www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10
Руководство по подготовке к установке – Перевод оригинальных инструкций
4. ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
4.1 Общие предупреждения
•
Все операции по подключению к электросети должны выполняться квалифицированным персоналом с соблюдением действующих
норм. Неправильно выполненное электрическое подключение может вызвать пожар, опасность поражения током и повреждение из-
делия.
•
Перед выполнением каких бы то ни было действий убедитесь, что электронасос и электрический щит отключены от сети и на них не
может быть случайно подано напряжение.
•
Убедитесь, что неиспользованные проводники были должным образом изолированы и закреплены в электрическом щите.
•
До установки убедитесь, чтобы напряжение и частота линии электропитания соответствовали данным, указанным на паспортной
табличке электронасоса, и чтобы потребление тока было ниже максимального тока сети.
•
Максимальное отклонение от значения номинального паспортного напряжения составляет:
±10% для электронасосов, выполняющих попеременный режим работы S3;
± 5% для электронасосов, выполняющих постоянный режим работы S1.
•
Допустимый дисбаланс фазных напряжений: макс 2%
•
Предохранители и защитные выключатели должны обладать свойствами, соответствующими характеристикам системы.
•
Для защиты двигателя электронасоса используйте защитный выключатель, подходящий для электрических характеристик, указан-
ных на паспортной табличке.
•
Убедитесь, что тепловые защиты были всегда правильно подключены. Отсутствие подключения тепловой защиты не только отменя-
ет действие гарантии, но и может создавать опасные условия.
•
Рабочие характеристики и электрическую безопасность электронасосов ZENIT гарантированы в их заводской конфигурации. Любое
изменение (например, удлинение фирменного провода другим проводом) может вызвать ухудшение характеристик электронасоса.
4.1.1 Провода
•
Убедитесь, что электрические провода не были повреждены ни коим образом, и что на их концы не попали ни влага, ни вода.
•
Свободные концы проводов должны подключаться к сертифицированному электрическому щиту со степенью защиты, подходящей
для места его установки.
•
Закрепите электрические провода так, чтобы они были защищены от случайного скручивания, разрыва и/или раздавливания.
•
В случае повреждения электрического провода не заменяйте его, а обратитесь в компанию Zenit или в уполномоченный сервисный
центр.
•
Не недооценивайте проблемы, связанные с падением напряжения.
•
В случае использования с преобразователем частоты следует использовать экранированные кабели в соответствии с действующими
правилами.
Свободные терминалы проводов должны подключаться к электрическому щиту, сертифицированному для потенци-
ально взрывоопасной атмосферы, если он установлен в опасной зоне.
4.1.2 Заземление
•
Проверьте наличие и эффективность системы заземления и дифференциального выключателя.
•
Убедитесь, что длина заземляющего проводника превышает приблизительно на 150 мм длину остальных проводников так, чтобы он
отсоединился в последнюю очередь от щита в случае случайного отрыва.
4.1.3 Тепловая защита
Серийная тепловая защита состоит из биметаллических тепловых датчиков, встроенных в статор. Эта защита позволяет защитить дви-
гатель от перегрева и она автоматически восстанавливается после остывания двигателя.
По заказу можно использовать термисторы PTC или PT100.
Провода тепловой защиты обозначены биркой с надписью "PROTEZIONE TERMICA - THERMAL PROTECTION", и они должны подклю-
чаться к соответствующим клеммам электрического щита управления.
Электрощит должен быть оснащен должным образом для предотвращения автоматического перезапуска электронасоса, который дол-
жен происходить только в ручном режиме с участием оператора после устранения причин неисправности.
Отсутствие подключения тепловой защиты не только отменяет действие гарантии, но и может создавать опасные условия.
В случае установки электронасосов, сертифицированных по ATEX, электрощит должен обязательно быть оснащен
должным образом для обеспечения остановки двигателя при срабатывании тепловой защиты и предотвращения авто-
матического перезапуска электронасоса, который должен происходить только в ручном режиме с участием оператора.
4.1.4 Датчик влажности
Электронасос серийно комплектуется двойным датчиком с единым сигналом (рис. 10 стр. 69) для обнаружения наличия воды или влаги
в масляной камере сальников и в двигателе.
Тип датчика - с одинарным электродом, в нем используется проводник заземления для замыкания цепи. Цепь должна питаться через
развязывающий трансформатор.
Провод обозначен биркой с буквой "S", и он должен подключаться к соответствующей клемме электрического щита управления.
По заказу электронасос может оборудоваться отдельными датчиками для обнаружения наличия воды в масляной камере сальников
(S1), в моторном отсеке (S2) и в отсеке клеммных колодок (S3) (рис. 11 стр. 69).
В случае установки электронасосов, сертифицированных по ATEX, подключение к электрощиту управления должно
осуществляться с применением интерфейса внутренней безопасности типа барьер Зенера или барьер с гальваниче-
ской развязкой. При срабатывании сигнализации выполните работы обслуживания.
4.2 Электрическое подключение (стандартное исполнение)
Для выполнения электрического подключения электронасоса действуйте следующим образом:
RU
1. Проверьте по паспортной табличке нужный тип электрического подключения (прямой запуск или звезда/треугольник).
2. Подключите сначала провод заземления к соответствующей клемме электрического щита в соответствии со схемой подключения,
приведенной на рис. 21 A/B/C/D стр. 74.
3. Подключите силовые провода к соответствующим клеммам электрического щита в соответствии со схемой подключения, приведен-
ной на рис. 21 A/B/C/D стр. 74.
4. Подключите провода устройств управления к клеммам соответствующего щита.
66