KitchenAid Pro Line Serie Guide D'utilisation Et D'entretien
KitchenAid Pro Line Serie Guide D'utilisation Et D'entretien

KitchenAid Pro Line Serie Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Pro Line Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
SÉRIES PRO LINE™ ET ARCHITECT
®
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour des questions concernant le produit, composez le 1-800-461-5681, pour pièces, accessoires, installation et service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table des matières .......................................................................................................... 2
Modèles
YKER807 YKESA907 YKESV908
9757456

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid Pro Line Serie

  • Page 1 SÉRIES PRO LINE™ ET ARCHITECT ® Guide d’utilisation et d’entretien Pour des questions concernant le produit, composez le 1-800-461-5681, pour pièces, accessoires, installation et service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à... www.KitchenAid.ca Table des matières ......................2 Modèles YKER807 YKESA907 YKESV908 9757456...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE .............3 Thermomètre à viande ...............19 La bride antibasculement.............3 Sonde thermométrique ..............19 Évent du four ................20 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........6 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson ..20 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON........8 Demi-grille de four avec section amovible.........21 Vitrocéramique ................8 Cuisson au four ................21...
  • Page 3: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 4: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de OU L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de surface peuvent être chauds même dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires lorsqu’ils ont une teinte foncée.
  • Page 5 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux Ne pas tremper les éléments de chauffage amovibles inflammables venir en contact avec les éléments – Les éléments de chauffage ne doivent jamais être chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four immergés dans l’eau.
  • Page 6: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les articles énumérés. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Tableau de commande pour système à commandes électroniques tactiles (Série Pro Line™) Maxi Econo Bread...
  • Page 7: Commandes Des Éléments De La Table De Cuisson Pour Système À Commandes Électroniques Tactiles

    Commandes des éléments de la table de cuisson pour système à commandes électroniques tactiles A. Commande tactile de l'élément arrière droit (élément à double dimension) B. Commande tactile de l'élément avant droit (élément simple) C. Verrouillage de la commande ALL/OFF D.
  • Page 8: Cuisinière (Système Avec Boutons De Commande Standard Et Électroniques)

    Cuisinière (système avec boutons de commande standard et électroniques) A. Élément de zone de E. Plaque signalétique des I. Témoins lumineux de surface Pièces et caractéristiques non réchauffage (sur certains numéros de modèle et de série chaude illustrées modèles) (derrière le côté gauche du tiroir (sur certains modèles) J.
  • Page 9: Ustensiles De Cuisson

    Utiliser des ustensiles de cuisson de la même taille environ Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques que la zone de cuisson à la surface. L'ustensile de cuisson ne du matériau d’ustensile de cuisson. doit pas dépasser de plus de ½" (1,25 cm) de la zone de USTENSILE CARACTÉRISTIQUES cuisson.
  • Page 10: Commandes Électroniques Tactiles De La Table De Cuisson

    Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur. Commandes électroniques tactiles de la table de cuisson RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE (Série Pro Line™) ÉLÉMENTS À Ustensile de cuisson à grand DIMENSION SIMPLE, diamètre. DOUBLE et TRIPLE AVERTISSEMENT Grandes quantités de nourriture.
  • Page 11 Utilisation : 1. Appuyer sur ON/OFF (marche/arrêt). 2. Appuyer sur la flèche “vers le haut” deux fois pour KEEP WARM. À la fin de la cuisson, appuyer sur ON/OFF (marche/arrêt) pour éteindre la zone de cuisson à la surface. Simmer (mijotage) La fonction Simmer (mijotage) est disponible sur tous les éléments de cuisson à...
  • Page 12: Boutons De Commande Électroniques De La Table De Cuisson

    Utilisation : Témoins lumineux de surface chaude 1. La commande de la table de cuisson peut être réglée à n’importe quelle position entre HI (élevé) et MELT (fondre). Les témoins lumineux de surface chaude sont situés près de 2. Pousser et tourner le bouton au réglage désiré. chaque commande tactile de la table de cuisson.
  • Page 13 Simmer (mijotage) La fonction Simmer (mijotage) est disponible sur tous les éléments de cuisson à la surface. Elle comporte un réglage ajustable de la chaleur pour un contrôle plus précis du mijotage. Trois niveaux de mijotage sont disponsibles. Le réglage A.
  • Page 14: Boutonsdecommande Standard De Latable De Cuisson

