Fronius Symo 10.0-3 208-240 Instructions D'installation
Fronius Symo 10.0-3 208-240 Instructions D'installation

Fronius Symo 10.0-3 208-240 Instructions D'installation

Onduleur pour installations photovoltaïques connectées au réseau
Masquer les pouces Voir aussi pour Symo 10.0-3 208-240:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Symo - Installation
10.0-3 208-240
12.0-3 208-240
10.0-3 480
12.5-3 480
15.0-3 480
15.0-3 208
17.5-3 480
20.0-3 480
22.7-3 480
24.0-3 480
42,0426,0202,FR 011-29072019
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Solar Energy
Instructions d'installation
Onduleur pour installations photo-
voltaïques connectées au réseau

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fronius Symo 10.0-3 208-240

  • Page 1 Onduleur pour installations photo- voltaïques connectées au réseau 12.0-3 208-240 10.0-3 480 12.5-3 480 15.0-3 480 15.0-3 208 17.5-3 480 20.0-3 480 22.7-3 480 24.0-3 480 42,0426,0202,FR 011-29072019 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Page 3: Table Des Matières

    Câbles autorisés ........................... Préparer des câbles en aluminium pour le raccordement ..............Surveillance du réseau ......................... Fronius Symo 15.0-3 208 – Anneau en ferrite ..................Raccorder l'onduleur au réseau électrique public (AC)................. Protection maximale par fusible côté courant alternatif ................
  • Page 4 Étanchéifier le conduit pour câble......................Suspension de l'onduleur au support de fixation ..................Suspendre l'onduleur au support de fixation..................Première mise en service .......................... Première mise en service de l'onduleur ....................Options Clé USB en tant que Datalogger et pour actualiser le logiciel de l'onduleur..........Clé...
  • Page 5: Choix Du Site Et Position De Montage

    Choix du site et position de montage Explication des AVERTISSEMENT ! consignes de sé- curité Signale une situation potentiellement dangereuse. ► Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION ! Signale une situation susceptible de provoquer des dommages. ►...
  • Page 6: Utilisation Conforme À La Destination

    ► Mettre l'onduleur en service uniquement après avoir serré les vis de fixation ! Remarque ! Fronius ne prend en charge aucun coût pour les pertes de production, frais d'installation, etc. résultant de la détection d'un arc électrique et de ses conséquences.
  • Page 7: Choix Du Site

    Font également partie de l'emploi conforme : la lecture intégrale et le respect de toutes les indications ainsi que de tous les avertis- sements de sécurité et de danger fournis dans les instructions de service et les ins- tructions d'installation ; le respect des travaux de maintenance ;...
  • Page 8: Position De Montage De L'onduleur

    Ne pas monter l'onduleur : dans des zones exposées à l'ammoniaque, à des vapeurs corro- sives, à des acides ou à des sels (p. ex. lieux de stockage d'engrais, orifices d'aération d'étables, ins- tallations chimiques, tanneries, etc.). En raison de légères nuisances sonores dans certaines conditions de fonctionnement, il est déconseillé...
  • Page 9: Choix Du Site - Généralités

    L'onduleur ne doit pas être monté en biais sur un mur vertical ou une co- lonne verticale. L'onduleur ne doit pas être monté à l'horizontale sur un mur vertical ou une colonne verticale. L'onduleur ne doit pas être monté avec les connecteurs vers le haut sur un mur vertical ou une colonne verticale.
  • Page 10: Exemple : Installation De Plusieurs Onduleurs

    Installation uniquement sur un support solide et non inflammable Températures ambiantes max. : -40 °C/+60 °C (-40 °F/+140 °F) Humidité relative de l'air : 0 à 100 % L'écoulement d'air dans l'onduleur est dirigé de la droite vers le haut (arrivée d'air frais à droite, évacuation d'air chaud en haut).
  • Page 11 Afin de garantir le respect des dispositions en vigueur dans votre pays et permettre une réception optimale par les récepteurs, veuillez respecter les recommandations suivantes: Maintenir un écart minimal entre les câbles DC+ et DC- Éviter les boucles sur les longueurs de câble superflues (effet de bobine) Utiliser si possible des passages de câble en métal Ne pas introduire les câbles DC de différents onduleurs dans le même passage de câble ou dans le même chemin de câble...
  • Page 13: Préparation

