ÉVACUATION DES CONDENSATS
Préconisations de l'écoulement des condensats
•
Zorg ervoor dat het condenswater bij lage temperaturen niet kan bevriezen. Een bevroren
Prendre les précautions nécessaires afin d'empêcher l'eau des condensats de geler à
•
basse température. Un tuyau d'évacuation bloqué par de l'eau gelée peut entraîner une
afvoerslang kan leiden tot lekken aan de binnenunit.
fuite d'eau pour l'unité intérieure.
•
Bevestig de condensafvoerslang met tape aan de onderkant van de koelleidingen.
Fixer le tuyau d'évacuation des condensats en dessous des liaisons frigorifiques avec
•
•
De verbindingskabel tussen binnen- en buitenunit moet worden beschermd met een huls
un adhésif.
tuyau d'évacuation et le bouchon des condensats fermement. Le tuyau
anders kan deze, bij contact met een metalen onderdeel, beschadigd raken.
En l'absence de gaine, le câble qui relie l'unité extérieure aux unités intérieures risque
•
•
Sluit de condensafvoerslang en -plug stevig aan. De condensafvoerslang moet naar
d'être endommagé au contact d'une pièce métallique.
beneden worden geleid om lekken te vermijden.
Insérer le tuyau d'évacuation et le bouchon des condensats fermement. Le tuyau
•
•
Voeg geen andere media toe. Andere media kunnen de slang beschadigen en leiden
d'évacuation doit être dirigé vers le bas pour éviter les fuites d'eau.
tot lekken. Vergeet niet, nadat u de condensafvoerslang heeft weggenomen, de
Lors de l'insertion, ne pas introduire de la matière en plus de l'eau. Si n'importe quel
•
condensafvoerplug terug te steken.
autre matière est jointe, elle pourrait causer des détériorations et une fuite d'eau. Après
avoir enlevé le tuyau d'évacuation, ne pas oublier de remonter le bouchon d'évacuation.
•
Vergeet niet, nadat u de condensafvoerslang heeft aangesloten, de condensafvoerplug
terug te steken.
Après avoir déposé le tuyau d'évacuation des condensats, ne pas oublier de le remplacer
•
par le bouchon d'évacuation des condensats.
•
Zorg dat de condensafvoerslang naar beneden afloopt.
Installer le tuyau d'évacuation des condensats de manière à ce que la pente soit
•
•
Giet water in de condensopvangbak van de binnenunit en controleer of het water naar
descendante.
buiten afloopt.
Verser de l'eau dans le bac à condensats de l'unité intérieure et vérifier que l'évacuation
•
•
Als de condensafvoerslang zich in een kamer bevindt, zorg dan voor thermische isolatie.
se fait bien vers l'extérieur.
Si le tuyau d'évacuation des condensats est dans une pièce, veiller bien à utiliser une
•
isolation thermique.
Installatiemethode condensafvoerplug
•
(wanneer u de aansluitkant wijzigt)
Méthode d'installation du bouchon d'évacuation des condensats
(en cas de changement du côté de sortie pour le raccordement)
Gebruik een inbussleutel om de plug in te brengen tot hij de aftapkraan raakt.
Utiliser une clé Allen hexagonale pour insérer le bouchon jusqu'à ce qu'il soit en contact
•
avec le robinet de purge.
Geen ruimte
Pas d'écart
Inbussleutel
Clef hexagonal
CONDENSAFVOER
ÉVACUATION DES CONDENSATS
Préconisations de l'écoulement des condensats
Richtlijnen voor het afvoeren van het condenswater
Pas d'écart
Clef hexagonal
Condensafvoerplug
Bouchon d'évacuation
des condensats
Aftapkraan
Robinet de purge
Isolatie
Isolation
Isolation
Bouchon d'évacuation
des condensats
21
Robinet de purge
21