TABLE DES MATIÈRES
Informations de certification du NIOSH..............................2
Instructions d'utilisation spéciales ou critiques..................2
Remarque importante .........................................................3
Avant l'utilisation .................................................................5
Description ..........................................................................7
Essayage...........................................................................13
Utilisation du masque à ai ................................................17
Retrait de l'apparei............................................................19
Fonctionnement à basse température..............................25
INFORMATIONS DE CERTIFICATION DU NIOSH
CONSEILS DE PRUDENCE ET LIMITATIONS
D- Les respirateurs à adduction d'air peuvent être
uniquement utilisés lorsqu'ils sont alimentés en air
respirable qui respecte ou dépasse les exigences CGA
G-7.1 de classe D ou de meilleure qualité.
E- Toujours respecter les plages de pression et de
longueur de tuyau spécifiées dans les instructions d'u-
tilisation.
I- Contient des pièces électriques qui n'ont pas été éval-
uées par le MSHA/NIOSH comme étant une source
d'allumage dans des environnements inflammables ou
explosifs.
J- L'utilisation et l'entretien incorrects de ce produit peu-
vent entraîner des blessures graves, voire mortelles.
M- Tous les respirateurs homologués doivent être sélec-
tionnés, ajustés, utilisés et entretenus conformément
aux normes MSHA, OSHA et aux autres règlements
applicables.
N- Ne jamais remplacer, modifier, ajouter ni omettre de
pièces. N'utiliser que des pièces de rechange iden-
tiques dans la configuration spécifiée par le fabricant.
O- Se reporter aux instructions d'utilisation et/ou aux
manuels d'entretien pour les informations sur l'utilisa-
tion et l'entretien de ces respirateurs.
S- Des instructions d'utilisation spéciales ou d'une
importance critique et/ou des limitations d'utilisation
précises s'appliquent. Se reporter au guide d'instruc-
tions avant de porter l'appareil.
S - INSTRUCTIONS D'UTILISATION SPÉCIALES OU
CRITIQUES
Cet appareil a reçu l'approbation pour être utilisé à des
températures supérieures à -32 °C (-25 °F). Cette appro-
bation est valable uniquement lorsque la bouteille d'air
comprimé est complètement remplie et que l'air est con-
forme aux spécifications G-7 de la CGA (Compressed
Gas Association) concernant la vérification de qualité
(classe) D de l'air ou de niveau équivalent. La bouteille
doit être conforme aux normes du DOT.
Lorsqu'il est monté avec le système de recharge par
transvidage de la bouteille sur le manomètre 7-1215-1 et
TAL 601 (L) Rev. 0 - 10072160
INTRODUCTION
Fonctionnement du système à connexion rapide
Quick-Fill
Fonctionnement de l'ensemble de raccord de secours
universel..........................................................................31
Nettoyage et désinfection.................................................35
Inspection .........................................................................37
Tests fonctionnels .............................................................39
Tests de circulation d'air et mesures à prendre
lors de la révision............................................................41
Garantie à vie ....................................................................42
l'ensemble du tuyau, l'appareil doit être également monté
avec le premier étage du détendeur 803534 et avec
l'ensemble de
l'Audi-Larm.
Ne pas installer le système Quick-Fill et l'ensemble de
raccord de secours universel de 3000 psi sur le même
masque à air. La combinaison de ces systèmes sur le
même masque empêchera l'ouverture de la soupape
de détente de l'ensemble de raccord de secours uni-
versel de 3000 psi. Négliger de suivre cet avertisse-
ment peut entraîner des blessures graves ou la mort.
L'approbation est valable pour le remplissage de l'air
seulement si l'ensemble du tuyau du système Quick-Fill
de MSA référence 485331 ou 485332 est utilisé. Dans le
cas de l'utilisation d'un système encapsulé, utiliser égale-
ment le tuyau 488703 du système de recharge de la
bouteille. Un appareil monté avec le système Quick-Fill
n'est pas approuvé pour une utilisation avec la vanne de
bouteille 7-1008-1.
Lorsque le système d'affichage NightFighter™ Heads-
Up est utilisé comme vanne (et non pas conjointement
avec une vanne pneumatique standard), le mode de
fonctionnement continu doit être utilisé pour recevoir
l'approbation de la norme NIOSH.
Ne rien modifier sur cet appareil. Toute altération de l'ap-
pareil annule l'approbation de sécurité intrinsèque tout en
risquant d'affecter la sécurité de cet appareil. Tout abus
ou mauvaise utilisation du système d'affichage
NightFighter Heads-Up ou de tout élément auquel il est
attaché, toute utilisation de cet appareil dans une situa-
tion ou d'une manière non prévue par le fabricant peut
entraîner des dommages au système d'affichage
NightFighter Heads-Up ou à tout élément qui y est rat-
taché, et peut entraîner des blessures graves ou la mort
de l'utilisateur ou des personnes qui dépendent de l'util-
isateur.
Toujours inspecter le bon état du système d'affichage
NightFighter Heads-Up avant utilisation. En cas de dom-
mages, l'appareil doit être mis hors service.
2
®
.......................................................................27
AVERTISSEMENT