Page 1
Mains Nom du fichier : EAAM055703FR.docx Nom du fichier : EAAM055703FR.docx Rév. 03 Date : 14/05/2019 Rév. 03 Date : 14/05/2019 Identifiant du document : EAAM55703 Identifiant du document : 0557 Produit : GC600 Produit : GC600 - GC600Mains...
Page 2
8 Réglage spécial ......................30 Sélection de la langue ..................30 Réglage de la date et de l’heure ................. 31 9 Pompe à carburant (si présente sur le système) ............. 31 Sélection des opérations ..................32 Mains User manual GC600-GC600...
Page 3
Un recyclage et une mise au rebut adaptés contribuent à la préservation des ressources et à la prévention des effets néfastes sur la santé et l’environnement. Mains User manual GC600-GC600...
Page 4
Mains L’objectif du présent manuel vise à décrire les cartes GC600 et GC600 VERROUILLAGE - est utilisé pour indiquer un défaut empêchant le fonctionnement du générateur et provoquant l’arrêt automatique et immédiat du moteur en cas d’urgence. DÉSACTIVATION - est utilisée pour indiquer un défaut empêchant le fonctionnement du générateur et provoquant l’arrêt automatique standard du moteur (comprenant une phase de refroidissement).
Page 5
Link LÉGENDE 1 - Touches 2 - Témoins Les commandes se composent de 12 touches (1a, 1b, 1c, 1d, 1e, 1f). Le panneau avant comporte également certains témoins lumineux (2a, 2b, 2c). Mains User manual GC600-GC600...
Page 6
En cas de tension sur le BUS, la synchronisation est nécessaire. AUTO Le contrôleur gère automatiquement le fonctionnement du groupe (Automati- électrogène, qui sera donc mis en marche si les conditions de que) fonctionnement l’exigent. TEST Mains User manual GC600-GC600...
Page 7
Pour diminuer le contraste (éclaircir), appuyez sur la combinaison de HAUT/BAS touches Échap/SHIFT + GAUCHE GAUCHE/DROITE Pour augmenter le contraste (assombrir), appuyez sur la combinaison de Réf. 1c touches Échap/SHIFT + DROITE Mains User manual GC600-GC600...
Page 8
Pour ouvrir l’inverseur réseau MCB, lorsque le moteur est au ralenti, appuyer sur la touche « MCB » et la maintenir enfoncée pendant au moins 5 secondes. GC600 Cette touche n’est pas présente sur les dispositifs GC600. Utilisez la Réf. 1f combinaison de touches Échap/SHIFT et la touche GCB pour la commande manuelle d’ouverture/fermeture du disjoncteur MCB avec...
Page 9
élevée, plus la luminosité des indicateurs l’est également. La valeur peut être définie entre 1 et 10 (valeur par défaut = 5). LED allumée en LED éteinte LED clignotante permanence Mains User manual GC600-GC600...
Page 10
Bus de communication de la gestion de la puissance (PMCB). Il indique que le moteur est en marche. MOTEUR EN Un clignotement à 50 % indique que le moteur tourne et que le MARCHE cycle de refroidissement est en cours. Mains User manual GC600-GC600...
Page 11
Clignotement à 50 % si la tension de la ligne BUS se situe en dehors de la plage de tolérance. BUS SOUS GC600 Clignotement à 50 % pendant la phase de TENSION Réf. 2b synchronisation (par alternance avec le GCB) ou pendant la ...
Page 12
La couleur des messages dépend de la couleur de fond choisie et du type d’informations affichées. L’écran possède différents modes de visualisation composés de pages différentes. Identificateur Mode Description de page PROGRAMMATION Programmation P.XX Informations sur le programme PLC L.XX Mains User manual GC600-GC600...
Page 13
Si les touches HAUT et BAS doivent être utilisées pour gérer les fonctions dans le mode, il convient d’appuyer sur la touche ENTRÉE pour activer lesdites fonctions, puis sur la touche Échap/SHIFT pour les désactiver. Mains User manual GC600-GC600...
, la barre d’état supérieure est remplacée par un double-cliquant sur la touche Échap/SHIFT message Statut du système tant que vous restez sur cette page. Si le message n’est pas disponible, la barre est effacée et restaurée lorsque la touche est relâchée. Mains User manual GC600-GC600...
L’accès au mode de programmation des paramètres peut être contrôlé par 3 niveaux de MOTS DE PASSE différents, qui sont énumérés par ordre de priorité. 1. Mot de passe SICES 2. Mot de passe du constructeur 3. Mot de passe de l’installateur 4.
Page 16
L’INSTALLATEUR peut modifier le mot de passe de l’utilisateur et de l’installateur. Le CONSTRUCTEUR peut afficher et modifier les trois mots de passe. En tant que SICES, il est possible d’afficher et de modifier certains paramètres de la configuration de la centrale, liés aux fonctions parallèles.
Page 17
La page L.01 (PLC) contient les informations d’identification du programme PLC installé sur le PC, par exemple : • Le titre et la description du programme PLC. • La date de la dernière modification. • La version PLC du microprogramme du dispositif de remplissage et de l’éditeur. Mains User manual GC600-GC600...
Page 18
• La deuxième colonne (3) identifie la ressource associée au paramètre de bloc. Dans l’exemple, le bloc AND-001 compte deux entrées physiques du contrôleur GC600 (DI_CONTROLLER_01 et 02) associées à ses entrées (<in>) et le résultat de la logique est extrait de la sortie <out>...
