Maintenance; Remplacement Vitre Et Joint; Replacement Of Door Gasket - Stuv 16 Z Serie Installation, Mode D'emploi, Entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour 16 Z Serie:
Table des Matières

Publicité

Maintenance

6.6 Replacement of the glass & gasket
Contact your retailer to order
How to change the glass (see pictures):
1. Open the door [Diagram 1 & 2]
2. Unlock the spring [Diagram 3 & 4]
3. Take the door down from its place [Diagram 5]
4. Unscrew the gaskets and glass clamps
[Diagram 6 to 9]
5. TRemove the broken glass off [Diagram 9 & 10]
6. Replace with the new glass and replace the door.
The glass is 4mm thick and is made of ceramic. The
gaskets have a thickness of 8mm.
Never burn fires when the glass is broken. Clean the glass
when cold. Avoid cleaning with abrasive products. Door
slamming may break the glass.
CAUTION: Go to the next page
Creosote
Creosote - formation and need for removal
When wood is burned slowly, it produces tar and other
organic vapors, which combine with expelled moisture
to form creosote. The creosote vapors condense in the
relatively cool chimney flue of a slow-burning fire. As a
result, creosote residue accumulates on the flue lining.
When ignited this creosote makes an extremely hot fire.
The chimney shall be inspected at least twice a year
during the heating season to determine when a creosote
buildup has occurred. When creosote has accumulated it
must removed to reduce the risk of a chimney fire.
Maintenance

6.6 Remplacement vitre et joint

Passer une commande avec votre détaillant
Explications pour le changement de vitre et du joint :
1. Ouvrir la vitre [Schéma 1 & 2]
2. Défaire le ressort [Schéma 3 & 4]
3. Décrocher de son emplacement [Schéma 5]
4. Dévisser les serre-joints et serre-vitre
[Schéma 6 à 9]
5. Enlever la vitre endommagée [Schéma 9 & 10]
6. Remplacer par une nouvelle vitre et remonter le tout
en sens inverse
Il s'agit d'une vitre céramique de 4mm d'épaisseur. Les
joints d'étanchéité ont une épaisseur de 8mm.
Ne pas faire de feu quand la vitre est brisée. Nettoyer la
vitre à froid. Eviter absolument les nettoyants abrasifs.
Le claquage de la porte peut briser la vitre.
NOTE: Voir page suivante pour la vitre.

Replacement of door gasket

Follow the steps/diagrams for the replacement of the
glass from 1 to 6. Change the joint to make the steps in
opposite sense.
Remplacement du joint de porte
suivre les étapes / diagrammes pour le remplacement
de la vitre de 1 à 6. Changer le joint pour faire les étapes
en sens contraire.
# Item:
S1658 Gasket / Joint= 14005049
S1668 Gasket / Joint= 14005050
S1678 Gasket / Joint = 14005051
# valid if the serial number of your
stûv is higher than ...
Le # est valide si le numéro de série
de votre stûv est supérieur à...
Créosote
Passer une commande avec votre détaillant
Lorsque le bois brûle lentement , il produit du goudron
et d'autres vapeurs organiques qui se combinent
à l'humidité évacuée pour former la créosote . Les
vapeurs de créosote se condensent dans la cheminée
relativement froid d'un feu à combustion lente . En
conséquence, les résidus de créosote s'accumulent sur
les parois du conduit de fumée . Lorsque enflammé, le
créosote fait un feu extrêmement chaud . La cheminée
doit être inspecté au moins deux fois par an au cours de
la saison de chauffage pour déterminer l'accumulation
de créosote . Lorsque la créosote est accumulée, elle doit
être enlevée pour réduire le risque d' un feu de cheminée.
47
• Stûv 16/58
97851 > ...
• Stûv 16/68
98051 > ...
• Stûv 16/78
98601 > ...
MARCH / MARS 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

16-58 z16-68 z16-78 z16-z seire

Table des Matières