WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN
Lire en détail le présent document avant d'entreprendre tous travaux d'installation.
Lire en détail le présent document avant d'entreprendre tous travaux d'installation.
Lees voor u aan de installatie begint deze handleiding grondig door.
Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Il
Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Il
Dit symbool geeft aan dat dit apparaat een brandbaar koelmiddel bevat. Wanneer er
existe un risque d'incendie si du réfrigérant fuit et se retrouve exposé à une
existe un risque d'incendie si du réfrigérant fuit et se retrouve exposé à une
koelmiddel lekt en wordt blootgesteld aan een externe ontstekingsbron, kan er brand
source d'inflammation externe.
source d'inflammation externe.
ontstaan.
Lire attentivement la notice d'utilisation.
Lire attentivement la notice d'utilisation.
Lees deze handleiding aandachtig door.
Ce symbole indique que le personnel qualifié doit manipuler cet équipement
Ce symbole indique que le personnel qualifié doit manipuler cet équipement
Dit symbool geeft aan dat dit apparaat door vakbekwaam personeel moet worden
conformément à la notice d'installation.
conformément à la notice d'installation.
gehanteerd, volgens de instructies in de handleiding.
Utiliser les recommandations données dans la notice d'installation et la notice
Utiliser les recommandations données dans la notice d'installation et la notice
d'utilisation.
d'utilisation.
Volg de aanbevelingen in de installatie- en gebruikshandleiding op.
Conditions réglementaires d'installation et d'entretien
Conditions réglementaires d'installation et d'entretien
Wettelijke voorwaarden voor installatie en onderhoud
De installatie en het onderhoud van het apparaat moeten door een erkend vakman worden
allation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel
allation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel
L'inst
L'inst
uitgevoerd in overeenstemming met de geldende regelgeving en regels van goed vakmanschap,
agréé conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur
agréé conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur
namelijk:
notamment :
notamment :
Voor Frankrijk:
France :
France :
• Wetgeving inzake de hantering van koelmiddelen: Decreet 2007/737 en de uitvoeringsbesluiten
• Législation sur le maniement des fluides frigorigènes : Décret 2007/737 et ses
• Législation sur le maniement des fluides frigorigènes : Décret 2007/737 et ses
daarvan.
arrêtés d'application.
arrêtés d'application.
• Voor de ingebruikname van deze airconditioner moet een beroep worden gedaan op een ge-
• La mise en service de ce climatiseur nécessite l'appel d'un installateur qualifié,
• La mise en service de ce climatiseur nécessite l'appel d'un installateur qualifié,
kwalificeerde installateur die in het bezit is van een attest in overeenstemming met de artikelen
possédant une attestation de capacité conformément aux articles R 543-75 à 123
possédant une attestation de capacité conformément aux articles R 543-75 à 123
R 543-75 tot en met 123 van het milieuwetboek en de uitvoeringsbesluiten daarvan. Evenals
du code de l'environnement et de ses arrêtés d'application. Ainsi que tout autre
du code de l'environnement et de ses arrêtés d'application. Ainsi que tout autre
alle andere handelingen die worden uitgevoerd op apparatuur waarbij koelmiddelen moeten
opération réalisée sur des équipements nécessitant la manipulation de fluides
opération réalisée sur des équipements nécessitant la manipulation de fluides
worden gebruikt.
frigorigènes.
frigorigènes.
• NF C 15-100 en de wijzigingen daarop: Elektrische laagspanningsinstallaties - Regels.
• NF C 15-100 et ses modificatifs : Installations électriques à basse tension - Règles
• NF C 15-100 et ses modificatifs : Installations électriques à basse tension - Règles
Fluide frigorigène R32
Koelmiddel R32
Fluide frigorigène R32
Gebruik, wanneer u bij het installeren van het apparaat koelmiddel moet bijvullen, R32 en gereed-
schap en koppelingen die specifiek zijn afgestemd op R32.
Pour installer l'unité, utiliser du fluide frigorigène R32 en cas de charge additionnelle,
Pour installer l'unité, utiliser du fluide frigorigène R32 en cas de charge additionnelle,
des outils et des liaisons spécifiquement adaptés au R32.
des outils et des liaisons spécifiquement adaptés au R32.
Dit brandbaar koelmiddel vereist een minimumoppervlakte en -volume van de ruimte waar het
apparaat wordt geïnstalleerd, bewaard of gebruikt. Zorg ervoor dat de toepassing ter plaatse in
Ce fluide inflammable impose de respecter des surfaces et volumes minimum de
Ce fluide inflammable impose de respecter des surfaces et volumes minimum de
overeenstemming is met de grootte van de betrokken onderdelen en de koelmiddelvulling van de
pièce où l'appareil est installé, stocké ou utilisé. S'assurer que l'application du chantier
pièce où l'appareil est installé, stocké ou utilisé. S'assurer que l'application du chantier
installatie (conform de norm EN-378).
est en phase avec la taille des pièces traitées et la charge en fluide de l'installation
est en phase avec la taille des pièces traitées et la charge en fluide de l'installation
Doe geen andere media in het apparaat dan het aanbevolen koelmiddel.
(respect de la norme EN-378).
(respect de la norme EN-378).
Laat geen koelmiddel ontsnappen. Als er tijdens de installatie koelmiddel lekt, moet de ruimte wor-
Ne pas introduire dans l'appareil d'autres substances que le fluide frigorigène
Ne pas introduire dans l'appareil d'autres substances que le fluide frigorigène
den geventileerd. Na afloop van de installatie mag er geen koelmiddellek in het circuit zitten. Een
préconisé. Si de l'air entre dans le circuit frigorifique, la pression dans le circuit
préconisé. Si de l'air entre dans le circuit frigorifique, la pression dans le circuit
koelmiddellek blootgesteld aan vlammen kan giftige gassen opleveren.
augmentera anormalement et pourra rompre les liaisons.
augmentera anormalement et pourra rompre les liaisons.
Ne libérer pas le réfrigérant dans l'atmosphère. En cas de fuite de réfrigérant pendant
Ne libérer pas le réfrigérant dans l'atmosphère. En cas de fuite de réfrigérant pendant
l'installation aérer la pièce. A la fin de l'installation aucune fuite de réfrigérant ne
l'installation aérer la pièce. A la fin de l'installation aucune fuite de réfrigérant ne
doit être présente sur le circuit. Une fuite de fluide exposée à des flammes peut
doit être présente sur le circuit. Une fuite de fluide exposée à des flammes peut
provoquer des gaz toxiques.
provoquer des gaz toxiques.
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
4
.
.