleted personal settings. Copyright Copyright of these operating instructions remains with the manufacturer. Text and illustrations are technically correct at the time of going to print. The right to make modifications is reserved.
Fronius installation of components that are not expressly recommended or sold by Fronius. The manufacturer is not responsible for any damage resulting from improper use.
Utility company regulations regarding grid power feed must be followed. Information on The inverter is equipped with field adjustable trip points and advanced grid features. For "Field Adjustable further information, please contact Fronius technical support at the following e-mail ad- Trip Points" and dress: pv-us-support@fronius.com. "Advanced Grid Features"...
/ interrupter. When using such components, it is the responsibility of the system installer to en- sure that the arc detector / interrupter functions correctly. Contact Fronius Tech- nical Support for further information. Warning Notices There are warning notices and safety symbols on and in the inverter.
Only applies to device type Fronius Symo 15.0-3 208 and device types Fronius Symo 15.0-3 480 / 20.0-3 480 / 22.7-3 480 / 24.0-3 480 with the "Ecofuse" option: The use of string fuses in the Fronius Symo provides additional fuse protection for solar modules.
NOTE! To prevent a risk of fire, faulty fuses must only be replaced by new equiv- alent fuses. The inverter is delivered with metal bolts as standard. Option DC OVP DC+ 2.1 DC+ 2.3 DC- 1.2 DC+ 1.3 DC+ 2.2 DC- 1.1 DC+ 1.2 Do not remove cover!
Fronius developed Solar Net to make these system add-ons flexible and capable of being and Data Inter- used in a wide variety of different applications. Fronius Solar Net is a data network that face enables several inverters to be linked to the system add-ons.
Fronius Solar Net/interface protocol IN connection Fronius Solar Net/interface protocol OUT connection Fronius Solar Net/interface protocol input and output for connecting to other DAT- COM components (e.g., inverter, Fronius Sensor Box, etc.) When networking several DATCOM components, a termination plug must be placed on each free IN and/or OUT connection of a DATCOM component.
Data communication error in Fronius Solar Net: Overcurrent (current flow > 3 A, e.g., due to a short circuit in Fronius Solar Net Ring) Undervoltage (not a short circuit, voltage in Fronius Solar Net < 6.5 V, e.g., when too...
After a shutdown due to overcurrent or undervoltage, the inverter tries to restore the energy supply in the Fronius Solar Net every 5 seconds so long as there is an error, for example. Once the error has been corrected, power is restored to Fronius Solar Net within 5 sec- onds.
Switch position A Specified IP address and opening the WLAN Access Point Fronius Datamanager 2.0 uses fixed IP address 169.254.0.180 for a direct con- nection to a PC via LAN. If the IP switch is set to position A, an Access Point for a direct WLAN connec- tion to Fronius Datamanager 2.0 is also opened.
Page 20
WLAN LED Flashes green: Fronius Datamanager 2.0 is in service mode (IP switch on the Fronius Datamanager 2.0 plug-in card is set to position A or service mode was activated via the inverter display, the WLAN Access Point is opened)
The night mode parameters in the Setup menu item Display Settings are set to OFF as the ager at Night or factory setting. when there Is In- For this reason the Fronius Datamanager is not available at night or when there is insuffi- sufficient DC cient DC voltage. Voltage To activate the Fronius Datamanager anyway, switch the inverter on and off again on the AC side and press any key on the inverter display within 90 seconds.
Fronius Solar Net termination plug, if only one inverter with Fronius Datamanager 2.0 is linked to a PC Fronius Solar Net cable, if an inverter with Fronius Datamanager 2.0 is linked to a PC and other DATCOM components A LAN cable is not included in the scope of supply Connection between Fronius Datamanager 2.0 and PC via LAN or WLAN...
To start Fronius Datamanager 2.0 for the first time, the Fronius Datamanager 2.0 plug-in card must be installed in the inverter, there must be a Fronius Datamanager Box 2.0 in the Fronius Solar Net ring. IMPORTANT! To establish a connection to Fronius Datamanager 2.0, the end device in question (e.g., laptop, tablet) must be configured as follows:...
Page 24
If the Technician Wizard is not run, no specifications for power reduction are set. The Solar Web Wizard must be run. Run the Solar Web Wizard and follow the instructions The Fronius Solar.web start page appears. The Fronius Datamanager 2.0 website opens.
If necessary, run the Technician Wizard and follow the instructions More Detailed In- More detailed information on Fronius Datamanager 2.0 and other start-up options can be formation on Fro- found at: nius Datamanager 2.0 http://www.fronius.com/QR-link/4204260191EA...
Keys and symbols Controls and Indi- cators (5) (6) (7) (8) Item Description Display for displaying values, settings and menus Control and Status LEDs General Status LED lights up: When a status code is shown on the display (red for error, orange for warn- ing) When grid power feed operation is interrupted During troubleshooting (the inverter is waiting to be reset or for an error to...
Display Power for the display comes from the AC grid voltage. The display can be available all day long depending on the setting in the Setup menu. IMPORTANT! The inverter display is not a calibrated measuring instrument. Slight devia- tion from the utility company meter is intrinsic to the system. A calibrated meter is required to make calculations for the utility company.
Navigation in the Menu Level Activating Dis- Press any key. play Illumination The display illumination is activated. The SETUP menu item offers the choice between a permanently lit or permanently dark display under "Display Settings." Automatic Deacti- If no key is pressed for 2 minutes: vation of Display the display illumination turns off automatically and the inverter switches to the "NOW"...
Solar current (V) - from I PV1 and I PV2, if there is one Fronius Eco: The total current from both measuring channels is displayed. Both channels are shown separately in SolarWeb. Time/date - time and date on the inverter or in the Fronius Solar Net Ring Values Displayed Output energy (kWh/MWh)
The SETUP menu item Presetting Following commissioning, the inverter is preconfigured according to the country setup. The SETUP menu item enables you to easily customize the inverter’s preset parameters to your needs. Software Updates NOTE! Because of software updates, certain functions may be available for your device but not described in these operating instructions or vice versa.
General Setup Accessing the SETUP menu item Menu Item Set- Use the "Up" and "Down" keys to select the desired menu item tings Press the "Enter" key The first digit of a value to be set flash- The available settings are displayed: Use the "Up"...
Page 32
The feed-in tariff is displayed. The tens digit flashes. Use the "Up" and "Down" keys to se- lect a value for the tens digit. Press the "Enter" key The units digit flashes. Repeat steps 5 and 6 for the units dig- it and for the three digits after the dec- imal point until ...
Menu Items in the Setup Menu Standby Manual activation/deactivation of the standby mode No power is fed into the grid. The Startup LED lights up orange. In standby mode, no other menu item can be accessed or set in the menu level. The automatic switching to the "NOW"...
Procedure: Obtain the "froxxxxx.upd" update file (e.g., at http://www.fronius.com; xxxxx stands for the respective version number) NOTE! To ensure problem-free updates of inverter software, the USB flash drive should have no hidden partitions and no encryption (see the chapter "Suitable USB Flash Drives").
In the Setup menu, go to "USB" and select "Update Software" Press the "Enter" key Wait until the comparisons of the current software version on the inverter and the new software version are displayed: 1 page: Recerbo software (LCD), key controller software (KEY), country setup version (Set) 2 page: power module software Press "Enter"...
Relay Mode For selection of the various functions of the potential-free switching contact in the data communications area: Alarm function Active output Energy manager Setting range ALL / Permanent / OFF / ON / E-manager Factory setting Alarm function: Permanent / Switches the potential-free switching contacts for continual and tem- ALL: porary service codes (e.g., brief interruption of grid power feed opera-...