    Préparation...
  • Page 15: Monter Le Support De Fixation

    Monter le support de fixation Sécurité AVERTISSEMENT ! Danger en raison de la tension résiduelle de condensateurs. Une décharge électrique peut être mortelle. ► Attendre l'expiration de la durée de décharge des condensateurs. Cette durée est de 5 minutes. ATTENTION ! Danger en cas d'encrassement ou de présence d'eau sur les bornes de raccorde- ment et les contacts de la zone de raccordement.
  • Page 16: Monter Le Support De Fixation Sur Un Mur

    Lock Monter le support Le support de fixation doit être fixé en 4 points minimum. de fixation sur un NO NEMA ENCLOSURE TYPE...
  • Page 17: Monter Le Support De Fixation Sur Un Mât Ou Un Support

    (6 - 8 mm) Monter le support Pour le montage de l'onduleur sur un mât de fixation sur un ou un support, Fronius recommande le kit mât ou un sup- de fixation pour mât « Pole clamp » (Réf. port SZ 2584.000) de la société...
  • Page 18 Ne pas tordre ni Remarque ! Lors du montage du support de fixation sur le mur ou sur une colonne, veiller déformer le sup- à ce que le support de fixation ne soit pas tordu ni déformé. port de fixation...
  • Page 19: Points De Rupture De Consigne

    Points de rupture de consigne Sécurité REMARQUE! Respecter les consignes suivantes en cas d'utilisation d'entrées de câbles à l'arrière : étanchéifier selon l'indice de protection NEMA4X avant toute utilisation en extérieur. REMARQUE! Lors du montage en extérieur, utiliser exclusivement des gaines et des raccords de gaine étanches à...
  • Page 20: Ouvrir/Percer Des Points De Rupture De Consigne (Knockouts)

    ATTENTION ! Risque de court-circuit dû à des morceaux de métal brisés provenant d'un point de rupture de consigne. Des morceaux de métal brisés dans l'onduleur peuvent entraîner des courts-circuits lorsque l'onduleur est sous tension. En cas de rupture d'un point de rupture de consigne, veiller ►...
  • Page 25: Réseau Électrique Adapté

    Réseau électrique adapté Delta Aucun conducteur neutre Setup : Tension nominale : Onduleur adapté : 208 V Symo 10.0-3 208-240 / 240 V 12.0-3 208-240 / 15.0-3 220 V 220 V 50 HZ 50 Hz 208 - 240 V L2-L3...
  • Page 26: Raccordement De L'onduleur Au Réseau Électrique Public (Côté Ac)

    ► Les opérations de maintenance et de service dans l'étage de puissance de l'onduleur doivent être exécutées uniquement par du personnel de service formé par Fronius. ► Toutes les opérations de maintenance et de service doivent être exécutées unique- ment lorsque l'onduleur et le support mural sont séparés.
  • Page 27: Câbles Autorisés

    REMARQUE! Lors du raccordement de câbles en aluminium : ► Respecter les directives nationales et internationales pour le raccordement de câbles en aluminium. ► Respecter les indications du fabricant de câbles, en particulier la consigne indiquant de vérifier chaque année que les câbles sont bien serrés. REMARQUE! Former une boucle de câble de min.
  • Page 28: Préparer Des Câbles En Aluminium Pour Le Raccordement

    AC et DC = câble en aluminium (Al) Le câblage est possible avec les câbles et combinaisons suivantes En fonction de la puissance réelle de l'appareil, sélectionner une section transversale suffisamment grande ! fils rond fils fins/rond rond/rond fils fins/fils fins fins 6/12 6/14...
  • Page 29: Surveillance Du Réseau

    AC doit être maintenue aussi faible que possible. Fronius Symo 15.0-3 208 – An- Pour Fronius Symo 15.0-3 208, les trois neau en ferrite phases et le conducteur neutre doivent passer à travers un anneau en ferrite. L'an- neau en ferrite est livré...
  • Page 30 IMPORTANT ! Le conducteur de terre GND du câble AC doit être posé de sorte à être dé- connecté en dernier. Dimensionner par exemple un conducteur de terre GND plus long et faire une boucle. Torque (Nm / lbf.in.) → see printing near wire terminal 0.6 in.
  • Page 31 AC ~ ternatif max. 80 A Onduleur Phases Puissance AC Protection maximale par fusible Fronius Symo 10.0-3 208-240 10 000 W C 80 A Fronius Symo 12.0-3 208-240 12 000 W C 80 A Fronius Symo 10.0-3 480 10 000 W C 80 A Fronius Symo 12.5-3 480...
  • Page 32 100 mA est suffisant. Dans certains cas isolés et en fonction des conditions locales, un déclenchement intempestif du disjoncteur de courant de fuite de type A peut survenir. C'est pourquoi Fronius recommande l'utilisation d'un disjoncteur de courant de fuite adapté au convertisseur de fréquence.
  • Page 35: Remarques Concernant L'onduleur Multi Mpp Tracker