    Boutonsdecommande standard de latable de N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé ou (sur certains modèles) durant le programme d’autonetto- cuisson yage, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude. AVERTISSEMENT Éléments à dimension simple ou double Risque d'incendie A.
  • Page 15 N'utiliser que les ustensiles de cuisson et plats recommandés Simmer (mijotage) pour le four et la table de cuisson. Couvrir tous les aliments avec un couvercle ou du papier La caractéristique Simmer est un réglage de chaleur ajustable d'aluminium. Lors du réchauffage de produits de boulangerie, pour un mijotage plus précis.
  • Page 16: Commande Électronique Du Four

    COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR Style 1 (Commandes électroniques tactiles et boutons de commande électroniques) Maxi Econo Bread Bake Broil Broil Proof 325˚ 350˚ 400˚ CLEAN TIME NIGHT PROBE TEMP LIGHT 425˚ SEC MIN Full DELAY Bake Broil Roast Meal START STOP CONTROL COOK TIME...
  • Page 17: Touches De Commande Électroniques

    Touches de commande électroniques OPTIONS Lorsqu'on appuie sur une touche de commande de fonction sur la commande électronique du four, appuyer sur la fonction désirée du bout du doigt. Appuyer sur la touche pendant Touche de sélection des options quelques secondes, ou jusqu'à ce que la fonction désirée apparaisse sur l'affichage.
  • Page 18: Commande De La Température Du Four

    Volume des signaux sonores 4. Appuyer sur TIMER OFF (minuterie - arrêt) à tout moment pour annuler la minuterie et/ou arrêter les signaux de rappel. Le volume est préréglé à fort, mais il peut être baissé. Ne pas oublier que si l'on appuie sur OFF (arrêt), le four Modification : Appuyer sur OPTIONS puis sur 3 pour baisser le s'éteindra.
  • Page 19: Recommandations

    Utilisation : USTENSILES DE RECOMMANDATIONS Avant l’utilisation, insérer la sonde dans le centre de la portion de CUISSON/ RÉSULTATS viande la plus épaisse ou à l’intérieur de la cuisse ou de la poitrine de la volaille, en dehors des parties de gras ou de l’os. Acier inoxydable Peut nécessiter d’augmenter le temps de Placer les aliments au four et connecter la sonde thermométrique...
  • Page 20: Évent Du Four

    Cuisson traditionnelle Évent du four ALIMENT POSITION DE LA GRILLE* Tartes congelées, gros rôtis, dindes et 1 ou 2 gâteaux des anges Gâteaux Bundt, la plupart des pains éclairs, pains à la levure, mets en sauce et viandes Biscuits, muffins, gâteaux et tartes non 2 ou 3 congelées A.
  • Page 21: Demi-Grille De Four Avec Section Amovible

    Demi-grille de four avec section amovible Cuisson au four (sur certains modèles) La fonction CUISSON AU FOUR est idéale pour la cuisson, le rôtissage ou pour chauffer les mets en sauce. Durant la cuisson au four ou le rôtissage, les éléments de cuisson au four et du gril s’allument et s’éteignent par intermittence afin de maintenir la température du four constante.
  • Page 22: Cuisson Par Convection

    La cuisson au gril utilise une chaleur radiante directe pour cuire TABLEAU DE CUISSON AU GRIL les aliments. Utiliser le réglage MAXI gril ou ECONO gril (sur Pour obtenir les meilleurs résultats, placer l’aliment à 3" (7 cm) ou certains modèles) pour faire griller des morceaux de viande, de plus de l’élément du gril.
  • Page 23: Conversion Easyconvect

    Choisir des tôles à biscuits sans rebords et des plats de rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l’air de circuler Cuisson au four par convection librement autour de l’aliment. (sur certains modèles) Vérifier le degré de cuisson des aliments quelques minutes La cuisson au four par convection peut être utilisée pour cuire avant le temps de cuisson minimum, avec un cure-dent par des gâteaux délicats et des pâtisseries ainsi que des aliments sur...
  • Page 24: Rôtissage Par Convection