To activate the "Energy Manager" function, select "E-manager" and press the "Enter" key. When the "Energy Manager" function is activated, the "Energy Manager" icon is dis- played at the top left of the display: When potential-free NO switch contact is switched off (open contact) When potential-free NO switch contact is switched on (closed contact) To deactivate the "Energy Manager"...
Activating/deactivating the automatic adjustment for daylight saving time IMPORTANT! Only use the function for automatic daylight savings adjustment when there are no LAN or WLAN-compatible system components in a Fronius Solar Net Ring (e.g., Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager or Fronius Hybridmanager).
Since contrast depends on temperature, it may be necessary to adjust the "Contrast" menu item when environmental conditions change. Illumination Initial setting for display illumination The "Illumination" menu item only applies to the display background illumination. Setting range AUTO / ON / OFF Factory setting AUTO AUTO:...
Page 40
Arc.det. Status displays the current status of arc detection/interruption Start Self-test self-test to check whether the inverter interrupts grid power feed operation when an arc is detected. Test procedure: Select "Arc Detection" in the Setup menu Press the "Enter" key Use the up and down keys to select "Start Self-test"...
Insulation resistance of the photovoltaic system U PV 1 / U PV 2 (U PV 2 is not available for Fronius Symo 15.0-3 208) Real-time DC voltage at the terminals, even if no energy is being fed in by the inverter (from...
Version – country setup version Group – inverter software update group MPP Tracker: Tracker 1 Tracker 2 (for Fronius Symo only, except Fronius Symo 15.0-3 208) Grid monitoring: GMTi – startup time of the inverter in s GMTr – restart time in s after a grid error ULL –...
Switching the key lock on and off General The inverter comes equipped with a ‘Key lock’ function. When the ‘Keylock’ function is active, the Setup menu cannot be accessed, e.g., to protect against setup data being changed by accident. You must enter code 12321 to activate / deactivate the ‘Key lock’ function. Switching the Key Press the "Menu"...
FAT16 FAT32 Fronius recommends that the USB stick only be used for recording logging data or for up- dating the inverter software. USB sticks should not contain any other data. USB symbol on the inverter display, e.g., in the "NOW" display mode:...
NOTE! Please be aware that in outdoor applications the USB stick may only func- tion in a limited temperature range. Make sure, for example, that the USB stick will also function at low temperatures for outdoor applications. USB Flash Drive The USB flash drive can be used even by for Updating In- end customers to update the software of...
The Basic menu Accessing the Press the "Menu" key Basic Menu The menu level is displayed. Press the unassigned "Menu/Esc" 5 times. In the "CODE" menu, the "Access Code" is displayed; the first digit flashes. Enter code 22742: Use the up and down keys to select a value for the first digit Press the "Enter"...
Status Diagnosis and Troubleshooting Displaying Sta- Your inverter is equipped with a self diagnostic system that automatically identifies a large tus Codes number of possible operation issues by itself and displays them on the screen. This en- ables you to know immediately if there are any malfunctions in the inverter, the photovoltaic system or any installation or operating errors.
The inverter disconnects from faulty the grid. Arc Detector faulty *) If status code persists: Contact a Fronius-trained service technician **) Fault is corrected automatically. If this status code keeps recurring, contact your system installer Class 3 Status Class 3 comprises status codes that may appear during feed-in operation and that do not Codes cause a permanent interruption of the operation of feeding energy into the grid.
*) If status code persists: Contact a Fronius-trained service technician **) Fault is corrected automatically. If this status code keeps recurring, contact your system installer Class 4 Status Class 4 status codes may require the intervention of a trained Fronius service technician. Codes Code Description...
Page 52
Code Description Behavior Remedy ID problem with hardware Unique ID conflict Communication with Hybridmanager is The inverter will automati- not possible cally attempt to connect Update inverter firm- again and, if possible, re- Error HID range ware; *) sume feeding energy into Communication with the power module the grid is not possible...
(status code 479 ap- gy into the grid. pears 5x one after the other) *) If status code persists: Contact a Fronius-trained service technician **) If status code persists: Contact your system installer Class 5 Status Class 5 status codes generally do not impair grid power feed operation, but can lead to lim- Codes itations.
Page 54
No error! function is deactivated, Confirm the status code by pressing frequency-dependent the "Enter" key power reduction is acti- vated, and the frequen- cy and voltage limits are being changed *) If status code persists: Contact a Fronius-trained service technician...
**) If this status code keeps recurring, contact your system installer Class 6 Status Class 6 status codes may require the intervention of a trained Fronius service technician. Codes Code Description Behavior Remedy CAN bus is full Inverter does not feed ener- Update inverter firm- gy into the grid.
Page 56
(e.g., at too old cess is canceled http://www.fronius.com); *) Check the USB flash drive and the files on the USB flash drive or Warning message on the replace the USB flash drive.
Technical Support in the failure analysis. Customer Service IMPORTANT! Please contact your Fronius dealer or a Fronius-trained service technician if an error appears frequently or for a long period of time an error appears that is not listed in the tables...
Technical Data Fronius Symo 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 Input Data MPP voltage range 300–500 V DC Input voltage range (at 1000 W/m²/14°F in an open circuit) 200–600 V DC Max. input current (MPP1/MPP2) 25.0/16.5 A (MPP1 + MPP2) 41.5 A Max.
Page 60
Fronius Symo 10.0-3 480 12.5-3 480 Input Data MPP voltage range 300–800 V DC 350–800 V DC Input voltage range (at 1000 W/m²/14°F in an open circuit) 200–1000 V DC Max. input current (MPP1/MPP2) 25.0/16.5 A (MPP1 + MPP2) 41.5 A Max.
Page 61
Fronius Symo 10.0-3 480 12.5-3 480 Photovoltaic insulation monitoring Integrated Operating point shift/ Overtemperature active cooling The maximum current from the inverter to the solar modules if an error occurs on the inverter Assured by electrical design of the inverter ind.
Page 62
Fronius Symo 15.0-3 208 Input Data at 208 V 325–850 V DC MPP voltage range at 220 V 340–850 V DC Input voltage range (at 1000 W/m²/14°F in an open circuit) 325–1000 V DC at 208 V 47.8 A Max. input current at 220 V 45.7 A...
Page 63
Fronius Symo 15.0-3 208 Photovoltaic insulation monitoring Integrated Operating point shift/ Overtemperature active cooling The maximum current from the inverter to the solar modules if an error occurs on the inverter Assured by electrical design of the inverter ind. = inductive...
Page 64
Fronius Symo 15.0-3 480 17.5-3 480 Input Data MPP voltage range 350–800 V DC 400–800 V DC Input voltage range (at 1000 W/m²/14°F in an open circuit) 200–1000 V DC Max. input current (MPP1/MPP2) 33.0/25.0 A (MPP1 + MPP2) 51 A Max.
Page 65
Fronius Symo 15.0-3 480 17.5-3 480 Photovoltaic insulation monitoring Integrated Operating point shift/ Overtemperature active cooling The maximum current from the inverter to the solar modules if an error occurs on the inverter Assured by electrical design of the inverter ind.
Page 66
Fronius Symo 20.0-3 480 22.7-3 480 Input Data MPP voltage range 450–800 V DC 500–800 V DC Input voltage range (at 1000 W/m²/14°F in an open circuit) 200–1000 V DC Max. input current (MPP1/MPP2) 33.0/25.0 A (MPP1 + MPP2) 51 A Max.
