Télécharger Imprimer la page
Thermor NAGANO UI GAINABLE BP 2500 W IG25BP-NG Notice D'installation Et D'utilisation

Thermor NAGANO UI GAINABLE BP 2500 W IG25BP-NG Notice D'installation Et D'utilisation

Pac air-air /climatisation réversible unité intérieure gainable basse pression 2500w à 5000w

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Guide à conserver par l'utilisateur
NAGANO GAINABLE
PAC air-air / Climatisation réversible
Unité intérieure gainable basse pression
Retrouvez la notice
complète en
version digitale
00U07388160 A
2 500 W à 5 000 W
Pilotez facilement votre
appareil grâce à l'application
Intelligent Air

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thermor NAGANO UI GAINABLE BP 2500 W IG25BP-NG

  • Page 1 NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Guide à conserver par l’utilisateur NAGANO GAINABLE PAC air-air / Climatisation réversible Unité intérieure gainable basse pression 2 500 W à 5 000 W Retrouvez la notice Pilotez facilement votre complète en appareil grâce à l’application version digitale Intelligent Air 00U07388160 A...
  • Page 2 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS PRÉSENTATION DU PRODUIT Accessoires de série Accessoires en option Caractéristiques techniques Dimensions IMPLANTATION Choix du lieu d’installation Configurations de reprise et de soufflage Grille de reprise et grille de soufflage (en option) Positionnement des fixations Mise à niveau Entrée d’air neuf (optionnel) ÉVACUATION DES CONDENSATS Méthode d’installation de l’adaptateur d’évacuation des condensats...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Lire en détail le présent document avant d’entreprendre tous travaux d’installation. Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Il existe un risque d’incendie si du réfrigérant fuit et se retrouve exposé à une source d’inflammation externe. Lire attentivement la notice d’utilisation.
  • Page 4 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Fluide frigorigène R32 Utiliser du fluide frigorigène en cas de charge additionnelle, des outils et des liaisons spécifiquement adaptés au fluide frigorigène spécifié sur la plaque signalétique de l’unité. Ne pas libérer le réfrigérant dans l’atmosphère. En cas de fuite de réfrigérant pendant l’installation aérer la pièce.
  • Page 5 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Généralités Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 6 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Liaisons frigorifiques Tous les circuits frigorifiques craignent les contaminations par les poussières et l’humidité. Si de tels polluants s’introduisent dans le circuit frigorifique ils peuvent concourir à dégrader la fiabilité des unités. Il est nécessaire de s’assurer du confinement correct des liaisons et des circuits frigorifiques des unités.
  • Page 7 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Piles Ne pas laisser les piles à la portée d’enfants. En cas de non utilisation de la télécommande pendant une longue période, enlever les piles pour éviter d’éventuelles fuites qui pourraient endommager l’appareil. Si du liquide s’écoulant des piles entre en contact avec la peau, les yeux ou la bouche, rincer immédiatement avec beaucoup d’eau et consulter votre médecin.
  • Page 8 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Installation En cas de déménagement, faire appel à un installateur pour la dépose et l’installation de l’appareil. Veiller à utiliser les pièces fournies ou spécifiées dans la notice lors des travaux d’installation. L’installateur doit poser l’unité en utilisant les recommandations données dans la présente notice.
  • Page 9 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Installation Fixer correctement le couvercle du boîtier électrique et le panneau de service des unités. Si le couvercle du boîtier électrique de l’unité ou le panneau de service est mal fixé, il y a un risque d’incendie, d’électrocution en raison de la présence de poussière, d’eau etc.
  • Page 10 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Raccordements électriques Un câblage incorrect peut endommager l’ensemble du système. Le contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie doit être suffisant pour couvrir non seulement la puissance de l‘appareil mais également la somme des puissances de tous les appareils susceptibles de fonctionner en même temps.
  • Page 11 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Raccordements électriques En cas de défaut de fonctionnement (odeur de brûlé, etc.), arrêter immédiatement l’installation, couper le disjoncteur et consulter une personne qualifiée. Après la mise hors tension, toujours attendre 10 minutes avant de toucher aux composants électriques. L’électricité statique présente dans le corps humain peut endommager les composants.
  • Page 12 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Protection de l’environnement Ce symbole présent sur le produit ou sur l’emballage indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte de déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 13 PRÉSENTATION DU PRODUIT • Accessoires de série Isolant liaison Adaptateur tuyau Écrou flare Notice d’installation frigorifique (gaz et d’évacuation (gaz et liquide) liquide) x2 condensat NOT ICE D’IN STA LLA TIO Guid e N ET D’U à cons TILI SAT erve r par NA GA l’util isate...
  • Page 14 PRÉSENTATION DU PRODUIT • Dimensions Vue arrière Vue de dessus Vue coté gauche Vue coté soufflage Dimensions (mm) IG25BP-NG 370 892 420 850 185 640 90 45 158 144 IG35BP-NG 370 892 420 850 185 640 90 45 158 144 IG50BP-NG 370 1212 420 1170 185 960 90 1080 152 45 158 144...
  • Page 15  IMPLANTATION • Choix du lieu d’installation Le choix de l’emplacement est une chose particulièrement importante, car un déplacement ultérieur est une opération délicate, à mener par du personnel qualifié. Décider de l’emplacement de l’installation après discussion avec le client. Préconisations d’installation •...
  • Page 16 Reprise d’air  IMPLANTATION • Reprise d’air Sou age Sou age Configurations de reprise et de soufflage Entrée par l’arrière - Sortie par l’avant Sou age Reprise d’air Reprise d’air eprise d’air Entrée par le dessous - Sortie par l’avant Sou age Sou age Reprise d’air...
  • Page 17  IMPLANTATION Espace de maintenance Aménager obligatoirement un espace technique suffisant afin de permettre l’accès pour • l’entretien des ventilateurs, des filtres à air, du coffret électrique, ainsi que le passage des différents fils et conduits. Plafond solide et fixe ≥...
  • Page 18  IMPLANTATION • Positionnement des fixations Fixer solidement l’unité au plafond. • • Adapter la visserie suivant la nature du support. Ajouter les plots anti-vibratiles (en accessoires). • • Veiller à positionner les boulons à une hauteur uniforme lors du serrage des fixations. Le capot du coffret électrique s’ouvrira avec difficulté, si les boulons d’ancrage sont •...
  • Page 19 intérieure Ecrou Niveau Ecrou Patte de  fixation IMPLANTATION La longueur du boulon ne doit pas gêner l’ouverture du co ret électrique Co ret électrique • Mise à niveau Réaliser la mise à niveau de l’unité intérieure. Niveau Le côté de l’évacuation des condensats doit être légèrement plus bas que le côté opposé. ≤...
  • Page 20  IMPLANTATION • Entrée d’air neuf (optionnel) Dans le cas du souhait d’utiliser l’entrée d’air neuf, découper avec un outil adéquat la tôle au niveau de l’ouverture prédécoupée sur le cote de l’unité. • Lors du retrait de la plaque métallique, veiller à ne pas endommager les parties internes de l’unité...
  • Page 21 ÉVACUATION DES CONDENSATS Ces modèles sont équipées d’une pompe de relevage. La sortie des condensats peut • également se faire par l’intermédiaire de la sortie sur le coté gauche ou droit de l’unité (évacuation gravitaire). Utiliser l’adaptateur et le collier de serrage fournis en accessoire. •...
  • Page 22 ÉVACUATION DES CONDENSATS • Évacuation des condensats par pompe de relevage Ne pas effectuer de remontée, de coude ou de prise d’air. Prévoir un écoulement avec une pente de 1/100 ou plus. Prévoir des suspentes lorsque de longs tuyaux sont installés. Utiliser une isolation (PE expansé, épaisseur ≥...
  • Page 23 ÉVACUATION DES CONDENSATS Ne pas effectuer de remontée, de coude ou de prise d’air. Prévoir un écoulement avec une pente de 1/100 ou plus. Prévoir des suspentes lorsque de longs tuyaux sont installés. Utiliser une isolation (PE expansé, épaisseur ≥ 7 mm) pour prévenir des risques de gel. Utiliser de la colle pour tube PVC.
