Page 2
Protections de la tension de la batterie ..............7 Protections sur les tensions de phase ..............7 INTERRUPTEURS SUR LE PANNEAU FRONTAL ..........8 DESCRIPTION DU TABLEA DE COMMANDES DST2600 ........8 Vue du panneau frontal ..................8 Témoins DEL ......................9 8.2.1 Témoins du mode de fonctionnement du groupe électrogène......
Page 3
NOTES TECHNIQUES .................... 33 17.1 Données Générales ..................33 17.2 Absorption de courant .................. 33 17.2.1 Absorption de la batterie en absence de réseau ........33 17.2.2 Absorption du réseau ................33 DIMENSIONS ET INSTALLATION ................. 34 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 4
Pour plusieurs points du manuel, il sera possible de se référer aux révisions du logiciel du dispositif en utilisant le code SICES qui leur sera attribué. Le format du code est : EB0220085XXYY ou EB0220141XXYY, où la description précédente vaut pour « XX » et «...
Page 5
Pour ce qui n'est pas prévu dans le présent document, pour des informations supplémentaires, ou pour toute autre communication, S.I.C.E.S. s.r.l. vous invite de vous servir des possibilités de contact indiquées dans le site internet www.sices.eu; en cas de demande d'assistance technique, veuillez écrire à l'adresse techelp@sices.eu.
Page 6
Brancher le neutre à la borne la plus à gauche du télérupteur, la phase à borne la plus à droite. DST2600 est doté d'un système intérieur qui maintient la charge de la batterie de démarrage du moteur. Le système est alimenté en 230 V par la tension de réseau, plus précisément par la phase L1, par conséquent la connexion du neutre dans les systèmes triphasés est...
Page 7
étant de 13.5 V, soit atteinte. DST2600 dispose de fusibles de protection, aussi bien pour les connexions de la tension de la batterie que pour les connexions de mesure des tensions de réseau et de groupe.
Page 8
Celui-ci comprend toutes les commandes, les indications alphanumériques et les témoins d'indication ; ceux-ci sont décrits en détail dans les paragraphes suivants. 8 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 9
L'aspect graphique du panneau peut être différent du dessin qui est indiqué ici ; cependant, les fonctions des touches, des témoins et de l'écran d'affichage restent les mêmes. DST2600 est doté de 11 témoins signalant l'état, l'évènement et servant aux différents modes de fonctionnement et d'affichage.
Page 10
Les deux témoins (verts) indiquent si l'usager est connecté au réseau (« KM ») ou au générateur (« KG »). Le dispositifs est doté de 7 boutons ; une ou plusieurs fonctions correspondent à chacun d'eau, selon le contexte. 10 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 11
À partir du moment où l'on passe du mode « AUTO » au mode « MAN », aucune action n'est entreprise sur le moteur et sur la commutation : le moteur maintient son état (démarré/arrêté) et les usagers restent commutés là où ils se trouvent Manuel d’utilisation DST2600...
Page 12
La touche « AUX/PROGRAM » permet de passer dans les différentes fenêtres dont est composé le mode d'affichage de l'écran multifonctions actuellement sélectionné. Chaque pression fait passer à la fenêtre suivante, de manière cyclique. 12 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 13
Utilisée avec la touche « AUX/PROGRAM » (appuyer et tenir appuyée la touche « AUX/PROGRAM » puis « START »), chaque augmentation est de 10 unités. Manuel d’utilisation DST2600...
Page 14
à la fiche. N.B : le réglage manuel du contraste est uniquement disponible à compter de la révision 00.03 du micrologiciel des fiches. Sur certaines fiches, un écran est installé, doté d'un réglage automatique du contraste ; dans ce cas, les deux touches n'effectuent aucune variation. 14 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 15
(N.B. : le moteur doit avoir été démarré par DST2600 et non pas par des dispositifs externes). L'écran prévoit quatre modes d'affichage, commandés par la touche « MODE/ACK » et mis en évidence par les quatre témoins à...
Page 16
« SOUPAPE CARB. ON » : la commande « FUEL » a été activée, mais pas encore la commande « START ». « TENT. DÉMARRAGE » : la commande du moteur « START » est activée (démarreur). 16 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 17
Si le système est configuré comme monophasé, la mention est remplacé par des tirets (comme dans l'exemple) Page 2 : Manuel d’utilisation DST2600...
Page 18
L'indication est exprimée en Volt, sans décimales. Si le système est monophasé, les seconde et troisième mesures sont remplacées par des tirets, tandis que la première indique la tension entre la phase et le neutre. La fréquence du réseau, en Hertz, est affichée sur la droite 18 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 19
°C et le niveau de carburant en pourcentage sur le réservoir plein. Ces mesures ne sont disponibles que si les instruments du moteur ont été configurés en conséquence. Si une ou plusieurs mesures ne sont pas disponibles, l'indication est remplacée par des tirets. Manuel d’utilisation DST2600...