    Remarques concernant l'onduleur Multi MPP Trac- Onduleurs Multi Dans le cas des onduleurs Multi MPP Tra- MPP Tracker cker, 2 entrées DC indépendantes l'une de PV 1 PV 1 PV 2 l'autre (MPP Tracker) sont disponibles. Cel- les-ci peuvent être raccordées à un nombre variable de modules.
  • Page 36: Raccordement Des Chaînes De Modules Solaires À L'onduleur

    ► Les opérations de maintenance et de service dans l'étage de puissance de l'onduleur doivent être exécutées uniquement par du personnel de service formé par Fronius. ► Toutes les opérations de maintenance et de service doivent être exécutées unique- ment lorsque l'onduleur et le support mural sont séparés.
  • Page 37: Fusibles De Chaîne

    Symo 15.0-3 480 / 20.0-3 480 / 22.7-3 480 / 24.0-3 480 avec l'option « Ecofuse » : L'utilisation de fusibles de chaîne dans le Fronius Symo permet une protection supplémen- taire des modules solaires. Le courant de court-circuit maximal I...
  • Page 38: Câbles Autorisés

    indications de valeurs de fusibles de chaîne maximales dans la fiche technique des mo- dules du module solaire correspondant sont déterminants pour la protection des modules solaires. Le courant de court-circuit maximal I par borne de raccordement est de 15 A. Le courant de déclenchement des fusibles de chaîne peut être réglé...
  • Page 39 AC et DC = câble de cuivre (Cu) Le câblage est possible avec les câbles et combinaisons suivantes En fonction de la puissance réelle de l'appareil, sélectionner une section transversale suffisamment grande ! fils rond fils fins/rond rond/rond fils fins/fils fins fins 6/12 6/14...
  • Page 40: Généralités Sur Les Modules Solaires

    DC dans le système et permet ainsi de vérifier le non-respect des limites max. autorisées. Respecter les coefficients de température de la fiche technique des modules solaires. Des programmes de calcul comme Fronius Solar.configurator (disponible sur https:// www.solarweb.com) permettent de déterminer des valeurs exactes pour le dimen- sionnement des modules solaires.
  • Page 41: Raccordement De Câbles En Aluminium

    Raccordement de Les bornes de raccordement côté DC sont adaptées au raccordement de câbles en alumi- câbles en alumi- nium monoconducteur ronds. En raison de la réaction de l'aluminium au contact de l'air, nium générant une couche d'oxyde résistante et non conductrice, les points suivants doivent être pris en compte lors du raccordement de câbles en aluminium : courants assignés réduits pour câble aluminium ;...
  • Page 42 AWG 14 ... AWG 6 copper direct AWG 6 aluminum direct AWG 4 copper or aluminum with input combiner > AWG 10 0.59 in. (6 mm²) (15 mm) 2.76 in.(70 mm) B A S I C M P P T R A C K E R 2 O F F option 12x 1.8 Nm / 16 lbf.in...
  • Page 43 Si des câbles DC sont placés au-dessus de l'arbre de l'interrupteur principal DC ou en travers au-dessus du bloc de raccordement de l'interrupteur principal DC, ils peuvent être endommagés lors du pivotement de l'onduleur ou bloquer le mouvement de ce dernier.
  • Page 45: Câblage Fronius Solar Net

    Câblage Fronius Solar Net...
  • Page 47: Communication De Données

    Communication de données Poser les câbles de communica- tion de données 22 lbf.in 2.5 Nm...
  • Page 48: Installer Le Datamanager Dans L'onduleur

