Télécharger Imprimer la page

Kyocera 3010 Manuel D'instructions page 61

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
Use for making neat copies from thick books. The border width can be
selected from 1/4", 1/2" or 3/4". (a is the width of erasing border.)
* The initial value of the erasing border width can be set.
Utiliser pour effectuer des copies nettes effectuées à partir de livres épais.
La largeur du bord peut être sélectionnée parmi 1/4 po., 1/2 po. ou 3/4 po.
(a est la largeur d'effacement de bord.)
* La valeur initiale de l'effacement de bord peut être réglée.
Utilice para hacer copias presentables de libros gruesos. El ancho de
margen puede seleccionarse entre 1/4", 1/2" o 3/4". (a es el ancho del
margen de borrado.)
* Puede seleccionar el valor inicial del ancho del margen de borrado.
For making neat, blemish-free copies from non-standard size originals, i.e.
sizes other than 8
* The size of the original must be registered in advance.
* The left illustration shows how copies come out when the original is set on
1. Set the original(s).
Pour effectuer des copies nettes et sans tache à partir d'originaux de format
non standard, c'est à dire de formats autres que 8
11 po. x 17 po. (a est la largeur d'effacement de bord.)
* Le format de l'original doit être enregistré à l'avance.
* L'illustration de gauche montre comment les copies ressortent lorsque
1. Mettre l'original (les originaux) en place.
Para crear copias presentables, sin manchas, de originales de tamaño no
normal, por ejemplo, en tamaño que nos sean 8
(a es el ancho del margen de borrado.)
* El tamaño del original debe registrarse por adelantado.
* La figura de la izquierda muestra cómo salieron las copias cuando se
1. Coloque el/los original(es).
2. Press the Margin/Border Erase key to light the indicator.
2. Appuyer sur la touche effacement de marge/bord pour allumer
2. Presione la tecla de margen/borrado de margen para que se encienda el
Erasing blemishes from the edges and middle of copies made from
books (Book Erase)
(See "# Border Erase w" on page 116.)
Effacement des taches sur les bords et au milieu des copies
effectuées depuis des livres (Effacement Livre)
(Voir "# Lar d'eff. bord" à la page 116.)
Borrado de manchas de los márgenes y centro de las copias de
libros (Borrado de libro)
(Vea "# Anul anch marg." de la página 116.)
Selecting the erasing area (Custom)
" x 11" or 11" x 17". (a is the area of erasing border.)
1/2
(See "$ Erase size" on page 117.)
the platen.
* See step 1 on page 49 to set the book original.
Sélection des zones à effacer (Personnalisé)
(Voir "$ Taille effacem." à la page 117.)
l'original est mis en place sur la vitre d'exposition.
* Voir l'étape 1 à la page 49 pour la mise en place d'un original livre.
Selección del área de borrado (a medida)
(Vea "$ Tamaño borrado" de la página 117.)
colocó el original en la pantalla.
* Vea el paso 1 de la página 49 para colocar un libro original.
The function selection screen will appear.
l'indicateur.
L'écran de sélection des fonctions apparaît.
indicador.
Aparecerá la pantalla de selección de función.
po. x 11 po. ou
1/2
" x 11" u 11" x 17".
1/2
56

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2310Ai2310