Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com T0388 Instruction manual • Bouwhandleiding • Bauanleitung • Instructions de montage WARNING ! LET OP ! ACHTUNG ! ATTENTION ! This R/C kit and the model you Deze bouwdoos van een Dieser Bausatz eines Ce modèle R/C à...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Nous vous remercions de votre confiance, le modèle que vous venez d’acquérir est d’une qualité exceptionnelle. Découpés par technologie Laser, nos kits atteignent un niveau de qualité et de précision encore inconnu à ce jour.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu du kit (pas valable pour la version ARF) / Kit contents (not available for the ARF version) / Inhoud bouwdoos (geldt niet voor ARF) / Inhalt (gillt nicht für ARF Version): Planches de Balsa 3 mm Balsa boards 3 mm Balsaplanken 3 mm Balsa Bretter 3 mm...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Construction (Pièce 1..105) / Building (PARTS 1 to 105) / Bouw ( Onderdeel 1..105) / Rumpfbau (Teile 1 bis 105) Chaque numéro de pièce est suivi d’une lettre: celle-ci indique la planche pré-découpée hors de laquelle il faut prélever la pièce. En début d’étape un petit tableau reprend les pieces utilisées.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com 12 ➠ 23 12 C 13 D 14 G 15 G 16 A 17 B 18 A 19 B 20 G 21 G 22 A 23 B Retourner l’ensemble de la construction avant d’entreprendre cette étape. Turn the whole construction over before starting on this stage.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 24 ➠ 31 24 G 25 G 26 A 27 B 28 C 29 D 30 E 31 J Utiliser une colle à séchage lent pour coller les pièces 24 et 25. Use a slow-drying glue to glue parts 24 and 25. Gebruik een traagdrogende lijm om de stukken 24 en 25 te lijmen.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 34 F 35 F 36 i 37 E 38 E 39 F 40 F 41 E 42 E 43 E 34 ➠ 53 44 E 45 J 46 J 47 K 48 J 49 J 50 H 51 H...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com ↕ ↕ ↕ 105 PET ↕ ↕ ↕ ↕ ↕ ↕ ↕...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com ➠ ↕ ↕ ↕ ↕ 10 cm Vue du dessus Top view Bovenaanzicht Oberansicht ↕ ↕ ↕...
All manuals and user guides at all-guides.com Retourner l’ensemble de la construction avant d’entreprendre cette étape. 54 ➠ 69 Turn the whole construction over before starting on this stage. De hele constructie omdraaien alvorens aan deze fase te beginnen. Vor der Durchführung dieser Stufe die gesamte Konstruktion umdrehen. Débuter l’étape en collant les 20 équerres en CTP (support des trappes).
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 70 H 71 H 72 i 73 i 74 A 75 B 76 J 70 ➠ 76 Poncer les bords marginaux avant de coller les pièces 74 et 75. Sand the tip edges before gluing parts 74 and 75.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Versions avec volet de profondeur. (Pour radio non programmable). Si vous possédez une radio programmable et que vous désirez utiliser des flaperons, passez directement à l’étape 8 Bis. Versions with rudder flap (for non-programmable radio). If you have a programmable radio, and you wish to use flaperons, move on now to stage 8 bis.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Versions avec flapperons. (Ne convient pas pour une radio non programmable). Versions with flaperons (Not suitable for a non-programmable radio). Versies met differentiële rolroeren (niet geschikt voor een niet-programmeerbare radio). Versionen mit Flügelklappen (nicht geeignet für unprogrammierbares Funkgerät). 77 ➠...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 93 F 94 E 95 J 96 J 97 J 98 J 99 C 100 C 101 D 102 D 93 ➠ 102 93..94 (Balsa 3 mm) (Balsa 2 mm) Entoilage / Covering / Bespannen / Bespannung. Coller la fenêtre de réservoir avant entoilage (pièce 105 en PET transparent.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage final / Final assembly / Eindmontage / Endmontage Montage des gouvernes (prenez garde à ne pas coller l’axes des charnières), Placement des guignols et des commandes (voir plan). Fit the flight controls (make sure not to glue the hinge pins). Fit the levers and the controls (see plan). Monteer de beweeglijke vlakken (zorg ervoor de assen van de scharnieren niet vast te lijmen).
Page 16
• 1000 mm TECHNICAL DATA • TECHNISCHE GEGEVENS • TECHNISCHE DATEN 750 mm PROTECH® is a registered trademark P.O.-Box 60 • B-2250 Olen Tel.: +32 (0)14 25 92 80 Fax: +32 (0)14 25 92 89 info@protech.be http://www.protech.be Reproduction interdite M03206/M-1296...