    ; poser les câbles de communication de données dans la zone de communication de données de l'onduleur et les brancher aux connecteurs Fronius Solar Net « IN » et « OUT ». Enficher des obturateurs de port libre dans les connecteurs Fronius Solar Net libres.
  • Page 49 Fermer le compartiment de cartes d'option par le remplacement du cache (référence 42,0405,2094) ou utiliser un onduleur sans Fronius Datamanager (version light). IMPORTANT ! Lors de l'installation du Datamanager dans l'onduleur, ne briser qu'un seul évidement pour le circuit imprimé.
  • Page 51: Étapes Finales

    Étapes finales...
  • Page 53: Étanchéifier Le Conduit Pour Câble

    Étanchéifier le conduit pour câble REMARQUE! La condensation à l'intérieur des con- Outside Inside duits peut provoquer des dommages sur l'onduleur ou des composants de l'installation photovoltaïque. Afin d'éviter une circulation de l'air indé- sirable ou de la condensation à l'intérieur Conduit des conduits, ►...
  • Page 54: Suspension De L'onduleur Au Support De Fixation

    Suspension de l'onduleur au support de fixation Suspendre l'on- AVERTISSEMENT ! duleur au support de fixation Danger en cas de connexion insuffisante du conducteur de terre. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ► Les vis du boîtier constituent une connexion par conducteur de terre appropriée pour la mise à...
  • Page 55 Lock 22.1 lbf.in / 2.5 Nm 4.3 in.
  • Page 56 22.1 lbf.in 2.5 Nm Lock...
  • Page 57: Première Mise En Service

    * Pour plus d'informations concernant les « Points de déclenchement réglables sur site » et l'« Onduleur in- teractif à usage spécifique », voir www.fronius.com/QR-link/42042102339 C O N F I G L o a d i n g C o u n t r y S e t u p...
  • Page 58 S E T U P B A S I C A u t o D a y l i g h t s a v i n g M P P T R A C K E R 2...
  • Page 59: Options

    Options...
  • Page 61: Clé Usb En Tant Que Datalogger Et Pour Actualiser Le Logiciel De L'onduleur

    être supprimé seul. Supprimer tous les fichiers (sys, fld, csv) en- semble. Fichier journal DALO.fld : Fichier journal pour la lecture des données dans le logiciel Fronius Solar.access. Des informations détaillées relatives au logiciel Fronius Solar.access figurent dans les Instructions de service « DATCOM Detail » sur le site http://www.fronius.com Fichier journal DATA.csv :...
  • Page 62: Volume De Données Et Capacité D'enregistrement

    N° d'onduleur Type d'onduleur (Code DATCOM) Intervalle de logging en secondes Énergie en watt-secondes, par rapport à l'intervalle de logging Puissance réactive inductive Puissance réactive capacitive Valeurs moyennes pour l'intervalle de logging (tension AC, courant AC, tension DC, courant DC) Informations complémentaires Volume de don- Une clé...
  • Page 63: Mémoire Tampon

    Datamanager 2.0, section « Configurer et afficher les points de menu », « Visualiser et régler les paramètres dans le menu DATCOM ») doit être désacti- vée. Pour Fronius Eco ou Fronius Symo 15.0-3 208, la mémoire tampon fonctionne également avec une alimentation DC pure. Clés USB adap- En raison du grand nombre de clés USB disponibles sur le marché, aucune garantie ne...
  • Page 64: Retrait De La Clé Usb

    Symbole USB sur l'écran de l'onduleur, par ex. en mode d'affichage « ACTUEL » : Lorsque l'onduleur détecte une clé USB, le symbole USB s'affiche en haut à droite de l'écran. Lors de la connexion d'une clé USB, véri- fier que le symbole USB est bien affiché (il peut éventuellement clignoter).
  • Page 65: Options

    Options Options REMARQUE! Un rail DIN est fourni afin de monter les appareils électriques auxiliaires, entre autres, protection contre les surinten- sités, compteur, modem radio ou cellu- laire. Dimensions de montage maximum pour tous les appareils : 4P x 4,75L x 2,75 in. L'installateur est responsable des effets in- désirables causés à...
  • Page 67: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance...
  • Page 69: Remarques Concernant La Maintenance

    ! Les interventions de maintenance et de service ne peuvent être exécutées que par du per- sonnel de service qualifié et formé par Fronius. Nettoyage Au besoin, nettoyer l'onduleur au moyen d'un chiffon humide.
  • Page 72 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1, A-4643 Pettenbach, Austria E-Mail: sales@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations...

Table des Matières