Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Français
MANUEL DE L'UTILISATEUR
CHISEL
VTT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Specialized CHISEL VTT

  • Page 1 Français MANUEL DE L'UTILISATEUR CHISEL...
  • Page 2 5.2. Insertion minimale/maximale de la tige de selle ... . . 23 SPECIALIZED BICYCLE COMPONENTS 5.3. Boîtier de pédalier ........24 15130 Concord Circle, Morgan Hill, CA 95037 (408) 779-6229...
  • Page 3 éclairages peuvent également être disponibles. Assurez-vous que votre CE MANUEL DE L’UTILISATEUR CONTIENT DES INFORMATIONS revendeur Specialized agréé vous a remis la totalité de la documentation IMPORTANTES. VEUILLEZ LE LIRE AVEC ATTENTION ET LE CONSERVER fournie par les fabricants au moment de l’achat de votre vélo ou de vos EN LIEU SÛR.
  • Page 4 Veuillez vous reporter aux dispositions écrites de la garantie fournie avec CROSS- ou engagée sur terrains moyennement difficiles (par votre vélo ou consulter le site www.specialized.com/warranty afin de COUNTRY, ex., terrain vallonné avec petits obstacles comme des télécharger la version la plus récente. Une copie est également disponible MARATHON, racines, des cailloux, des surfaces meubles ou tassées...
  • Page 5 2.2. LIMITES DE POIDS Pour plus d’informations sur les conditions d’utilisation et sur les limites structurelles de poids pour le cadre et les composants, LIMITE STRUCTURELLE DE LIMITE DE POIDS DE reportez-vous au Manuel du propriétaire. POIDS MODÈLE CHARGEMENT kg/lb kg/lb Avant : 0/0 Tous les...
  • Page 6 3. GÉOMÉTRIE...
  • Page 7 TAILLE DU CADRE GÉOMÉTRIE Stack (mm) 602,3 Reach (mm) Longueur du tube de direction (mm) Angle de chasse (°) 66,5° 66,5° 66,5° 66,5° 66,5° Hauteur du boîtier de pédalier - position basse (mm) Hauteur du boîtier de pédalier - position haute (mm) Drop du boîtier de pédalier - position basse (mm) Trail (mm) Longueur de la fourche : totale (mm)
  • Page 8 4. CARACTÉRISTIQUES...
  • Page 9 4.1. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES COUPLE DE TAILLE DE SERRAGE PIÈCE DESCRIPTION DE PIÈCE L’OUTIL in-lbf Triangle avant Triangle arrière S221500006 Fourche Tige de selle 30,9 mm de diamètre Selle A : Goulotte goulotte guide câble S226500012 2,5 mm, du boîtier de B : M4 x 0,7 mm x 8 mm hexagonal pédalier Boîtier de pédalier...
  • Page 10 A : 1-1/8 po capot supérieur B : bague de 28,8 mm (DIAM.) compression C : 1-1/8 po ; 41,8mm (DIAM. EXT.) x 30,5 mm (DIAM. INT.) roulement S092500001 x 6,5 mm (45�x 45�) supérieur D : Jeu de cuvette du Zero Stack Press-Fit pour roulement de 1-1/8 po direction S182500004 roulement supérieur (44 mm de DIAM.) E :...
  • Page 11 COMPOSANT TAILLES COMPATIBLES/CARACTÉRISTIQUES COMPOSANT TAILLES COMPATIBLES/CARACTÉRISTIQUES Roulement supérieur du Disque de frein avant 1-1/8 po ; 41,8 mm (DIAM. EXT.) x 30,5 mm (DIAM. 160 mm/180 mm (instructions du fabricant de la jeu de direction mini/maxi INT.) x 6,5 mm (45� x 45�) fourche) Roulement inférieur du Disque de frein arrière 1,5 po ;...
  • Page 12 Pour tous les composants autres que Specialized, veuillez ATTENTION : certains plateaux n’auront pas assez d’espace vous reporter aux manuels des fabricants afin d’obtenir les au niveau des bases.