Page 20
BOARD H.: SN: 000009FBF4F9 le nombre total d'heures de fonctionnement de DST2600 (c'est-à-dire quand il est alimenté) est indiqué sur la première ligne, un code alphanumérique, composé de 12 chiffres et univoque pour chaque dispositif, est indiqué sur la deuxième ligne.
Page 21
GSM sur lequel est enregistré le modem et le niveau du signal actuel (de une à quatre barres) Gestion de l'horloge/calendrier à l'intérieur de DST2600. Attention : il n'existe pas une réelle horloge interne, par conséquent lorsque la fiche n'est pas alimentée, à l'allumage suivant les mentions affichées seront «...
Page 22
« KM/KG » les usagers sont commutés au groupe par le réseau et vice-versa. En appuyant sur la touche « START » avec DST2600 en mode « AUTO », le moteur commence la séquence de démarrages automatiques. Appuyer sur le bouton « STOP » pour terminer l'essai et revenir au fonctionnement automatique normal.
Page 23
être démarré de cette manière, uniquement si la valeur du paramètre P.420 (durée de l'essai) est autre que zéro : en effet, n'ayant pas la certitude que le SMS arrivera pour interrompre l'essai, il est nécessaire d'utiliser ce paramètre comme durée maximale, après quoi l'essai sera interrompu de toute façon. Manuel d’utilisation DST2600...
Page 24
DST2600 dispose de nombreuses protections, pour protéger aussi bien le générateur que le moteur. D'autres protections sont définies comme valeur limite de la grandeur à laquelle elles se réfèrent, en revanche, d'autres sont exprimées en pourcentage par rapport à une valeur nominale.
Page 25
L'état du réseau est mis en évidence par le témoin MAINS LIVE (voir le par. 8.2.3) DST2600 reçoit la tension (monophasée ou triphasée) et la fréquence du générateur afin de protéger les usagers et le générateur des fonctionnements sortant des seuils de tolérance. Si les tensions et la fréquence du générateur ne se trouvent pas dans la bonne tranche...
Page 26
« DÉMARRAGE À DISTANCE » ; son activation est signalée par le témoin « MAINS LIVE », clignotant aussi en présence de réseau. DST2600 est en mesure de démarrer, arrêter et protéger le moteur avec une série de seuils sur les mesures obtenues (pression, température, vitesse, etc.). L'état du moteur démarré/arrêté...
Page 27
N.B : il est seulement possible d'inverser l'état, il est impossible de laisser les deux télérupteurs ouverts. En passant du mode « AUTO » au mode « MAN », l'état de la commutation n'est pas modifié. Manuel d’utilisation DST2600...
Page 28
La sortie entre en service quand nous sommes dans une situation de charge élevée si P.481 est établi à 1, elle entre en service dans une situation de basse charge si P.481 est établi à 0. 28 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 29
Après avoir exécuté ces opérations, la fiche commence à effectuer les séquences de travail en fonction de la position du sélecteur doté d'une clé. DST2600 dispose de nombreux paramètres qui permettent d'adapter son fonctionnement aux multiples situations d'emploi. L’accès à la procédure de modification des paramètres peut être protégé...
Page 30
; évidemment, par exemple, il est possible d'établir une valeur quelconque pour un seuil qui par sa nature doit être inférieur à un autre ; l'utilisateur doit s'assurer que la logique de fonctionnement soit respectée. Pour certains paramètres, il faut effectuer une sélection entre plusieurs alternatives. 30 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 31
Note importante : il est vivement recommandé de noter le mot de passe introduit car sa perte nécessiterait de renvoyer le dispositif chez SICES s.r.l. afin de le débloquer. Pour la même raison, il est conseillé d'introduire immédiatement un mot de passe, de manière à...
Page 32
DST2600 dispose de nombreux signaux alphanumériques pour mettre en évidence l'apparition d'anomalies. Quand on remarque une anomalie durant le fonctionnement normal, c'est-à-dire lorsque les modes de fonctionnement « MAN » ou « AUTO » (non en « OFF/RESET ») sont sélectionnés, le mode d'affichage passe automatiquement au « MODE 1 »...
Page 33
à trois chiffres. En cas de signalement d'une panne, en plus de la description, rapporter le numéro correspondant. Résumé des données techniques fondamentales de DST2600 comme suit : Réseau...
Page 34
à celle du télérupteur actif (réseau ou groupe). Dimensions totales d'encombrement : 460X345X140 mm (HxLxP) (P=165mm avec bouton-poussoir d'urgence) Le tableau DST2600 peut être suspendu et fixé au mur à l'aide des gorges prévues sur le panneau arrière. 34 Manuel d’utilisation DST2600...
Page 35
This document is owned by SICES s.r.l.. All rights reserved. SICES s.r.l. reserves the right to modify this document without prior notice. SICES has made any effort to ensure that the information herein provide are correct; in any case SICES does not assume any liability for the use these information.