Publicité

Liens rapides

directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni
per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod
k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
À REMETTRE À L'UTILISATEUR
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
[fr]
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
mode d'emploi
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
Stûv 30-H
01/2018 – SN 177476 > ...

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stuv 30-H

  • Page 1 | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l’uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru- Stûv 30-H 01/2018 – SN 177476 > ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tableau des entretiens annuels En cas de problème... Une démarche durable, du début à la fin... L'EXTENSION DE GARANTIE STÛV : FORMULAIRE DE GARANTIE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE CONTACTS Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 3: Généralités

    à la puissance nominale *: 263°C Puissance calorifique nominale *:10 kW Rendement* : > 80% Émission de particules : 28 mg/Nm Lire le mode d’emploi ! * valeurs testées avec porte vitrée Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 4 Tirage minimum pour l’obtention de la puissance calorifique nominale 12 Pa 12 Pa 6 Pa Débit massique des fumées 8,1 g/s 8,2 g/s 30 g/s Température moyenne des fumées à la puissance nominale 319°C 331 °C 153 °C Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 5: Dimensions

    [schéma 1b] peut être important. Quelque soit l'orientation du foyer ≥ 100* rotatif, respectez les distances de sécurité par rapport aux matériaux combustibles. *distances de sécurité par rapport aux matériaux combustibles. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 6: Comment Fonctionne Votre Stûv 30-H

    – par convection : l’air ambiant circule dans la double paroi [b] autour de la chambre de combustion et se réchauffe avant de se répandre dans la pièce [c]. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 7 ; c’est la post-combustion, Stûv 30 H zone de combustion zone de convection Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 8: Les Combustibles

    Excellents combustibles, mais rares. Ce sont des bois durs. Ils offrent de belles flammes, harmonieuses, calmes, et donnent de belles braises. Idéal pour faire un barbecue ou pour un feu calme. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 9 En brûlant des buches à 30% d'humidité plutôt que des bûches à 10%, il y a une perte de 25% d'énergie au niveau de la bûche, et une perte de 25% supplémentaire dûe au mauvais fonctionnement du foyer. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 10: Utilisation

    – Ne pas fermer le registre après avoir combustibles. rayonnement [schéma 1]. Soyez mis un gros bloc de bois sur un lit de particulièrement vigilant quand vous braises moribondes. quittez la pièce. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 11: Précautions À La Première Utilisation

    [photos 1 et 2]. Ouverture du portillon cendrier Glisser la main en dessous du bord inférieur droit du portillon et le tirer vers soi [photos 3 et 4]. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 12 – Tirer la poignée du cendrier vers le haut pour débloquer le cendrier [photo 9] et puis tirer vers vous. [photo 10]. Lors de la remise en place du cendrier, bien vérifier qu'il se bloque. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 13 [photo 15]. Manipulation du registre – Glisser la commande du registre vers la gauche pour fermer le registre et glisser vers la droite pour l'ouvrir [photos 16 et 17]. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 14: Allumer Le Feu

    – De plus, vous augmentez le rendement du foyer par une combustion plus complète. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 15 – En dessous d’une certaine allure, la combustion n’est pas optimale, les rejets sont plus importants, la vitre se salit rapidement et, dans certains cas, le feu risque de s’éteindre. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 16: Entretenir Le Feu

    Votre Stûv consomme plus d’air en mode feu ouvert. Ouvrir l'arrivée d’air extérieur complètement si une arrivée d'air a été prévue. Fermer le registre dès que vous passez en mode feu ouvert [photo 2]. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 17: Installation Et Utilisation Du Grill

    La lèchefrite peut aller au lave-vaisselle (pas les grilles, pas le support de grille, pas la main froide). Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 18 Installation et utilisation du grill (suite) Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 19: Éteindre Le Feu

    – Déserrer les 2 vis (M5 tête hexagonale à l'aide de la clé de 8) [photo 4] – Glisser la butée légèrement vers la droite [photo 5] puis fixer la butée en revissant. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 20 (tige d'acier) et repasser-le dans les 2 trous voisins. – Remonter le déviateur de fumée comme indiqué dans le chapitre ramonage. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 21: Entretien

    Pour nettoyer la face intérieure de la vitre, utiliser les produits d'entretien prévus pour les vitres ordinaires [photo 1]. Bien sécher la vitre car les résidus graisseux fixent les fumées. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 22: Entretien Annuel

    Se référer au mode d’emploi du produit pour son utilisation. Utiliser un produit compatible avec le type de conduit de cheminée. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 23 [photos 5 et 6]. Le faire pivoter dans le sens horlogique pour désaccoupler le déviateur de sa commande [photo 7]. Laisser descendre le déviateur [photo 8]. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 24 [schéma 7]. Inserer l'axe de transmission dans la commande (tige hexagonale) [schéma 8]. Glisser le déviateur vers l'avant pour qu'il se loge dans son berceau (encoches) [schéma 9]. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 25: Nettoyage Entre La Partie Fixe Du Foyer Et Le Tambour

    [photo 3]. Dévisser et retirer le grattoir [photo 5]. Retirer le tournevis [photo 3]. Ranger le grattoir dans le portillon. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 26: Vérification De L'état Des Joints

    - Vérrouiller le tambour en position feu ouvert et ouvrir la porte [photo 5]. - Déverrouiller le tambour [photo 6] et vérifier les trois joints restants [photos 7 et 8]. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 27: Nettoyage De L'espace Sous Le Cendrier

    [photo 2]. - Aspirer le fond du foyer [photo 3]. Après le nettoyage, réinsérer le support cendrier, jusqu'à ce le que l'avant soit encoché [photo 4] et repositionner le cendrier [photo 1]. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 28: Tableau Des Entretiens Annuels

    Tableau des entretiens annuels Date Intervenant Remarques Stûv 30‑H ‑ mode d'emploi [fr] ‑ 10/15 SN 177476 - ...
  • Page 29: En Cas De Problème

    > Les joints et isolants vont avec les déchets tout-venant. L'évacuation des différentes pièces doit se faire conformément aux réglementations locales et nationales. Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 30: L'extension De Garantie Stûv

    – les dommages causés au foyer, nous engageons à y remédier. disponible sur notre site ni les défauts de fonctionnement Si vous complétez votre formulaire www.stuv.com dus : de garantie endéans les 30 jours, 2. compléter le formulaire > à une installation non Stûv vous offre une extension de la...
  • Page 31: Formulaire De Garantie

    Complétez votre formulaire de garantie directement en ligne sur www.stuv.com ! Votre responsabilité En tant qu'utilisateur, vous avez également un rôle important à jouer pour retirer de votre Stûv les satisfactions que vous en attendez. Nous vous recommandons instamment : –...
  • Page 32 12 octobre 2010 réglementant les exigences minimales de rendement et les niveaux des émissions de polluants des appareils de chauffage alimentés en combustible solide. Thomas Duquesne Date d'impression: 03-01-2018 Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 33 Distance minimum par rapport au sol 0 mm Risque d’incendie suite à la chute de Réussi combustible brulant Bois-de-Villers, 2017 Gérard Pitance Jean-François Sidler Administrateur délégué et Fondateur Directeur Général et Administrateur délégué Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 34 Précautions particulières qui doivent être prises lors du mon- tage, de l’installation ou de l’entretien du dispositif de chauffage décentralisé: Consulter les instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 35: Contacts

    CONTACTS Les foyers Stûv sont conçus et fabriqués en Belgique par : Stûv sa rue Jules Borbouse 4 B-5170 Bois-de-Villers (Belgium) info@stuv.com – www.stuv.com Stûv 30-H - mode d'emploi [fr] - 01/18 SN 177476 - ...
  • Page 36 | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l’uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij- Stûv 30-H zing | istruzioni per l’uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch- sanweisung | návod k použití...

Ce manuel est également adapté pour:

30

Table des Matières