Télécharger Imprimer la page

Nespresso Prodigio My Machine Manuel D'instructions page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour Prodigio My Machine:

Publicité

Descaling /
Détartrage
EN
FR
Duration
approximately 15 minutes.
Durée approximative:
15 minutes.
Read the important safeguard
on the descaling
package and refer to the table for the frequency of use.
The descaling solution can be harmful. Avoid contact
with eyes, skin and surfaces. Never use any product
other than the Nespresso descaling kit available at the
Nespresso Club to avoid damage to your machine. The
following table will indicate the descaling frequency
required for the optimum performance of your machine,
based on water hardness. For any additional questions
you may have regarding descaling, please contact the
Nespresso Club.
22
UM_NESPRESSO_PRODIGIO_Z1_US_FRCAN_Sep.indd 22-23
Lire les consignes de sécurité
sur la trousse de
détartrage et se référer au tableau pour connaître la
fréquence d'utilisation.
La solution détartrante peut être nocive. Éviter tout
contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Afin
d'éviter d'endommager la machine, ne jamais utiliser un
produit autre que la trousse de détartrage Nespresso,
disponible auprès du Club Nespresso. Le tableau suivant
indique la fréquence de détartrage requise pour une
performance optimale en fonction de la dureté de l'eau.
Pour toute autre question concernant le détartrage,
communiquer avec le Club Nespresso.
Descaling /
Détartrage
Empty the drip tray
and
the capsule container.
Vider le bac d'égouttage
et le bac de capsules
usagées.
Fill the water tank
with 1
Place a container
unit of Nespresso descaling
volume: 0.8 L / 27 oz) under
liquid and add 0.5 L /17 oz of
the coffee outlet.
water.
Placer un récipient
Dans le réservoir d'eau,
minimum: 0,8 L / 27 oz) sous
placer une unité de solution
l'orifice de sortie du café.
détartrante Nespresso et
0,5 L / 17 oz d'eau.
EN
EN
FR
FR
To enter the descaling
mode, ensure the machine is ON, press
and hold the 3 coffee buttons for 6 seconds until the confirmation
with a beep. The 3 buttons will start blinking (buttons will flash until
the exit of this mode).
Pour passer en mode de
détartrage,s'assurer que la machine
est allumée et appuyer simultanément sur les 3 boutons de café
pendant 6 secondes, jusqu'à ce que la machine émette un signal
sonore de confirmation. Les 3 boutons commencent à clignoter
(ils clignoteront jusqu'à ce que l'utilisateur quitte le mode de
détartrage).
Info:
maintenance light is ON during the descaling process.
Note:
le voyant d'entretien est allumé pendant le détartrage.
(minimum
Ensure the slider is closed
and press any coffee button
to start the descaling cycle,
pump will run. Machine will
(volume
stop automatically when
water tank is empty.
S'assurer que l'ouverture
coulissante est fermée
et
appuyer sur n'importe quel
bouton de café pour lancer
le détartrage. La pompe se
met en marche. La machine
s'éteint automatiquement
lorsque le réservoir d'eau
est vide.
23
11.06.15 15:23

Publicité

loading