Page 19
Les codes logiciels sont actuellement téléchargés sur le contrôleur. Le code interne nécessaire pour obtenir un mot de passe temporaire de niveau SICES. La température interne du contrôleur La langue actuellement utilisée par le dispositif. Il est également possible de sélectionner une autre langue : appuyez sur la touche ACQ/ENTRÉE...
Page 20
DHCP. La page S.06 (SIMONE) n’est affichée que si la connexion avec le système Sices « Si.Mo.Ne » est activée. Elle indique le nom du contrôleur (utile pour le télécharger dans le système « Si.Mo.Ne »...
Page 21
PAR FONCTION (uniquement pour les pages S.11 et S.13 : le contrôleur affiche une liste des fonctions réellement associées aux entrées/sorties numériques, en affichant le statut logique (1/0) relatif à chaque fonction, indépendamment de l’entrée/sortie réellement associée aux fonctions. Si plus de 8 entrées/sorties sont configurées sur chaque page, le Mains User manual GC600-GC600...
Page 22
Elle affiche le statut de toutes les protections mises en parallèle avec le réseau. Les protections désactivées ne sont pas affichées. Pour chaque protection activée, le contrôleur affiche un texte Mains User manual GC600-GC600...
Page 23
En maintenant la touche ACQ/ENTRÉE enfoncée, les tensions de phase sont affichées à la place des tensions de phase à phase. Mains User manual GC600-GC600...
Page 24
INFORMATION ! Certaines des données ne sont pas affichées en configuration monophasée. Les mesures relatives au moteur sont affichées dans ce mode. La page E.01 (MOTEUR 1) affiche les principales valeurs du moteur : pression d’huile (bar), température du liquide de refroidissement (°C) et régime moteur (tr/min). Mains User manual GC600-GC600...
Page 25
Dans ce mode sont affichés les mesures et les statuts qui sont connectés et transitent sur le PMCBus CAN-BUS, qui relie entre eux les dispositifs SICES. Toutes les pages de ce mode ne sont affichées que si le PMCBus CAN-BUS est activé.
Page 26
» (qui peut nécessiter le démarrage ou l’arrêt du groupe électrogène). Lorsque cela est possible, le contrôleur affiche également le temps disponible avant le démarrage d’un nouveau groupe électrogène ou l’arrêt d’un des groupes électrogènes en charge de l’alimentation). Mains User manual GC600-GC600...
Page 27
GCB (ouverture préalable du MCB si la mise en parallèle temporaire n’est pas prévue avec le réseau). Ce mode est prioritaire par rapport à TEST (c’est-à-dire qu’il peut interrompre le test récurrent ou le remplacer). Il est également prioritaire par rapport à AUTO Mains User manual GC600-GC600...
Page 28
AUTO lorsqu’il reçoit la commande inverse ou lorsqu’il considère que la connexion série est perdue (60 secondes sans messages). Les dispositifs GC600 peuvent être configurés pour gérer plusieurs types d’installations et les modes d’utilisation peuvent varier en conséquence Par exemple, vous trouverez ci-dessous quelques opérations de base d’une installation SSB+SSTP...
: un contacteur MCB pour gérer le réseau électrique, un contacteur GCB pour gérer le Mains générateur, un dispositif GC600 pour commander le moteur et les lignes électriques concernées, une carte électronique pour régler la vitesse du moteur, un chargeur d’entretien de batterie, mais aussi un certain nombre de composants permettant de gérer les auxiliaires (relais, fusibles, bornes, etc...).
7.2.1.4 TEST La séquence « TEST » a pour unique objectif de tester le groupe électrogène afin de vérifier l’état de fonctionnement en prévision d’une éventuelle urgence (par exemple, une panne de courant) et Mains User manual GC600-GC600...
Page 31
ARRÊT/RÉINITIALISATION ou MAN, en parallèle entre eux et en partage de puissance. La puissance fournie par le groupe électrogène unique est définie par un paramètre ou un potentiomètre externe. Elle peut également être réglée manuellement comme indiqué ci- dessous. Mains User manual GC600-GC600...
Page 32
Le module de commande du groupe électrogène peut afficher les textes dans différentes langues. Pour sélectionner une langue différente de celle définie, affichez l’écran S.03 (GROUPE ÉLECTROGÈNE) en utilisant les touches de navigation. Pour modifier la LANGUE, appuyez sur Mains User manual GC600-GC600...
Page 33
Le groupe électrogène met en œuvre la gestion complète de la pompe à carburant, pour pomper le carburant du réservoir de stockage vers le réservoir du générateur. La pompe peut être gérée automatiquement ou manuellement à l’aide des commandes du panneau avant. Sélectionner une fonction Mains User manual GC600-GC600...
Page 34
électrogène en fonction du niveau de carburant (la pompe ne peut pas être démarrée avec un réservoir plein). Avertissement : lorsque l’avertissement de la pompe à carburant est actif, le mode de commande est automatiquement réglé sur « 0-MANUAL-ARRÊT ». Mains User manual GC600-GC600...
Page 35
Ce document est la propriété de SICES s.r.l.. Tous droits réservés. SICES s.r.l. se réserve le droit de modifier le présent document sans préavis. SICES a mis tout en œuvre pour garantir l’exactitude des informations contenues dans le présent document ; dans tous les cas, SICES n’assume aucune responsabilité quant à leur l’utilisation.