Page 67
Fronius Symo 20.0-3 480 22.7-3 480 Photovoltaic insulation monitoring Integrated Operating point shift/ Overtemperature active cooling The maximum current from the inverter to the solar modules if an error occurs on the inverter Assured by electrical design of the inverter ind.
Page 68
Fronius Symo 24.0-3 480 Input Data MPP voltage range 500–800 V DC Input voltage range (at 1000 W/m²/14°F in an open circuit) 200–1000 V DC Max. input current (MPP1/MPP2) 33.0/25.0 A (MPP1 + MPP2) 51 A Max. short circuit current of solar modules (I ) (MPP1/MPP2) 49.5/37.5 A...
Page 69
The maximum current from the inverter to the solar modules if an error occurs on the inverter Assured by electrical design of the inverter ind. = inductive cap. = capacitive...
Fronius Symo Input Data Dummy Nominal grid voltage 1 ~ NPE 120 V Mains voltage tolerance +10 / -12% Nominal frequency 50–60 Hz General Data Protection class NEMA 4X Dimensions h x w x d 28.5 x 20.1 x 8.9 in.
Detailed warranty terms and conditions specific to your country can be found online: turer's Warranty www.fronius.com/solar/warranty To take advantage of the full warranty duration for your newly installed Fronius inverter or accumulator, register your product at: www.solarweb.com. Disposal Should your inverter be replaced at some future date, Fronius will accept the obsolete...
Page 73
Introducción Le agradecemos su confianza y queremos felicitarle por la adquisición de este producto de Fronius de alta calidad técnica. El presente manual le ayudará a familiarizarse con el producto. Si lee detenidamente este manual, aprenderá las numerosas posibilidades que le ofrece su producto Fronius.
Page 75
Fronius Datamanager 2.0 .......................... Elementos de manejo, conexiones e indicaciones en el Fronius Datamanager........Fronius Datamanager durante la noche o en caso de que la tensión CC no sea suficiente ....Seguridad.............................. Instalar el inversor con el Fronius Datamanager 2.0 en la Fronius Solar Net ........
Page 76
Datos técnicos ............................132 Fronius Symo Dummy .......................... 144 Explicación de los pies de página......................144 Normas y directivas tenidas en cuenta ....................144 Cláusulas de garantía y eliminación ......................145 Garantía de fábrica de Fronius ......................145 Eliminación............................145...
Normativa de seguridad Generalidades El equipo ha sido fabricado según el estado de la técnica y las reglas recono- cidas en referencia a la seguridad. No obstante, el manejo incorrecto o el uso inadecuado implica peligro para: La integridad física y la vida del operario o de terceras personas. El equipo y otros valores materiales de la empresa explotadora.
Personal cualifi- La información de servicio en este manual de instrucciones está destinada ex- cado clusivamente a personal técnico cualificado. Las descargas eléctricas pueden ser mortales. No realizar actividades diferentes a las que se indican en la do- cumentación. Lo mismo es aplicable cuando el personal está cualificado a tal fin.
Protección de da- El usuario es responsable de la salvaguardia de datos de las modificaciones frente a los ajustes de fábrica. El fabricante no es responsable en caso de que se borren los ajustes personales. Derechos de au- Los derechos de autor respecto al presente manual de instrucciones son pro- piedad del fabricante.
Generalidades Diseño de los Construcción del equipo: equipos Tapa de la caja Inversor Soporte de montaje Zona de conexión incluyendo el in- terruptor principal CC Zona de comunicación de datos Cubierta de la comunicación de da- El inversor convierte la corriente continua generada por los módulos solares en corri- ente alterna.
El inversor está equipado con los denominados "Field adjustable trip points" y las "Advan- bre "Field adjus- ced Grid Features". Para información más detallada, rogamos que se ponga en contacto table trip points" con el "Soporte técnico de Fronius" en la siguiente dirección de correo electrónico: pv- y "Advanced Grid us@fronius.com. Features"...
FCC / RSS Com- pliance Este equipo ha sido verificado y cumple los valores límite de un equipo di- gital de la clase B según la parte 15 de las disposiciones FCC. Estos valores límite pretenden garantizar una protección adecuada frente a perturbacio- nes perjudiciales en espacios residenciales.
Page 83
En caso de utilización de estos cables CC, es responsabilidad del instalador de la instalación procurar que la detección/interrupción de arco voltaico funcione. Póngase en contacto con el soporte técnico de Fronius para información más de- tallada. Advertencias en Tanto en el inversor como dentro del mismo hay advertencias y símbolos de seguridad.
Únicamente es aplicable al tipo de equipo Fronius Symo 15.0-3 208 y a los tipos de fotovoltaica equipo Fronius Symo 15.0-3 480 / 20.0-3 480 / 22.7-3 480 / 24.0-3 480 con la opción "Ecofuse": El Fronius Symo incorpora fusibles de serie fotovoltaica que ofrecen protección adicional a los módulos solares.
Page 85
¡OBSERVACIÓN! Los fusibles defectuosos deben ser sustituidos únicamente por otros fusibles equivalentes para evitar así el peligro de incendio. El inversor se entrega por defecto con pernos metálicos. Option DC OVP DC+ 2.1 DC+ 2.3 DC- 1.2 DC+ 1.3 DC+ 2.2 DC- 1.1 DC+ 1.2 Do not remove cover!
Fronius ha desarrollado Fronius Solar Net para facilitar la aplicación individual de las ex- y conexión de da- tensiones del sistema. Fronius Solar Net es una red de datos que permite vincular varios inversores con las extensiones del sistema. Fronius Solar Net es un sistema de bus con topología de circuito. Para la comunicación de uno o varios inversores conectados en Fronius Solar Net con una extensión del sis-...
Conexión Fronius Solar Net / Protocolo de interface IN Conexión Fronius Solar Net / Protocolo de interface OUT "Fronius Solar Net" / Protocolo de interface de entrada y salida para la conexión con otros componentes DATCOM (por ejemplo, inversor, Sensor Box, etc.) En caso de una conexión en red de varios componentes DATCOM, es necesario...
Page 88
Este contador S0 se puede posicionar en el punto de alimentación o en la rama de consumo. En la opción de ajustes del sitio web del Fronius Datamanager se puede establecer una reducción de potencia dinámica en el punto de menú "Editor de la empresa suministradora de energía"...
Después de una desconexión por exceso de corriente o falta de tensión, el inversor intenta cada 5 segundos restablecer el suministro de energía en Fronius Solar Net mientras que el error está presente. Si el error está eliminado, la Fronius Solar Net vuelve a alimentarse con corriente en 5 se- gundos. Ejemplo...
Mediante la dirección IP 192.168.250.181 para el punto de acceso WLAN Posición de interruptor B Dirección IP asignada El Fronius Datamanager 2.0 trabaja con una dirección IP asignada con un ajus- te de fábrica dinámico (DHCP) La dirección IP puede ajustarse en la página web del Fronius Datamanager...
Page 91
WLAN después de la activación (1 hora) Está iluminado en rojo: no hay ninguna conexión WLAN establecida Parpadea en rojo: la conexión WLAN es defectuosa No está iluminado si el Fronius Datamanager 2.0 se encuentra en el modo de esclavo LED de conexión Fronius Solar.web Está...
Page 92
último equipo. (10) Interruptor Fronius Solar Net maestro/esclavo Para cambiar del servicio de maestro a esclavo dentro de un circuito de Fronius So- lar Net ¡IMPORTANTE! En el servicio de esclavo, todos los LED en la tarjeta enchufable...