  • Page 14 4.3. CARACTÉRISTIQUES DES ROULEMENTS ET DES ENTRETOISES EMPLACEMENT QTÉ DIMENSION INFO Roulement du pivot principal (base) 12 mm ID x 24 mm OD x 6 mm W, DBL SLD 6901V-2RS Entretoise du pivot principal 12,1 mm ID x 19,5 mm OD x 3 mm W Côté...
  • Page 16 4.4. CARACTÉRISTIQUES DES VIS, AXES, RONDELLES ET FLIP CHIP COUPLE DE SERRAGE TAILLE DE EMPLACEMENT QTÉ DIMENSION L’OUTIL in-lbf 5 mm, Vis du pivot principal M8 x 12,2 mm x 1 mm P hexagonal Axe du pivot principal M10 Threaded Axle Vis du basculeur au niveau du tube de 6 mm, M10 x 16 mm x 1 mm P...
  • Page 17 Veuillez vous adresser à un revendeur Specialized agréé pour toute opération d’entretien, de réparation et de réglage. Gonflez les pneus à la pression qui vous convient. Reportez-vous aux Votre revendeur Specialized agréé...
  • Page 18 AVERTISSEMENT ! Avant votre première sortie et régulièrement Pour tous les composants autres que Specialized, veuillez par la suite, assurez-vous que les pédales sont serrées vous reporter aux manuels des fabricants afin d’obtenir les conformément aux couples recommandés. Les pédales peuvent caractéristiques des outils et des couples de serrage.
  • Page 19 Si vous ne vous sentez pas capable de réaliser cette procédure par vous-même, veuillez contacter un revendeur Specialized agréé. Toutes les vis des pivots ont été traitées en usine avec du frein filet pour éviter que les filetages ne se grippent et/ou cassent.
  • Page 20 5.1.3 GOULOTTE DE CÂBLAGE INTERNE ET GARDE-BOUE 5.1.4 BASCULEUR AU NIVEAU DU TUBE DE SELLE ƒ Lubrifiez les entretoises du basculeur (A) puis installez-les contre les ƒ Insérez la goulotte de câblage interne dans le cadre. roulements du basculeur. ƒ Insérez la vis de fixation (B) dans le cadre. À l’aide d’une clé ƒ...
  • Page 21 également changer la hauteur du boîtier de pédalier et/ ou l’angle de chasse, ce qui peut nuire à la maniabilité du vélo et à la qualité de la pratique. Veuillez demander conseil à votre revendeur Specialized agréé avant de procéder à ce genre de modifications.
  • Page 22 5.1.6 BASCULEUR AU NIVEAU DE L’EXTENSION 5.1.7 FIXATION AVANT DE L’AMORTISSEUR ƒ Lubrifiez les entretoises de l’extension (x4) (A) puis installez-les dans les roulements du basculeur. ƒ Alignez l’œillet avant de l’amortisseur avec la fixation du cadre. ƒ Alignez l’extension avec les roulements de l’extension. ƒ...
  • Page 23 5.1.8 PIVOT PRINCIPAL 5.1.9 BASCULEUR AU NIVEAU DES HAUBANS ƒ Lubrifiez les entretoises (A) puis installez-les contre les surfaces internes des roulements du pivot. ƒ Lubrifiez les entretoises des haubans (x4) (A) puis installez-les dans les ƒ Alignez les roulements des bases (B) avec l’alésage du pivot principal. roulements du basculeur.
  • Page 24 5.1.10 ORDRE DE SERRAGE DES VIS EMPLACEMENT DU N° OUTIL in-lbf PIVOT 5 mm, Pivot principal hexagonal Basculeur au niveau 6 mm, du tube de selle hexagonal Basculeur au niveau 4 mm, de l’extension hexagonal Basculeur au niveau 4 mm, des haubans hexagonal Vis avant de 4 mm, l’amortisseur hexagonal...
  • Page 25 5.2. INSERTION MINIMALE/MAXIMALE DE LA TIGE DE SELLE Si en respectant les profondeurs d’insertion minimale et maximale indiquées vous n’obtenez pas la hauteur de selle Le cadre et la tige de selle ont tous souhaitée, alors la tige de selle doit être remplacée par un les deux des profondeurs d’insertion modèle plus court ou plus long.
