Publicité

Liens rapides

directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni
per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod
k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
À REMETTRE À L'UTILISATEUR
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
[fr]
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
mode d'emploi
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
Stûv 30-in
10/15
Les informations contenues dans ce document sont valable pour les foyers 30-in à partir du numéro de série : 146576

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stuv 30-in

  • Page 1 | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l’uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru- Stûv 30-in 10/15 Les informations contenues dans ce document sont valable pour les foyers 30-in à partir du numéro de série : 146576...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tableau des entretiens annuels En cas de problème... L'EXTENSION DE GARANTIE STÛV : UNE DÉMARCHE SIMPLE POUR PLUS DE TRANQUILLITÉ FORMULAIRE DE GARANTIE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 3: Généralités

    Rendement* : 81% Émission de particules : 28 mg/Nm Lire le mode d’emploi ! * valeurs testées avec porte vitrée Les Stûv 30-in sont couverts par le brevet n° 1130323. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 4: Normes, Agréations Et Caractéristiques Techniques (Suite)

    Tirage minimum pour l’obtention de la puissance calorifique nominale 12 Pa 12 Pa 6 Pa Débit massique des fumées 8,1 g/s 8,2 g/s 30 g/s Température moyenne des fumées à la puissance nominale 319°C 331 °C 153°C Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 5: Dimensions

    585 mm Ø180 mm 607 mm 246 mm 380 mm 103 mm 200 mm 184 mm 103 mm 380 mm 316 mm 1418 mm 585 mm 607 mm Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 6: Dimensions (Suite)

    800 mm 937 mm Rayonnement Le rayonnement de la vitre peut être important. Veillez à ce que les matériaux exposés à ce rayonnement soient résistants à de hautes températures. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 7: Comment Fonctionne Votre Stûv 30-In

    (ventilateur), plus particulièrement lorsque le plafond est à moins de 2,40 m. Préférer l'utilisation de revêtement "lavable". Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 8 ; c’est la post-combustion, zone de combustion zone de convection Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 9: Les Combustibles

    Excellents combustibles, mais rares. Ce sont des bois durs. Ils offrent de belles flammes, harmonieuses, calmes, et donnent de belles braises. Idéal pour faire un barbecue ou pour un feu calme. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 10: Les Combustibles (Suite)

    En brûlant des buches à 30% d'humidité plutôt que des bûches à 10%, il y a une perte de 25% d'énergie au niveau de la bûche, et une perte de 25% supplémentaire dûe au mauvais fonctionnement du foyer. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 11: Utilisation

    Ne pas laisser des enfants en bas âge sans surveillance dans la pièce où le foyer est installé. Veiller à ce que les entrées et sorties d’air soient toujours libres. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 12: Précautions À La Première Utilisation

    Utiliser la main froide comme clé de verrou pour ouvrir et fermer les portes. Toujours verrouiller les portes avant d'effectuer une rotation de tambour [schémas 1 et 2]. Ouverture du portillon cendrier Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 13: Manipulations De Base (Suite)

    [schéma 10] pour évacuer les cendres vers le cendrier. Ouverture du cendrier Lors de la remise en place du cendrier, bien vérifier qu'il se bloque afin que votre foyer soit étanche. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 14: Manipulation Du Registre

    Rangement de la main froide Manipulation du registre – Glisser la commande du registre vers la gauche pour fermer le registre et glisser vers la droite pour l'ouvrir [schéma 15]. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 15: Allumer Le Feu

    – De plus, vous augmentez le rendement du foyer par une combustion plus complète. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 16 – En dessous d’une certaine allure, la combustion n’est pas optimale, les rejets sont plus importants, la vitre se salit rapidement et, dans certains cas, le feu risque de s’éteindre. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 17: Utilisation Du Ventilateur (Option)

    "feu ouvert" – Éviter d'utiliser le foyer en position "feu ouvert" si vous possédez une installation où vous utilisez l'air de convection pour chauffer une pièce annexe. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 18: Entretenir Le Feu

    Votre Stûv consomme plus d’air en mode feu ouvert. Ouvrir l'arrivée d’air extérieur complètement si une arrivée d'air a été prévue. Fermer le registre dès que vous passez en mode feu ouvert [schéma 2]. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 19: Installation Et Utilisation Du Grill

    Lors de l'utilisation du grill, certaines parties peuvent être très chaudes. Soyez prudent. La lèche-frites peut aller au lave-vaisselle (pas les grilles, pas le support de grille, pas la main froide). Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 20: Installation Et Utilisation Du Grill (Suite)

    Installation et utilisation du grill (suite) Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 21: Éteindre Le Feu

    – Déserrer les 2 vis (M5 tête hexagonale à l'aide de la cléf de 8) [schéma 3] – Glisser la butée légèrement vers la droite [schéma 4] puis fixer la butée en revissant. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 22: Réglage De La Combustion (Suite)

    L'axe "B" est à utiliser dans le cas d'une cheminée paresseuse; on augmente le tirage [schéma 11]. – Remonter le déviateur de fumée comme indiqué dans le chapitre ramonage. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 23: Entretien

    [schéma 1]. Bien sécher la vitre car les résidus graisseux fixent les fumées. En cas de fortes salissures, Stûv propose un produit adapté. Demander conseil à votre revendeur. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 24: Entretien Annuel

    [schéma 2]. Ramonage par l'intérieur du foyer : Démonter le déviateur de fumées - Ouvrir la porte pleine. - Repérer le déviateur de fumées [schéma 4]. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 25 – Ouvrir la trappe d'accès pour le ramonage [schéma 3]. La sortie de fumée est dégagée de votre conduit de raccordement; le foyer est prêt pour être ramoné. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 26 [schéma 2]. Inserer l'axe de transmission dans la commande (tige hexagonale) [schéma 3]. Glisser le déviateur vers l'avant pour qu'il se loge dans son berceau (encoches) [schéma 4]. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 27: Nettoyage Entre La Partie Fixe Du Foyer Et Le Tambour

    [schéma 5]. Dévisser et retirer le grattoir [schéma 6]. Retirer le tournevis. Ranger le grattoir dans le portillon. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 28: Vérification De L'état Des Joints

    à votre gauche. - Verrouiller le tambour en position feu ouvert et ouvrir la porte [schéma 4]. - Déverrouiller le tambour [schéma 5] et vérifier les trois joints restants [schéma 6]. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 29: Nettoyage De L'espace Sous Le Cendrier

    Nettoyage de l'espace sous le cendrier Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 30: Nettoyage De L'espace Ventilateur

    - Aspirer [image 7]. - Effectuer les opérations en sens inverse pour le remontage. - Si vous voulez extraire le ventilateur, veuillez vous référer à la notice d'installation de votre foyer. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 32: Tableau Des Entretiens Annuels

    Tableau des entretiens annuels Date Intervenant Remarques Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 34: L'extension De Garantie Stûv : Une Démarche Simple Pour Plus De Tranquillité

    à courir. foyer. communiquées à Stûv. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 0611 SN 112787 - ...
  • Page 35: Formulaire De Garantie

    "en cas de problème". commerciale. ** Stûv s.a. se réserve le droit de réclamer une copie de la facture à titre de preuve. Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 112787 - ...
  • Page 37: Déclaration De Conformité De L'ue

    La société citée ci-dessus tient à disposition les documents prouvant la conformité aux directives. N° Document : QA141322913-FR Bois-de-Villers, 2014 Gérard Pitance Jean-François Sidler Administrateur délégué et Fondateur Directeur Général et Administrateur Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 38 Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 39 Chemin de la Foule 13 rue Jules Borbouse 4 Case postale 633 B-5170 Bois-de-Villers (Belgium) CH-2740 Moutier info@stuv.com – www.stuv.com T +41 [0] 32 493 42 32 stuv@lack-sa.ch – www.lack-sa.ch Stûv 30-in - mode d'emploi [fr] - 10/15 SN 146576 - ...
  • Page 40 : veuillez consulter votre distributeur ou Éditeur responsable : Gérard Pitance – rue Jules Borbouse 4 – 5170 Bois-de-Villers – Belgique www.stuv.com 93104582 - mode d’emploi - Stûv 30-in FR...

Table des Matières