    TABLEAU DE RÔTISSAGE PAR CONVECTION Rôtissage par convection Aliment/ position Durée de Temp. du four Temp. de la grille cuisson (en interne de (sur certains modèles) minutes/lb l’aliment Le rôtissage par convection peut être utilisé pour faire rôtir les (454g) viandes et la volaille, ou pour faire cuire des pains à...
  • Page 25: Cuisson Au Gril Par Convection

    Toujours s'assurer de la cuisson des viandes et volailles avec un thermomètre à viande. La cuisson des autres aliments Cuisson au gril par convection peut être vérifiée par la couleur et la texture. (sur certains modèles) Durant la cuisson au four par convection, les éléments du gril TOUCHE/ TEMP.
  • Page 26: Mode Sabbat

    Réglage d’un programme : Pour un réglage normal, non minuté : Avant de régler un programme, commencer avec la température 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). et la durée de cuisson appropriées à la viande ou au plat Appuyer sur les touches numériques pour entrer une principal.
  • Page 27: Levée Du Pain

    TOUCHE TEMPÉRATURE DU FOUR Cuisson minutée NUMÉRIQUE 350°F (177°C) AVERTISSEMENT 375°F (191°C) Risque d'empoisonnement alimentaire 400°F (204°C) Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. 450°F (232°C) Le non-respect de cette instruction peut causer Pour changer la température : un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
  • Page 28: Tiroir-Réchaud

    6. Appuyer sur START (mise en marche). Utilisation : 1. Placer les aliments cuits dans le tiroir-réchaud. L’heure de mise en marche est automatiquement calculée et affichée. 2. Appuyer sur WARMING DRAWER (tiroir-réchaud). “DELAY” (délai) et l’heure d’arrêt apparaîtront aussi sur “WARM-LOW”...
  • Page 29: Entretien De La Cuisinière

    Tableau des températures du tiroir-réchaud Différents aliments nécessitent différents réglages pour maintenir ENTRETIEN DE LA la température de service idéale. Se servir du tableau suivant comme guide. CUISINIÈRE ALIMENTS RÉGLAGE Hors-d'oeuvre HI (élevé) Programme d’autonettoyage (sur certains modèles) Biscuits LOW (bas) Poulet AVERTISSEMENT désossé, pané...
  • Page 30: Nettoyage

    Essuyer toute saleté restante afin de réduire la fumée et éviter Autonettoyage : des dommages. À des températures élevées, les aliments Avant l'autonettoyage, s'assurer que la porte est complètement réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer de fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne légères taches blanches, des taches intenses ou des piqûres.
  • Page 31: Nettoyage Général

    Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, sirop) Nettoyage général Grattoir pour table de cuisson : nettoyer pendant que la table IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les de cuisson est encore tiède. Vous voudrez peut-être porter commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson des mitaines de four pour ce nettoyage.
  • Page 32: Grilles De Rôtissage Et Du Four

    EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Lampe(s) du four La ou les lampe(s) fonctionne(nt) avec une ampoule d'appareil Nettoyant à vitres et essuie-tout ou tampon à récurer en ménager de 15 watts. La ou les lampe(s) s'allume(nt) lorsque la plastique non abrasif : appliquer le nettoyant à vitre sur un porte est ouverte et ne fonctionne(nt) pas durant le programme chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le d’autonettoyage.
  • Page 33: Tiroir-Réchaud

    3. Fermer la porte du four le plus complètement possible. Tiroir-réchaud 4. Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque côté avec les deux mains. (sur certains modèles) Continuer de maintenir la porte du four fermée et l'éloigner du Retirer tous les articles de l'intérieur du tiroir-réchaud et laisser châssis de la porte du four.
  • Page 34: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le four ne fonctionne pas Est-ce que le cordon d’alimentation est débranché? La commande électronique du four est-elle correctement Brancher sur une prise reliée à la terre. réglée? Voir la section “Commande électronique du four”.
  • Page 35: Assistance Ou Service

    Pour obtenir des pièces d'origine dans votre région, composez le numéro de téléphone de notre Centre d’interaction avec la clientèle ou avec le centre de service désigné de KitchenAid le plus proche. Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle de KitchenAid...
  • Page 36: Garantie

    Pendant un an à partir de la date d’achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par le fabricant et les frais de main-d’oeuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication.

Ce manuel est également adapté pour:

Architect serieYker807Ykesa907Ykesv908

Table des Matières