Conectar el cable de Ethernet al PC/ordenador portátil o a la correspondiente cone- xión de red Si se conectan en red un PC y un solo inversor con Fronius Datamanager 2.0: Conectar la clavija final Fronius Solar Net a las conexiones Fronius Solar Net IN y Fro- nius Solar Net OUT...
Si además del inversor con Fronius Datamanager 2.0, hay otros componentes DAT- COM en la red: Conectar el cable Fronius Solar Net a la conexión Fronius Solar Net IN del Fronius Datamanager 2.0 Cablear otros componentes DATCOM entre sí ¡IMPORTANTE! En las conexiones Fronius Solar Net libres del último componente DATCOM debe estar enchufada una clavija final Fronius Solar Net.
Page 95
Esta contraseña de servicio se requiere para el ajuste del punto de menú "Editor de la empresa suministradora de energía". Si no se ejecuta el asistente técnico, no hay ninguna especificación ajustada para la re- ducción de potencia. ¡Es obligatorio ejecutar el asistente de Fronius Solar.web!
Se muestra la página web del Fronius Datamanager 2.0. Si fuera necesario, ejecutar el asistente técnico y seguir las instrucciones Información más Encontrará información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 y otras opcio- detallada sobre el nes para la puesta en servicio: Fronius Datama- nager 2.0...
Elementos de manejo e indicaciones Elementos de ma- nejo e indicacio- (5) (6) (7) (8) Pos. Descripción Pantalla Para indicar valores, ajustes y menús LED de control y de estado El LED de estado general está iluminado cuando: Se muestra un mensaje de estado en la pantalla (rojo para error, naranja para advertencia) Se produce una interrupción del servicio de alimentación a la red Durante la solución de errores (el inversor está...
Las teclas funcionan de forma capacitiva. Humedecer las teclas con agua puede mermar su función. Para un funcionamiento óptimo de las teclas, secarlas con un paño si fuera ne- cesario. Pantalla La alimentación de la pantalla se realiza a través de la tensión de red CA. Según el ajuste del menú...
Navegación en el nivel del menú Activar la ilumina- Pulsar cualquier tecla ción de la pantalla Se activa la iluminación de la pantalla. En el punto de menú CONFIG existe la posibilidad de ajustar una iluminación de la pantalla que está constantemente iluminada o apagada. Desactivación au- Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla, tomática de la ilu-...
Corriente solar (A) - De I PV1 y, si estuviera disponible, de I PV2 Fronius Eco: Se muestra el total de la corriente de los dos canales de medición. En So- lar.web se pueden ver los dos canales de medición por separado.
El punto de menú CONFIG Ajuste previo El inversor ha sido preconfigurado de fábrica y se encuentra en disposición de servicio. No se necesita ningún tipo de ajuste previo para el servicio de alimentación de la red comple- tamente automático. El punto de menú...
Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla, el inversor cambia desde cualquier posición dentro del nivel del menú al punto de me- nú"AHORA"(excepción: Registro de menú de configuración "Reposo"), se apaga la iluminación de la pantalla. Se muestra la potencia actual de alimentación. Ajustar los regis- Entrar al punto de menú...
Page 103
Se muestra la visión general de los valo- res ajustables. Seleccionar "Tarifa de alimentación" con las teclas "arriba" o "abajo" Pulsar la tecla "Enter" Se muestra la tarifa de alimentación El dígito de decena parpadea. Seleccionar un valor para el dígito de decena con las teclas "arriba"...
Puntos de menú en el menú de configuración Reposo Activación/desactivación manual del servicio de reposo No se produce ninguna alimentación a la red. El LED de arranque está iluminado en naranja. En el servicio de reposo no se puede visualizar ni ajustar ningún otro punto de menú dentro del nivel del menú.
Margen de ajuste Estado / Número de inversor / Tipo protocolo Estado Muestra una comunicación de datos disponible a través de Fronius Solar Net, o un error que se ha producido en la comunicación de datos Número de inversor Ajuste del número (= dirección) del inversor en caso de una instalación con varios inver-...
Page 106
Procedimiento: Descargar el archivo de actualización "froxxxxx.upd" (por ejemplo, en http://www.fronius.com; xxxxx se muestra para el número de versión correspondiente) ¡OBSERVACIÓN! Para evitar cualquier problema durante la actualización del software del inversor, la memoria USB prevista a tal fin no debe tener ninguna partición ni encriptación oculta (ver el capítulo "Memorias USB adecuadas").
Intervalo de Logging Para activar/desactivar la función de Logging y especificar un intervalo de Logging Unidad Minutos Margen de ajuste 30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log Ajuste de fábrica 30 min 30 min El intervalo de Logging es de 30 minutos.
Prueba de relé Prueba de funcionamiento para comprobar si el contacto de conmutación libre de poten- cial conmuta periódicamente Punto de conexión (solo con la función "Gestor de energía" activada) Para ajustar el límite de potencia efectiva a partir del cual se conecta el contacto de con- mutación libre de potencial Ajuste de fábrica 1000 W...
¡IMPORTANTE! Utilizar la función para la conmutación automática del horario de vera- no/invierno solo cuando no haya componentes del sistema con capacidad de LAN o WLAN dentro de un circuito de Fronius Solar Net (por ejemplo, Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager o Fronius Hybridmanager).
CON: El servicio DATCOM se mantiene siempre. El inversor pone a disposición ininterrumpidamente los 12 V para la alimentación de Fronius Solar Net. La pantalla siempre está activa. ¡IMPORTANTE! Si el modo nocturno DATCOM está en CON o AUTO con los componentes de Fronius Solar Net conectados, el consumo de corriente del inversor aumenta durante la noche hasta unos 7 W aproximadamente.
Margen de ajuste Desviación contador / Calibración contador / Divisa / Tarifa de alimentación Divisa Ajuste de la divisa Margen de ajuste 3 dígitos, A-Z Tarifa de alimentación Ajuste de la tasa de facturación para la remuneración de la energía suministrada Margen de ajuste 2 dígitos, 3 puntos decimales Ajuste de fábrica...
Resistencia de aislamiento de la instalación fotovoltaica U PV 1 / U PV 2 (U PV 2 no está disponible en el Fronius Symo 15.0-3 208) Tensión CC actual en los bornes incluso cuando el inversor no está alimentando (del pri-...
Page 113
Version - Versión de la configuración de país Group - Grupo para la actualización del software del inversor Seguidor MPP: Seguidor 1 Seguidor 2 (solo en caso de Fronius Symo, excepto Fronius Symo 15.0-3 208) Monitorización de red: GMTi - Tiempo de arranque del inversor en s GMTr - Tiempo de reconexión en s después de un error de red...
10% por cada voltio que se encuentra por encima del umbral GVDPRe. Message (Mensaje) - Activa el envío de un mensaje de informa- ción a través de Fronius Solar Net Fault Ride Through: Status (Estado) - Ajuste estándar: OFF (DES) Si la función está...
Activar y desactivar el bloqueo de teclas Generalidades El inversor está equipado con una función de bloqueo de teclas. Si el bloqueo de teclas está activado, no se puede abrir el menú de configuración, por ejemplo, a modo de protección contra un desajuste accidental de los datos de configura- ción.
Page 116
En el menú "LOCK" se muestra "Bloqueo de teclas". Activar o desactivar el bloqueo de te- clas con las teclas "arriba" o "abajo": CON = El bloqueo de teclas está ac- tivado (no es posible abrir el punto de menú CONFIG) DES = El bloqueo de teclas está...
El inversor soporta memorias USB con los siguientes sistemas de archivos: FAT12 FAT16 FAT32 Fronius recomienda utilizar las memorias USB solo para registrar datos de Logging o para actualizar el software del inversor. Las memorias USB no deben contener otros datos.
Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHO- RA": Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte de- recha superior de la pantalla. Al introducir las memorias USB debe comprobarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadeando).
El menú básico Acceder al menú Pulsar la tecla "Menú" básico Se muestra el nivel del menú. Pulsar 5 veces la tecla "Menú / Esc" sin ocupar En el menú "CODE" (CÓDIGO) se mues- tra "Access Code" (Código de acceso) y el primer dígito parpadea.
Seguidor MPP 2: ON / OFF (CON / DES) (solo en caso de equipos de seguidor Mul- tiMPP, excepto Fronius Symo 15.0-3 208) Modo de operación CC: MPP AUTO / FIX / MPP USER (MPP AUTO / FIJAR / MPP USUARIO) MPP AUTO: estado de servicio normal, el inversor busca automáticamente el...
Diagnóstico de estado y solución de errores Indicación de El inversor dispone de un autodiagnóstico del sistema que automáticamente detecta y mensajes de esta- muestra un gran número de posibles errores en la pantalla. De este modo se pueden lo- calizar rápidamente los defectos en el inversor, en la instalación fotovoltaica, así...
Arc Detector defectuoso *) Si el mensaje de estado aparece de forma constante: avisar a un técnico de servicio for- mado por Fronius **) El error se elimina automáticamente. Si el mensaje de estado aparece de forma per- manente, se debe contactar con el montador de la instalación.
Page 123
**) El error se elimina automáticamente. Si el mensaje de estado aparece de forma per- manente, se debe contactar con el montador de la instalación. Mensajes de esta- Los mensajes de estado de la clase 4 requieren en parte la intervención de un técnico de do: clase 4 servicio formado por Fronius.
Page 124
Código Descripción Comportamiento Solución La comunicación con la etapa de poten- cia no es posible Si es posible, el inversor re- Sensor de temperatura del módulo CA anuda el suministro de defectuoso (L1) energía a la red después de Sensor de temperatura del módulo CA un nuevo intento de cone- defectuoso (L2) xión automático.
Page 125
Código Descripción Comportamiento Solución Fallo de aislamiento El inversor no suministra Conductor neutro no conectado corriente a la red. No se puede encontrar el Guard Se ha detectado un error de memoria Error de comunicación entre los proce- sadores Si es posible, el inversor re- La tensión de red y la etapa de potencia anuda el suministro de no coinciden...
Page 126
479) *) Si el mensaje de estado aparece de forma constante: avisar a un técnico de servicio for- mado por Fronius **) Si el mensaje de estado aparece de forma permanente, se debe contactar con el mon- tador de la instalación.
**) Si el mensaje de estado aparece de forma permanente, se debe contactar con el mon- tador de la instalación. Mensajes de esta- Los mensajes de estado de la clase 6 requieren en parte la intervención de un técnico de do: clase 6 servicio formado por Fronius. Código Descripción Comportamiento Solución El bus CAN está...
*) Si el mensaje de estado aparece de forma constante: avisar a un técnico de servicio for- mado por Fronius **) El error se elimina automáticamente. Si el mensaje de estado aparece de forma per- manente, se debe contactar con el montador de la instalación.
Page 129
(por tiguo ejemplo, en http://www.fronius.com) *) Comprobar la memoria USB y los archivos contenidos en ella o sus- tituir la memoria USB Se ha producido un error de...
Soporte Técnico de Fronius en el análisis de errores. Servicio de aten- ¡IMPORTANTE! Diríjase a su distribuidor de Fronius o a un técnico de servicio formado ción al cliente por Fronius cuando:...
Page 131
Servicio en entor- En caso de servicio en entornos con fuerte generación de polvo: nos con fuerte ge- si fuera necesario, soplar el disipador de calor y el ventilador en el lado posterior del inver- neración de polvo sor, así como las aperturas de aire adicional en el soporte de montaje con aire a presión limpio.
Datos técnicos Fronius Symo 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 Datos de entrada Gama de tensión MPP 300 - 500 V CC Gama de tensión de entrada (con 1000 W/m² / 14°F en marcha sin 200 - 600 V CC carga) Máxima corriente de entrada (MPP1 / MPP2)
Page 133
Fronius Symo 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 Peso (versión full / lite) 90.4 / 89.5 lbs. (41,0 / 40,6 kg) Temperatura ambiente admisible - 40 °F - +140 °F (- 40 °C - +60 °C) Temperatura de almacenamiento admisible - 40 °F - +158 °F (- 40 °C - +70 °C)
Page 134
Fronius Symo 10.0-3 480 12.5-3 480 Datos de entrada Gama de tensión MPP 300 - 800 V CC 350 - 800 V CC Gama de tensión de entrada (con 1000 W/m² / 14 °F en marcha sin 200 - 1000 V CC carga) Máxima corriente de entrada (MPP1 / MPP2)
Page 135
Fronius Symo 10.0-3 480 12.5-3 480 Protección frente al servicio independiente Integrada Detección/interrupción de arco voltaico Integrada Monitorización de aislamiento de fotovoltaica Integrada Desplazamiento del punto de trabajo/ Exceso de temperatura refrigeración activa Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor.
Page 136
Fronius Symo 15.0-3 208 Datos de entrada Con 208 V 325 - 850 V CC Gama de tensión MPP Con 220 V 340 - 850 V CC Gama de tensión de entrada (con 1000 W/m² / 14 °F en marcha sin...
Page 137
Fronius Symo 15.0-3 208 Protección frente al servicio independiente Integrada Detección/interrupción de arco voltaico Integrada Monitorización de aislamiento de fotovoltaica Integrada Desplazamiento del punto de trabajo/ Exceso de temperatura refrigeración activa Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor.
Page 138
Fronius Symo 15.0-3 480 17.5-3 480 Datos de entrada Gama de tensión MPP 350 - 800 V CC 400 - 800 V CC Gama de tensión de entrada (con 1000 W/m² / 14 °F en marcha sin 200 - 1000 V CC carga) Máxima corriente de entrada (MPP1 / MPP2)
Page 139
Fronius Symo 15.0-3 480 17.5-3 480 Protección frente al servicio independiente Integrada Detección/interrupción de arco voltaico Integrada Monitorización de aislamiento de fotovoltaica Integrada Desplazamiento del punto de trabajo/ Exceso de temperatura refrigeración activa Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor.
Page 140
Fronius Symo 20.0-3 480 22.7-3 480 Datos de entrada Gama de tensión MPP 450 - 800 V CC 500 - 800 V CC Gama de tensión de entrada (con 1000 W/m² / 14 °F en marcha sin 200 - 1000 V CC carga) Máxima corriente de entrada (MPP1 / MPP2)
Page 141
Fronius Symo 20.0-3 480 22.7-3 480 Protección frente al servicio independiente Integrada Detección/interrupción de arco voltaico Integrada Monitorización de aislamiento de fotovoltaica Integrada Desplazamiento del punto de trabajo/ Exceso de temperatura refrigeración activa Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor.
Page 142
Fronius Symo 24.0-3 480 Datos de entrada Gama de tensión MPP 500 - 800 V CC Gama de tensión de entrada (con 1000 W/m² / 14 °F en marcha sin 200 - 1000 V CC carga) Máxima corriente de entrada (MPP1 / MPP2)
Page 143
Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor. Asegurado mediante la construcción eléctrica del inversor ind. = inductivo cap. = capacitivo...
Fronius Symo Datos de entrada Dummy Tensión de red nominal 1 ~ NPE 120 V Tolerancia de la red +10 / -12 % Frecuencia nominal 50 - 60 Hz Datos generales Tipo de protección NEMA 4X Dimensiones (altura x anchura 28.5 x 20.1 x 8.9 in.