  • Page 26 ATTENTION : ne poncez pas la boîte de pédalier du cadre ! Cela peut compromettre la bonne installation du pédalier. Votre cadre Specialized ne requiert pas de préparation de la boîte de pédalier du cadre préalablement à l’installation car toutes les surfaces ont été...
  • Page 27 5.5. PATTE DE DÉRAILLEUR ARRIÈRE ƒ Montez le support du frein (A) sur la base du côté opposé à la chaîne. ƒ Insérez la vis arrière (B) avec sa rondelle (C) depuis le dessous. Tous les modèles de vélo sont compatibles avec la patte UDH (Universal ƒ...
  • Page 28 1. Installez la patte UDH (A) dans la patte arrière du cadre en la faisant AVERTISSEMENT ! Avant votre première sortie et régulièrement tourner vers l’avant jusqu’à ce qu’elle soit parfaitement insérée (B) par la suite, vérifiez que l’axe traversant et la patte UDH sont dans son logement ou qu’elle soit positionnée contre le taquet d’arrêt.
  • Page 29 5.6. MONTAGE DU JEU DE DIRECTION, DE LA FOURCHE ET DE LA POTENCE ƒ Sur le pivot de direction, installez le capot de jeu de direction (A), le nombre d’entretoises déterminé (B) puis la potence (C). ƒ Installez l’entretoise à épaulement (D) par-dessus la potence pour un ƒ...
  • Page 30 ƒ À l’aide d’une clé hexagonale de 4 mm, retirez les quatre vis de la face avant (A) ainsi que leur rondelle (B) puis retirez la face avant (C). ƒ Installez le cintre, positionnez la face avant contre le cintre puis réinsérez les vis avec leur rondelle dans la potence.
  • Page 31 6. PASSAGE DES CÂBLES...
  • Page 32 6.3. TIGE DE SELLE TÉLESCOPIQUE (BLEU) Les gaines et la durite doivent être installées avant le montage de la fourche sur le cadre. Avant de faire passer la gaine, retirez le boîtier de pédalier afin d’accéder à la gaine et de faciliter son passage dans la goulotte de câblage interne dans le boîtier de pédalier pour la faire remonter dans le tube de selle.
  • Page 33 Si vous ne vous sentez pas capable de réaliser ces procédures par vous-même, veuillez contacter un revendeur Specialized agréé qui pourra vous aider. Pour régler les suspensions, réglez d’abord la pression d’air puis la détente et enfin la compression de l’amortisseur avant de faire de même pour la fourche.
  • Page 34 7.1. RÉGLAGE DE LA PRESSION D’AIR (SAG) ƒ Modifiez le réglage de la compression de l’amortisseur (D) en position d’ouverture maximale ou de fermeture maximale puis positionnez le Le sag est le niveau de compression de la suspension lorsque le cycliste, réglage de la détente (C) au milieu de la plage des crans disponibles.
  • Page 35 Réglez la détente en fonction des différentes valeurs proposées par le Calculateur de suspension disponible sur le site www.specialized.com L’entretien des suspensions nécessite des compétences par rapport à la configuration du vélo et au poids du cycliste et en fonction particulières et des outils spécifiques.
  • Page 36 Specialized agréé. Pour obtenir les informations raccourcir leur durée de vie. La boue peut également accélérer l’usure générales concernant l’entretien de votre vélo, consultez le Manuel du...
  • Page 37 AVERTISSEMENT ! Utilisez un trépied d’atelier bien stable pour maintenir le vélo pendant les opérations de montage ou d’entretien et un porte-vélo pour le transport. Lorsque vous placez le cadre et/ou le vélo sur un trépied d’atelier, fixez-le par la tige de selle et non pas par le cadre. Un serrage par le cadre pourrait endommager le cadre de manière visible ou complètement invisible.
  • Page 38 SPECIALIZED BICYCLE COMPONENTS 15130 Concord Circle, Morgan Hill, CA 95037 (408) 779-6229...