  • Page 24 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Se reporter à la notice d’installation de l’unité extérieure pour plus d’informations • concernant le raccordement électrique. • Dépose du capot du bornier électrique • Schéma de principe Connexion au bornier Faire correspondre les numéros du bornier, les couleurs et les codes des câbles de •...
  • Page 25 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE • Dimensionnement électrique Les sections de câble sont données à titre indicatif. Il y a lieu pour l’installateur, qui est dans tous les cas «l’homme de l’art», de vérifier qu’elles correspondent aux besoins et aux normes en vigueur. Désignation Câble d'interconnexion Tous modèles...
  • Page 26 CODES ERREUR Clignotement LED carte unité intérieure Défaut Diagnostique LED4 LED3 Défaillance de la sonde de Capteur débranché, cassé, ou température ambiante mal positionné Défaillance du capteur de Carte défectueuse l’échangeur Données EEPPROM erronées, Erreur Eeprom carte PCB de EEPROM défectueuse, l’unité...
  • Page 27 UTILISATION Capot supérieur Mode de fonctionnement actif Vitesse de ventilation active Bouton ON/OFF (allumer/éteindre l’unité) Bouton TEMP +/- (régler la température de consigne) Bouton COOL (mode refroidissement) Bouton MODE (sélectionner un mode de fonctionnement) Fonctions actives Température et humidité ambiantes Mode d’oscillation actif Bouton FAN SPEED (sélectionner une vitesse de ventilation)
  • Page 28 UTILISATION • Piles 2 piles AAA (incluses) à insérer en concordence avec le «+» et le «-» • Boutons et fonctions ĥ Bouton TEMP +/- A chaque appui sur le bouton TEMP +/-, la température augmente ou diminue de • 0,5 °C.
  • Page 29 UTILISATION ĥ Bouton FAN SPEED (vitesse de ventilation) La séquence du cycle est la suivante : Medium High Auto Faible Moyenne Élevée Le ventilateur de l’unité fonctionne à la vitesse de ventilation sélectionnée. Lorsque le réglage est sur AUTO, l’unité ajuste automatiquement la vitesse de ventilation en fonction de la température de la pièce.
  • Page 30 UTILISATION Démarrage fonction SLEEP Arrêt fonction SLEEP Environ 6 heures 1 heure Augmente de 1 °C Augmente de 1 °C 1 heure Température de consigne Arrêt de l’unité En mode CHAUFFAGE Une heure après le démarrage de la fonction Sleep, la température définie baisse de 2 °C. Une heure plus tard, la température baisse de nouveau de 2 ...
  • Page 31 UTILISATION Appuyer sur le bouton OK ou CLOCK pour confirmer. • ĥ Bouton TIMER (fonction minuterie) TIMER ON (minuterie de mise en route) Quand la télécommande est éteinte, seule la fonction TIMER ON peut être réglée. • Appuyer sur le bouton TIMER. Les icônes et l’horloge clignotent.
  • Page 32 UTILISATION • Connectivité : Intelligent Air L’unité intérieure est équipée de série du module wifi. L’application Intelligent Air permet : • Une connectivité Wi-Fi de l'unité, Le pilotage à distance depuis smartphone et tablette. • ĥ Utilisation de l’application Installation et appairage Télécharger l’application Créer un compte utilisateur Sélectionner le pays de résidence...
  • Page 33 UTILISATION ĥ Pilotage Cliquer sur une unité appairée pour : • Programmer la température de consigne (faire défiler les températures et sélectionner la valeur souhaitée.) • Allumer ou éteindre l'unité intérieure Sélectionner la vitesse de ventilation (Fort/ • Moyen/Faible/Auto) Sélectionner un mode de fonctionnement (Froid/ •...
  • Page 34 POINTS À VÉRIFIER Les unités doivent être correctement fixées. Un dégagement suffisant pour permettre la bonne circulation de l’air sur les échangeurs. Aucun obstacle n’obstrue l’aspiration et le soufflage. L’installation électrique est réalisée conformément à la réglementation en vigueur en particulier la norme NF C 15-100.
  • Page 35 MAINTENANCE Ces opérations sont à effectuer exclusivement par du personnel compétent. Votre installateur agréé est bien évidemment à votre service pour ces interventions. Il peut vous proposer un contrat de maintenance prévoyant des visites périodiques (voir ci-après). Notre conseil : tous les ans en résidentiel, deux fois Entretien saisonnier par an en tertiaire •...
  • Page 36 Les retours de produits e ectués au titre de la garantie ne seront acceptés que s’ils font l’objet d’un accord préalable de la part de Thermor, par écrit, matérialisé par l’autorisation de retour numérotée. Les pièces jugées défectueuses seront systématiquement retournées pour expertise en port payé au SAV THERMOR (adresse ci-dessous). Un avoir ou un échange sera e ectué...