Para poder disfrutar de todo el período de garantía para la batería de almacenamiento o el inversor Fronius que ha instalado recientemente, rogamos que se registre en: www.solarweb.com. Eliminación Si un día fuera necesario sustituir el inversor, Fronius recogerá el aparato viejo y se en- carga de su debido aprovechamiento.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et vous félicitons d'avoir acquis ce produit Fronius de haute qualité technique. Les présentes Instructions de service doivent vous permettre de vous familiariser avec ce produit. Par une lecture attentive de ces instructions, vous apprendrez à...
Page 149
Fronius Datamanager 2.0 .......................... 164 Éléments de commande, connecteurs et voyants sur le Fronius Datamanager........164 Fronius Datamanager durant la nuit ou en cas de tension DC insuffisante.......... 167 Sécurité..............................167 Installation de l'onduleur avec Fronius Datamanager 2.0 dans Fronius Solar Net ....... 167 Première mise en service ........................
Page 150
Service clientèle............................ 204 Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières ....205 Caractéristiques techniques........................206 Fronius Symo Dummy .......................... 218 Explication des notes de bas de page ....................218 Normes et directives appliquées......................218 Conditions de garantie et élimination......................219 Garantie constructeur Fronius ......................
Consignes de sécurité Généralités Cet appareil est fabriqué selon l'état actuel de la technique et conformément aux règles techniques de sécurité en vigueur. Cependant, en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation, il existe un risque de blessure et de mort pour l'utilisateur ou des tiers, de dommages pour l'appareil et les autres biens de l'exploitant, d'inefficacité...
Personnel quali- Les informations de service contenues dans les présentes Instructions de ser- fié vice sont exclusivement destinées au personnel technique qualifié. Une dé- charge électrique peut être mortelle. Ne pas effectuer d'opérations autres que celles indiquées dans les Instructions de service. Ceci s'applique même si vous possédez les qualifications correspondantes.
Sûreté des don- L'utilisateur est responsable de la sûreté des données liées à des modifica- nées tions par rapport aux réglages d'usine. Le fabricant décline toute responsabi- lité en cas de perte de réglages personnels. Droits d'auteur Les droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabricant.
Généralités Concept d'appa- Structure de l'appareil : reil Couvercle du boîtier Onduleur Support de montage Zone de raccordement avec inter- rupteur principal DC Zone de communication de données Capot de la zone de communicati- on de données L'onduleur transforme en courant alternatif le courant continu généré...
« Advanced Grid Features » (fonctions de réseau avancées). Pour « Field adjus- plus d'informations à ce sujet, veuillez contacter le support technique Fronius à l'adresse table trip points » e-mail : pv-us@fronius.com.
Conformité FCC / Cet appareil correspond aux valeurs limites imposées par la partie 15 des dispositions FCC pour un appareil numérique de classe B. Ces valeurs li- mites ont pour but d'apporter une protection appropriée contre les perturba- tions nocives dans les locaux d'habitation. Cet appareil produit et utilise de l'énergie à...
Lorsque de tels composants sont utilisés, l'installateur est responsable du bon fonctionnement du système de détection / interruption d'arc électrique. Contacter le Support Technique Fronius pour plus d'informations. Avertissements Des avertissements et symboles de sécurité sont placés sur et dans l'onduleur. Ces aver- sur l'appareil tissements et symboles de sécurité...
Symo 15.0-3 480 / 20.0-3 480 / 22.7-3 480 / 24.0-3 480 avec l'option « Ecofuse » : L'utilisation de fusibles de chaîne dans le Fronius Symo permet une protection supplémen- taire des modules solaires. Le courant de court-circuit maximal I...
Page 159
Option DC OVP DC+ 2.1 DC+ 2.3 DC- 1.2 DC+ 1.3 DC+ 2.2 DC- 1.1 DC+ 1.2 Do not remove cover! Do not remove cover! DC+ 1.1 Each Terminal: I Each Terminal: I = 15 A = 15 A Critères de sélec- Par chaîne de modules solaires, les fusibles de chaîne doivent répondre aux critères tion des fusibles suivants :...
Le Fronius Solar Net est un système de bus à topologie en anneau. Pour que un ou plu- sieurs onduleurs reliés dans le Fronius Solar Net puissent communiquer avec une exten- sion de système, un câble adapté suffit.
Connecteur Solar Net / Interface Protocol IN Connecteur Solar Net / Interface Protocol OUT Entrée et sortie « Fronius Solar Net » / Interface Protocol pour la connexion avec d'autres composants DATCOM (par ex. onduleur, Sensor Box, etc.). Lors de la mise en réseau de plusieurs composants DATCOM, un obturateur de port libre doit être enfiché...
Page 162
Surintensité (flux de courant > 3 A, par ex. en raison d'un court-circuit dans le circuit Fronius Solar Net) Sous-tension (pas de court-circuit, tension dans le Fronius Solar Net < 6,5 V, p. ex. en raison d'un nombre de composants DATCOM trop important dans le Fronius Solar Net et d'une alimentation électrique insuffisante)
DATCOM. Après une déconnexion suite à une surintensité ou une sous-tension, l'onduleur essaie toutes les 5 secondes de rétablir l'alimentation énergétique dans le Fronius Solar Net, p. ex. durant tout le temps du court-circuit. Lorsque l'erreur est éliminée, Fronius Solar Net est à nouveau alimenté en courant dans les 5 secondes.
Position de commutation A adresse IP fixe ou ouverture du point d'accès WLAN Pour une connexion directe à un PC via LAN, le Fronius Datamanager 2.0 fonc- tionne avec l'adresse IP fixe 169.254.0.180. Si le commutateur IP se trouve en position A, un point d'accès WLAN pour une connexion directe au Fronius Datamanager 2.0 est également ouvert.
Page 165
: la procédure de mise à jour a échoué DEL de connexion allumée en vert : la connexion est établie au sein de « Fronius Solar Net » allumée en rouge : la connexion est interrompue au sein de « Fronius Solar Net »...
Page 166
être active. (10) Commutateur Fronius Solar Net Maître/Esclave pour la commutation entre modes Maître et Esclave au sein d'un circuit Fronius So- lar Net IMPORTANT ! En mode Esclave, toutes les DEL de la carte enfichable Fronius Da-...
Brancher le câble Ethernet au PC / à l'ordinateur portable ou à un autre connecteur réseau correspondant Si un seul onduleur avec Fronius Datamanager 2.0 est mis en réseau avec un PC : Enficher l'obturateur de port libre Fronius Solar Net sur les connecteurs Solar Net IN et Solar Net OUT Si, en plus de l'onduleur avec Fronius Datamanager 2.0, d'autres composants...
Page 168
DATCOM sont mis en réseau : Brancher le câble Fronius Solar Net sur le connecteur Solar Net IN du Fronius Data- manager 2.0 Câbler entre eux les autres composants DATCOM IMPORTANT ! Un obturateur de port libre Fronius Solar Net doit être enfiché sur les connecteurs Solar Net libres des derniers composants DATCOM.
Page 169
Si l'assistant technique n'est pas exécuté, aucune consigne n'est paramétrée pour la ré- duction de puissance. L'exécution de l'assistant Solar Web est obligatoire ! Exécuter l'assistant Solar Web et suivre les instructions La page d'accueil Fronius Solar.web s'affiche. La page Web du Fronius Datamanager 2.0 s'affiche.
Page 170
En cas de besoin, exécuter l'assistant technique et suivre les instructions Informations Plus d'informations concernant le Fronius Datamanager 2.0 et d'autres options de mise complémentaires en service sous : concernant le Fronius Datama- nager 2.0 http://www.fronius.com/QR-link/4204260191FR...
Éléments de commande et voyants Éléments de com- mande et indica- tions (5) (6) (7) (8) Pos. Description Écran pour l'affichage des valeurs, paramètres et menus LED de contrôle et d'état DEL d'état général allumée, quand un message d'état s'affiche à l'écran (rouge en cas d'erreur, orange en cas d'avertissement) en cas d'interruption du mode d'injection dans le réseau durant le traitement d'une erreur (l'onduleur attend une validation ou l'éli-...
Les touches fonctionnent de façon capacitive. Le contact avec de l'eau peut altérer leur fonctionnement. Pour un fonctionnement optimal des touches, les essuyer avec un tissu sec. Écran L'alimentation de l'écran est assurée par la tension du secteur AC. Selon la configuration dans le menu Setup, l'écran peut être disponible pendant toute la journée.
Navigation dans le niveau Menu Activation de Appuyer sur une touche quelconque l'éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est activé. Le point de menu Setup permet de paramétrer un éclairage d'écran constamment al- lumé ou constamment éteint sous l'entrée « Paramètres écran ». Désactivation au- Si aucune touche n'est actionnée pendant 2 minutes, tomatique de...
Fronius Eco : Le courant total des deux canaux de mesure est affiché. Dans Solarweb, les deux canaux de mesure peuvent être consultés séparément. Heure / Date – Heure et date sur l'onduleur ou dans le circuit Fronius Solar Net Valeurs affichées Énergie injectée (kWh / MWh)
Le point de menu SETUP Configuration L'onduleur est préconfiguré par défaut pour une utilisation immédiate. Aucune préconfigu- ration n'est nécessaire pour le mode d'injection dans le réseau entièrement automatique. Le point de menu SETUP permet de modifier très facilement la configuration initiale de l'onduleur afin de l'adapter aux souhaits et exigences spécifiques de l'utilisateur.
Page 176
Si aucune touche n'est activée pendant 2 minutes, l'onduleur passe au point de menuACTUELdepuis n'importe quelle position du niveau de menu (exception : entrée de menu SETUPVeille). l'éclairage de l'écran s'éteint, la puissance actuelle injectée s'affiche. Configuration des Accéder au point de menu SETUP entrées de menu Sélectionner l'entrée souhaitée à...
Exemple Sélectionner l'entrée « Rendement d'application : ré- énergie » dans le menu Setup glage du tarif d'in- Appuyer sur la touche « Entrée » jection La vue d'ensemble des valeurs configu- rables s'affiche. Sélectionner « Tarif d'injection » à l'aide des touches «...
Points de menu du menu Setup Veille Activation / désactivation manuelle du mode Veille Il n'y a pas d'injection dans le réseau. La DEL de démarrage est allumée en orange. En mode de service Veille, aucun autre point de menu ne peut être affiché ou confi- guré...
Arrêter PA WiFi ? Pour désactiver le point d'accès WiFi Appuyer sur la touche « Entrée » Point d'accès WiFi [non disponible] S'affiche lorsqu'aucune surveillance des installations n'est dis- ponible sur l'onduleur. DATCOM Contrôle d'une communication de données, saisie du numéro d'onduleur, mode Nuit DATCOM, configurations de protocole.
Page 180
Télécharger le fichier de mise à jour « froxxxxx.upd » (par ex. sous http://www.fronius.com ; xxxxx représente le numéro de version corres- pondant) REMARQUE! Pour une actualisation sans problème du logiciel de l'onduleur, la clé USB prévue à cet effet ne doit comporter ni partition cachée, ni cryptage (voir chapitre «...
Intervalle d'enregistrement Pour activer / désactiver la fonction Logging et programmer un intervalle d'enregistre- ment. Unité Minutes Plage de réglage 30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log Réglage usine 30 min 30 min L'intervalle d'enregistrement est de 30 minutes ;...
Test relais Essai de fonctionnement pour savoir si le contact sans potentiel commute. Pt de connexion (uniquement lorsque la fonction « Energie-Manager » est activée) Pour le réglage de la limite de puissance effective à partir de laquelle le contact sans po- tentiel est connecté.
IMPORTANT ! Utiliser la fonction de changement d'heure été/hiver automatique unique- ment lorsqu'aucun composant périphérique compatible LAN ou WiFi ne se trouve dans un circuit Fronius Solar Net (par ex. Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager ou Fronius Hybridmanager). Plage de réglage on / off Réglage usine...
à près de 7 W. OFF : Aucun mode DATCOM pendant la nuit, l'onduleur n'a besoin d'aucun cou- rant AC pour alimenter Solar Net. L'écran est désactivé durant la nuit, le Fronius Datamanager n'est pas dis- ponible. Contraste Configuration du contraste de l'écran.
Plage de réglage Écart compteur / calibrage compteur / devise / tarif d'injection Devise Configuration de la devise Plage de réglage 3 lettres, A-Z Tarif d'injection Configuration du taux de facturation pour le paiement de l'énergie injectée Plage de réglage 2 chiffres, 3 décimales Réglage usine (en fonction du Setup pays)
U PV 1 / U PV 2(U PV 2 n'est pas disponible sur Fronius Symo 15.0-3 208) Tension DC instantanée aux bornes de raccordement, même lorsque l'onduleur n'injecte pas du tout de courant (du 1er ou du 2ème tracker MPP) GVDPR Réduction de puissance en fonction de la tension du secteur...
Page 187
Version - Version du Setup pays Groupe - Groupe pour l'actualisation du logiciel de l'onduleur Tracker MPP : Tracker 1 Tracker 2 (uniquement pour Fronius Symo sauf Fronius Symo 15.0-3 208) Surveillance réseau : GMTi - Durée de démarrage de l'onduleur en s GMTr - Durée de reconnexion en s après une erreur réseau...
Derating tension AC : État - ON/OFF réduction de puissance en fonction de la tension GVDPRe - Seuil à partir duquel la réduction de puissance en fonction de la tension débute GVDPRv - Degré de réduction de la puissance, par ex. : 10 % par volt au-delà...
Activer/désactiver le verrouillage des touches Généralités L'onduleur est équipé de la fonction Verrouillage des touches (Setup Lock). Lorsque la fonction « Setup Lock » est activée, il n'est pas possible d'afficher le menu Se- tup, p. ex. empêcher toute modification involontaire de données de setup. Pour activer/désactiver la fonction «...
Page 190
« Verrouillage touches » s'affiche dans le menu « VERR. ». Activer ou désactiver le verrouillage des touches à l'aide des touches « haut » et « bas » : ON = la fonction de verrouillage des touches est activée (il n'est pas pos- sible d'accéder au point de menu Se- tup) OFF = la fonction de verrouillage des...
Les données de logging enregistrées sur la clé USB peuvent à tout moment être importées dans le logiciel Fronius Solar.access via le fichier FLD loggé, être visualisées directement dans des programmes de fournisseurs tiers (par ex. Mi- crosoft® Excel) via le fichier CSV loggé.
Symbole USB sur l'écran de l'onduleur, par ex. en mode d'affichage « ACTUEL » : Lorsque l'onduleur reconnaît une clé USB, le symbole USB s'affiche en haut à droite de l'écran. Lors de la connexion d'une clé USB, véri- fier que le symbole USB est bien affiché (il peut éventuellement clignoter).
Le menu Basic Accéder au menu Appuyer sur la touche « Menu ». Basic Le niveau menu s'affiche. Appuyer 5 fois sur la touche « Menu / Echap » non affectée « Code d'accès » s'affiche dans le menu « CODE », le premier chiffre clignote. Saisir le code 22742 : sélectionner la valeur du premier chiffre à...
MPP Tracker 1/MPP Tracker 2 MPP Tracker 2 : ON/OFF (uniquement pour les appareils MultiMPP Tracker sauf Fronius Symo 15.0-3 208) Mode de service DC : MPP AUTO/FIX/MPP USER MPP AUTO : état de fonctionnement normal ; l'onduleur recherche automati-...
Diagnostic d'état et élimination des défauts Affichage de mes- L'onduleur possède un système d'autodiagnostic capable de reconnaître un grand nombre sages d'état de pannes possibles qu'il affiche à l'écran. Il est ainsi possible de trouver rapidement les dysfonctionnements sur l'onduleur et l'installation photovoltaïque ainsi que les erreurs d'installation ou de commande.
La détection d'arc est défec- tueuse *) Si le message d'état s'affiche en continu : contacter un technicien de maintenance formé par Fronius **) L'erreur est automatiquement éliminée ; si le message d'état s'affiche en continu, prendre contact avec le monteur de l'installation Messages d'état -...
**) L'erreur est automatiquement éliminée ; si ce message d'état s'affiche en continu, prendre contact avec le monteur de l'installation Messages d'état - Les messages d'état de la classe 4 exigent, pour certains, l'intervention d'un technicien de classe 4 maintenance formé par Fronius.
Page 198
Code Description Comportement Solution Communication avec l'étage de puis- sance impossible Lorsque cela est possible, Capteur de température module l'onduleur reprend le mode solaire AC défectueux (L1) d'injection dans le réseau Capteur de température module après la tentative automa- solaire AC défectueux (L2) tique de connexion.
Page 199
Code Description Comportement Solution Défaut isolation L'onduleur n'injecte aucun Le conducteur neutre n'est pas connecté courant dans le réseau. Guard introuvable Erreur d'enregistrement détectée Erreur de communication entre les pro- cesseurs Lorsque cela est possible, La tension du secteur et l'étage de puis- l'onduleur reprend le mode sance ne concordent pas d'injection dans le réseau...
(message d'état 479 affiché 5x de suite) *) Si le message d'état s'affiche en continu : contacter un technicien de maintenance formé par Fronius **) Si le message d'état s'affiche en continu, prendre contact avec le monteur de l'installa- tion Messages d'état –...
Page 201
*) Si le message d'état s'affiche en continu : contacter un technicien de maintenance formé par Fronius **) Si le message d'état s'affiche en continu, prendre contact avec le monteur de l'installa- tion...
Page 202
Messages d'état - Les messages d'état de la classe 6 exigent, pour certains, l'intervention d'un technicien de classe 6 maintenance formé par Fronius. Code Description Comportement Solution Le bus CAN est plein L'onduleur n'injecte aucun Actualiser le micrologi- courant dans le réseau.
Page 203
à jour correspondant à adapté à l'appareil, trop ancien procédure de mise à jour est l'appareil (p. ex. sous interrompue http://www.fronius.com) ; *) Vérifier la clé USB et les fichiers qu'elle contient ou remplacer la clé USB. Affichage d'un message Erreur d'écriture ou de lecture...
Aucun risque si le fonctionnement de l'onduleur est parfait et n'apparaît que dans le paramètre setup « Statut étage puiss. ». En cas de dysfonctionnement effectif, ce message d'état consti- tue une aide pour le Support Technique Fronius dans le cadre de l’analyse d’erreur. Service clientèle IMPORTANT! Contacter un revendeur Fronius ou un technicien de maintenance formé...
Page 205
Fonctionnement En cas de fonctionnement de l'onduleur dans des environnements soumis à un fort déga- dans des environ- gement de poussières : nements soumis Au besoin, souffler de l'air comprimé propre dans les éléments réfrigérants et les ventila- à un fort dégage- teurs situés à...
Caractéristiques techniques Fronius Symo 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 Données d'entrée Plage de tension MPP 300 à 500 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 600 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2) 25/16,5 A...
Page 207
Fronius Symo 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 Température de stockage admise -40 °C - +70 °C (-40 °F - +158 °F) Humidité de l'air admise 0 à 100 % Émission sonore 65 dB(A) (réf. 1pW) Dispositifs de protection Protection contre l'inversion de polarité...
Page 208
Fronius Symo 10.0-3 480 12.5-3 480 Données d'entrée Plage de tension MPP 300 à 800 V DC 350 à 800 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 1 000 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2)
Page 209
Fronius Symo 10.0-3 480 12.5-3 480 Détection/Interruption d'arc électrique Intégrée Surveillance de l'isolation photovoltaïque Intégrée Déplacement du point de travail/ Surcharge thermique refroidissement actif Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind.
Page 210
Fronius Symo 15.0-3 208 Données d'entrée pour 208 V 325 à 850 V DC Plage de tension MPP pour 220 V 340 à 850 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 325 à 1 000 V DC...
Page 211
Fronius Symo 15.0-3 208 Détection/Interruption d'arc électrique Intégrée Surveillance de l'isolation photovoltaïque Intégrée Déplacement du point de travail/ Surcharge thermique refroidissement actif Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind.
Page 212
Fronius Symo 15.0-3 480 17.5-3 480 Données d'entrée Plage de tension MPP 350 à 800 V DC 400 à 800 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 1 000 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2)
Page 213
Fronius Symo 15.0-3 480 17.5-3 480 Détection/Interruption d'arc électrique Intégrée Surveillance de l'isolation photovoltaïque Intégrée Déplacement du point de travail/ Surcharge thermique refroidissement actif Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind.
Page 214
Fronius Symo 20.0-3 480 22.7-3 480 Données d'entrée Plage de tension MPP 450 à 800 V DC 500 à 800 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 1 000 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2)
Page 215
Fronius Symo 20.0-3 480 22.7-3 480 Détection/Interruption d'arc électrique Intégrée Surveillance de l'isolation photovoltaïque Intégrée Déplacement du point de travail/ Surcharge thermique refroidissement actif Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind.
Page 216
Fronius Symo 24.0-3 480 Données d'entrée Plage de tension MPP 500 à 800 V DC Plage de tension d'entrée (avec 1 000 W/m²/14°F à vide) 200 à 1 000 V DC Courant maximal d'entrée (MPP1/MPP2) 33/25 A (MPP1 + MPP2) 51 A Courant de court-circuit des modules solaires max.
Page 217
Courant maximal de l'onduleur au module solaire lors d'une erreur au niveau de l'onduleur. Garanti par l'installation électrique de l'onduleur ind. = inductif cap. = capacitif...
Fronius Symo Données d'entrée Dummy Tension nominale du secteur 1 ~ NPE 120 V Tolérance de la tension du +10 / -12 % secteur Fréquence nominale 50 - 60 Hz Données générales Indice de protection NEMA 4X Dimensions h x l x p 725 x 510 x 225 mm (28.5 x 20.1 x 8.9 in.)
Afin de bénéficier pleinement de la durée de garantie de votre nouvel onduleur ou accu- mulateur Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com. Élimination des En cas d'échange d'onduleur, Fronius reprend l'ancien appareil et se charge de son recy- déchets clage approprié.
Page 220
Fronius International GmbH Fronius USA LLC Solar Electronics Division 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria 6797 Fronius Drive, Portage, IN 46368 E-Mail: pv-sales@fronius.com E-Mail: pv-us@fronius.com http://www.fronius.com http://www.fronius-usa.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!