Table des Matières

Publicité

Connaître et respecter les lois et règlements de navigation des voies navigables.. Les pilotes doivent suivre
une formation de sécurité nautique. Les cours sont offerts aux États-Unis par 1) les auxiliaires garde-côtes
des États-Unis, 2) le Power Squadron, 3) La Croix-Rouge et 4) toute force de police de navigation d'état. Les
demandes d'informations peuvent être adressées à la Boating Hotline au 1-800-368-5647 ou à la Boat U.S.
Foundation au 1-800-336-BOAT.
Vérifier que tous les passagers sont assis correctement.. Ne laisser personne s'asseoir sur une partie du
bateau qui n'est pas prévue à cet usage, c'est-à-dire les dossiers des sièges, les plats-bords, le tableau
arrière, la proue, les ponts, les sièges de pêche surélevés et tout siège de pêche rotatif, ainsi que toute partie
où une accélération inattendue, un arrêt soudain, une perte imprévue du contrôle ou un mouvement soudain
du bateau pourraient causer l'éjection d'un passager par-dessus bord ou sa projection dans le bateau même.
Toute consommation d'alcool ou de stupéfiants sur un bateau est illégale.. L'alcool ou et les stupéfiants
altèrent le jugement et réduisent de façon importante la capacité à réagir rapidement.
Former des passagers au pilotage du bateau. Montrer à au moins une autre personne à bord comment
mettre en marche et faire fonctionner le moteur hors-bord, et manœuvrer le bateau, au cas où le pilote ne
serait plus en mesure de le faire ou viendrait à tomber par-dessus bord.
Embarquement des passagers. Arrêter le moteur chaque fois que des passagers embarquent, débarquent ou
sont à proximité de l'arrière (poupe) du bateau. Il ne suffit pas de faire passer le moteur hors-bord au point
mort.
Être vigilant. Le pilote du bateau doit légalement maintenir un état de veille, visuelle et auditive, constant. Il
doit disposer d'un champ de vision dégagé, particulièrement vers l'avant. Les passagers, charges ou sièges
de pêche ne doivent en aucune manière obstruer la vue du pilote lorsque le bateau navigue à une vitesse
supérieure au ralenti.
Ne jamais suivre un skieur nautique, susceptible de faire une chute. À titre d'exemple, un bateau naviguant à
une vitesse de 40 km/h rattrape un skieur tombé à 61 m devant lui en 5 secondes.
Surveiller tout skieur tombé. En cas d'utilisation du bateau pour le ski nautique ou une activité similaire,
toujours garder le skieur tombé ou à l'eau sur le côté pilote du bateau lors du retour vers le skieur. Le pilote
doit toujours avoir le skieur tombé en vue et ne jamais faire marche arrière vers le skieur ou quiconque dans
l'eau.
Signaler les accidents. Les pilotes sont légalement tenus de remplir un rapport d'accident de navigation
auprès de leur organisme d'application de la loi relative à la navigation quand le bateau est impliqué dans
certains accidents de navigation. Un accident de navigation doit être signalé en cas de 1) décès avéré ou
probable, 2) blessure nécessitant un traitement médical autre que de premiers secours, 3) dommages aux
bateaux ou aux biens de tiers d'un montant supérieur à 500,00 $ ou 4) perte totale du bateau. Pour toute aide
supplémentaire, contacter les forces de police locales.
Spécifications
Description
Poids brut
Charge maximale
Puissance maximale du
moteur
Poids maximal du mo‐
teur
Nombre maximal de
passagers
Chambres à air
Longueur extérieure
GÉNÉRALITÉS
220/240
43,0 kg (94 lb)
50,0 kg (111 lb)
390 kg (860 lb)
450 kg (992 lb)
3,7 kW (5 ch)
6,0 kW (8 ch)
30 kg (60 lb)
3
3 + quille
220 cm (7 ft 3 in.)
250 cm (8 ft 4 in.)
Modèle
250/270
290/310
55,0 kg (122 lb)
520 kg (1 146 lb)
11,2 kW (15 ch)
40 kg
60 kg
4
3 + quille
3 + quille
290 cm (9 ft 6 in.)
10
320/340
61,0 kg (133 lb)
570 kg (1 257 lb)
14,9 kW (20 ch)
60 kg
4
5
3 + quille
320 cm (10 ft 6 in.)
fra

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières