Emerson Fisher GX3 Manuel D'instructions page 11

Table des Matières

Publicité

Manuel d'instructions
D103312X0FR
ATTENTION
Pour éviter tout dommage, placer l'arcade de l'actionneur sur une surface de protection, comme décrit dans la procédure
suivante.
7. Soulever avec précaution l'arcade de l'actionneur et la placer sur une surface de protection pour éviter de l'endommager. Si le
chapeau (n° 4) ainsi que la tige du clapet ont tendance à se soulever avec l'arcade de l'actionneur, s'assurer que ce dernier ne
tombe pas l'actionneur.
8. Retirer l'écrou du dispositif de réglage de la tige (n° 27) et l'écrou de blocage (n° 28).
D Pour les constructions haute température, voir figure 12. Retirer l'écrou du dispositif de réglage de la tige (n° 106) et le
contre-écrou (n° 108).
9. Déposer le chapeau et l'ensemble clapet/tige et le placer sur une surface de protection.
10. Retirer le joint corps/arcade (n° 5) et couvrir l'ouverture de la vanne pour protéger la surface du joint et éviter la pénétration de
matériaux étrangers dans la cavité du corps de la vanne.
11. Retirer le fouloir de presse-étoupe (n° 29) du chapeau (n° 4).
12. Retirer l'ensemble de ressorts Belleville (n° 34) et l'entretoise de la garniture (n° 30) du chapeau (n° 4). Dégager avec
précaution les pièces de garniture restantes du chapeau (n° 4) à l'aide d'une tige arrondie ou d'un autre outil qui ne rayera pas la
paroi de l'assise de garniture. Nettoyer la bague d'assise de garniture et ses pièces en métal.
ATTENTION
Inspecter la tige de la vanne, les filetages et les surfaces de l'assise de garniture pour vérifier qu'il n'y a pas de bords
coupants susceptibles de couper la garniture. Les rayures et les bavures peuvent causer des fuites de l'assise de garniture ou
endommager la garniture neuve.
13. Inspecter la tige de la vanne, les filetages et les surfaces de l'assise de garniture pour vérifier qu'il n'y a pas de bords coupants
susceptibles de couper la garniture. Les rayures et les bavures peuvent causer des fuites de l'assise de garniture ou endommager
la garniture neuve. Si l'état de la surface ne peut pas être amélioré par un usinage léger, remplacer les pièces endommagées.
14. Retirer la protection de la cavité de la vanne et installer un joint d'arcade/vanne neuf (n° 5) en s'assurant que les surfaces
d'appui du joint sont propres et lisses.
Tableau 4. Couple de serrage du fouloir de presse-étoupe
Taille de vanne
DN 25 et 40
DN 50, 80 et 100
15. Monter un joint torique neuf (n° 81) dans la cannelure au bas du chapeau du port commun inférieur (n° 4). Voir la figure 9.
Appliquer un lubrifiant à base de silicone universel.
D Pour les constructions haute température, voir figure 12. Installer un joint d'étanchéité en graphite (n° 107). Appliquer un
lubrifiant à base de silicone universel.
16. Installer avec précaution le chapeau (n° 4) sur la tige de la vanne.
17. Installer la garniture neuve et les pièces de l'assise de garniture en métal conformément à la figure 7 pour une garniture
ENVIRO-SEAL en PTFE et à la figure 7 pour une garniture ENVIRO-SEAL en graphite ULF. Placer un tuyau à bords doux par-dessus
la tige de vanne et tapoter doucement pour enfiler chacune des pièces de garniture souples dans le boîtier de garniture.
Appliquer du lubrifiant antigrippage sur le filetage et installer le fouloir de presse-étoupe (n° 29).
18. Poser l'écrou de blocage (n° 28) et l'écrou du dispositif de réglage de la tige (n° 27). Poser le sous-ensemble chapeau/clapet de
vanne dans le corps de vanne (n° 1).
Type de garniture
Couple en N.m (ft lb)
ENVIRO-SEAL PTFE
ENVIRO-SEAL PTFE
Vanne de régulation et actionneur GX 3 voies
Type de garniture
10 (7.4)
ENVIRO-SEAL ULF
23 (17)
ENVIRO-SEAL ULF
Juillet 2017
Couple en N.m (ft lb)
35 (26)
50 (37)
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières