Pump-To-Pto Installation; Pumpenmontage An Den Nebenantrieb Mit Separatem Ritzel; Montage Sur La Prise De Mouvement - Parker F1 Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Bulletin MSG30-8201-INST/EU
Installation and start-up information
Important installation info.
Series F1/F2/T1
(fixed displacement pumps)
7) Pump-to-PTO
installation
On a pump installed on a
PTO with a separate gear
and outer snapring or screw
and washer, observe the
following:
- The inner snapring (A)
must be installed first!
- Then, install screw and
washer
(B) or outer snapring (C).
NOTE: The above informa-
tion is valid only when a
gear is being installed on
the pump shaft.
80 Nm
B
Keine Gewalt anwenden!
Wichtige Installationsinfo.
Serie F1/F2/T1
(konst. Verdrängungsvolumen)
7) Pumpenmontage an
den Nebenantrieb mit
separatem Ritzel
Pumpenmontage an den
Nebenab-trieb mit sepa-
ratem Ritzel und äußeren
Sicherungsring oder Schrau-
be mit Scheibe:
- Der innere Sicherungs-
ring (A) muß zuerst
montiert werden!
- Dann, Schraube und
Scheibe (B) oder äußere
Sicherungsring (C).
ANMERKUNG: Diese Infor-
mation ist nur gültig, wenn
das Ritzel auf die Pumpen-
welle montiert wird.
A
C
80 Nm (M12 8.8)
115 Nm (M12 10.9)
Never use force!
Ne jamais frapper !
Hydraulic Pumps
Series F1/F2/T1
Informations importantes
7) Montage sur la prise de
Si la pompe est installée sur
la prise de mouvement avec
pignon sur l'arbre et circlips
ou vis et rondelle, veulliez
noter:
- Le circlips intérieure (A)
doit être installé
- Puis, après le pignon, vis
et rondelle (B) ou circlips
(C).
NOTA : Cette information
est valide uniquement
lorsque le pignon est monté
directement sur l'arbre de
la pompe.
F1plus_PTO_2.eps
Leif A./05-05-12
9
pour l'installation
( cylindrées fixes)
mouvement
STOP
Coupling_install_ny.eps
Parker Hannifin
Leif A./05-04-05
Pump & Motor Division Europe
Trollhättan, Sweden

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

F2 serieT1 serie

Table des Matières