5. REMARQUES GÉNÉRALES CONCERNANT LE MONTAGE
Ce manuel ne remplace pas le bon sens d'utilisation, la compétence et les manuels techniques pour la réparation ou
pour l'entretien. Merci de vous rapprocher de votre Revendeur Specialized agréé pour toute opération d'entretien,
de réparation et de réglage. Votre Revendeur Specialized Agréé dispose d'ailleurs d'un soutien spécifique comme
des formations, des cliniques et de la documentation relative à l'utilisation, aux réglages, aux réparations et à
l'entretien.
AVERTISSEMENT ! En raison de la complexité du COMO SL, le montage approprié nécessite
un haut niveau de connaissances techniques, d'habileté et de compétences ainsi que des outils
spécifiques. Ainsi, il est essentiel pour votre sécurité que les opérations de montage, d'entretien
et de réparation soient réalisées par un revendeur Specialized agréé. Avant votre première sortie,
vérifiez que vos composants comme les freins ou la transmission ont été assemblés et réglés
selon les instructions du fabricant et qu'ils fonctionnent correctement.
AVERTISSEMENT ! De nombreux composants du COMO SL, y compris, notamment, le moteur,
la batterie et les guides de câbles, appartiennent exclusivement au COMO SL. En toutes
circonstances, utilisez uniquement les composants et la visserie fournis à l'origine. L'utilisation
d'autres composants ou d'une autre visserie compromet l'intégrité et la solidité du montage. Les
composants spécifiques au COMO SL ne doivent être utilisés que sur un COMO SL et sur aucun
autre vélo, même s'ils peuvent être installés. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT ! Ne modifiez jamais votre cadre ou votre vélo, de quelque manière que ce soit.
Vous ne devez jamais sabler, percer, limer ou retirer les pièces de votre vélo. N'installez pas de
composants ni de visserie incompatibles. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT ! Certains composants électriques peuvent être visibles lorsque vous travaillez
sur votre vélo. Ne touchez aucune partie du système électrique quand celui-ci est sous tension.
Les connecteurs de la batterie et du cadre ne doivent jamais être mouillés. Dans le cas où des
composants sous tension ou la batterie seraient endommagés, arrêtez immédiatement d'utiliser
votre vélo et amenez-le chez votre revendeur Specialized agréé.
INSTALLATION DE LA TIGE DE SELLE –
COLLIER DU TUBE DE SELLE
Vérifiez que le collier du tube de selle est
parfaitement positionné : son ouverture doit être
tournée vers l'arrière (Fig. 5.1).
Vérifiez la hauteur et la position de la selle et
modifiez les réglages si nécessaire.
Serrez le collier du tube de selle au couple de
55 in-lbf/6,2 Nm.
La compatibilité entre la tige de selle et le tube de selle permet d'insérer la tige de selle sans
problème et sans avoir à la tourner dans le tube de selle ; toutefois, il ne doit pas y avoir de jeu/
mouvement latéral. Tout problème de compatibilité et/ou de couple de serrage doit être contrôlé
par votre revendeur Specialized agréé. Si la tige de selle ne s'adapte pas parfaitement ou si elle
peut toujours bouger dans le cadre même après avoir été serrée au couple recommandé, nous
vous conseillons de la faire contrôler par votre revendeur Specialized agréé.
7
5.1. TIGE DE SELLE
5.1